Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Звёздные войны: Солдаты смерти - Джо Шрайбер

Звёздные войны: Солдаты смерти - Джо Шрайбер

Читать онлайн Звёздные войны: Солдаты смерти - Джо Шрайбер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 37
Перейти на страницу:

Чуть позже, когда она немного успокоилась, Захара поняла, что в стыковочной шахте рядом с ними всё стихло.

Крики прекратились.

А потом, откуда–то издалека, она услышала другой звук, неясный ответный рык.

Что–то на другом конце звёздного разрушителя уже кричало в ответ.

Глава 30. Блюз чёрного баллона

Чубакка волновался за мальчика. Триг всё время молчал. Хан тоже ничего не говорил, однако к этому Чуви привык, ведь обстоятельства бывали разными. Но мальчик… с ним всё было по–другому. Детям обычно всегда нужно выразиться. За недолгое время их знакомства мальчик сталкивался с вещами, не совсем привычными для его возраста, и если он будет всё держать в себе, то это может плохо обернуться для них.

Всё началось, когда они услышали крики Кейла, долетевшие с другой стороны ангара. Триг порывался вернуться, и Хану пришлось удерживать его силой.

– Он будет в порядке, – сказал Хан, хотя Чуви был уверен в обратном.

Он понимал, что Хан пытается увести мальчика подальше от стыковочной шахты, прежде чем твари прорвутся наружу. Триг отчаянно сопротивлялся: брыкался, пихался, дрался, выкручивался. Наконец Чуви схватил мальчика, в совсем не дружеские на этот раз объятия. Парнишка оказался намного сильнее, чем могло показаться. Чуви пришлось нести его минут двадцать, пока Триг не пробормотал вполголоса:

– Можешь меня опустить.

С тех пор он не произнёс ни слова.

Хоть Чубакка прекрасно понимал, что сейчас их задача – отойти подальше от шахты, ему совсем не хотелось продвигаться дальше во внутренние уровни разрушителя. Длинные коридоры, пустые переходы, за углами которых можно было встретить лишь дроидов, пустота, которая совсем не казалась пустой – кто вообще всё это придумал, и кто это всё здесь бросил? Они умерли? А если и так, то где же трупы? Кое–какое оборудование ещё работало. Иногда они проходили ряды мерцающих огней, навигационные и атмосферные системы, которые продолжали работать и работать без всяких операторов.

В одном из коридоров они наткнулись на белый шлем, валявшийся подобно разбитому черепу. Другой шлем висел сверху на цепи, весь запачканный засохшей кровью. Хан пнул первый ногой, и Чуви уловил запах чего–то гнилостного и сладкого внутри: пластальной загубник аккуратно вырвали, чтобы обнажить нижнюю челюсть. Шлем казался предметом с раскопок древней цивилизации, принадлежащим людоедскому культу. Кому могла понадобиться такая штука?

Казалось, шли они уже долго, а преодолели лишь малую часть расстояния. А что будет, когда они всё же доберутся до командного мостика? Несмотря на бодрый настрой товарища, Чубакка не мог отделаться от вопроса: неужели этот звёздный разрушитель сможет куда–то полететь?

Они нашли второй бластер. Пока это была единственная стоящая находка, и Чуви был рад получить такую себе, чтобы защищать парнишку.

– Это ещё что такое? – произнёс Хан. – Чуви, подсоби–ка.

Чубакка оглянулся, чтобы убедиться, что мальчик идёт за ними – тот действительно шёл, повесив голову – и побежал к Хану, который указывал на загромоздивший коридор штабель с коробками. Казалось, их задвинули сюда в спешке, пытаясь добраться до чего–то другого. Чуви прочёл надпись на коробке: «Имперская служба биологического оружия».

Он поднял взгляд и увидел, что Хан уже разбирал штабель, чтобы расчистить путь. Одна большая коробка упала сверху, и Чубакка заметил, что оттуда выкатился красный стальной баллон. Ткнувшись в стену с пустым звоном, он отскочил и остановился у ног Хана.

– Что эти умники тут нахимичили? – сказал Хан больше себе, нежели Чубакке.

Вуки всё равно высказался в том ключе, что содержимое коробок никоим образом доверия не внушает.

– У этого слетел запорный клапан, – заметил Хан, осматривая баллон. – Никаких обозначений, просто красный корпус. Больше таких поблизости не завалялось?

– Сюда, – ответил сверху Триг.

Пока Хан говорил, Триг забрался на следующий штабель высотой где в две, а где в три коробки – всего их было двадцать или тридцать. Шустрый малый! Чубакке понадобилось в два раза больше времени, чтобы вскарабкаться на ближайший штабель и снять крышку с одной из коробок.

Внутри было полно баллонов: десятки штук, построенные ровными рядами. Тут было и несколько красных баллонов, но остальные, упакованные с армейской точностью, были выкрашены в непроглядный чёрный цвет. Чубакка взял один из таких – внутри что–то плескалось.

Он поднял баллон, чтобы Хан видел, и сказал на ширивуке: «Этот ещё полон».

– Наверное, там другой состав, – предположил Хан. – Другая горючесть или ещё что–нибудь… кто знает.

Баллон выскользнул из рук Чубакки и ударился о другие в коробке.

– Эй, поосторожнее там!

Чуви положил чёрный баллон обратно в коробку, отметив, что встроенный манометр показывает максимальное давление. Интересно, эти баллоны тоже потекут, как красные? Что случится, если их содержимое окажется в воздухе разрушителя?

Он не сказал Хану, почему выронил баллон. Плеск внутри был цикличным, будто что–то жило там своей жизнью. Будто оно билось в чёрных баллонах и стекало по внутренним стенкам, пытаясь выбраться наружу. Что–то живое.

– И кому только в голову взбрело забраться на это корыто?

В голосе Хана чувствовалось отвращение. Он и не ждал ответа. Кореллиец уже забрался на импровизированную баррикаду из коробок и последовал за Чубаккой и Тригом вниз по противоположной стороне. Чубакка, из всех троих обладавший самым острым слухом, готов был поклясться, что слышал шипение.

Хан остановился, как вкопанный.

– Это что?

Чуви остановился и склонил голову, а потом посмотрел наверх и всё понял. Он услышал что–то впереди и только потом понял, что – нарастающий крик. Звук сопровождался грохотом, будто огромная многоножка топала по дюрастальным потолочным панелям.

Хан ткнул пальцем в направлении, куда они шли.

– Оно идёт оттуда.

Чубакка увидел, что мальчик раскрыл рот от страха. Свет заморгал. Вуки услышал скрип и треск металла, не выдержавшего вес приближающейся к ним неизвестной сущности.

– Парень, отойди, – велел Хан, оттолкнув Трига в сторону и прицеливаясь из бластера. – Кажется, сейчас будет…

Потолок вздрогнул, прогнулся и раскрылся. Сквозь дыру Чубакка разглядел сплошную массу черноглазых лиц, рук и ног, которая уже пробивалась наружу. На некоторых была форма имперских служащих, на других – доспехи штурмовиков, там – наколенник, тут – наплечник или сломанный шлем. И только потом он понял, сколько же их там на самом деле – может быть, сотни, может быть, даже больше. Целая армия мертвецов! И они тянулись к нему.

Тянулись к мальчику.

Чуви так и не понял, кто же выстрелил первым. Один из них – он или Хан – или оба одновременно выпустили очередь бластерного огня по массе роящихся переплетённых тел. А потом уже было всё равно: какой–то важный конструктивный элемент потолка резко заскрежетал.

Как будто открылась дыра между миром живых и мёртвых. Тела посыпались лавиной смердящей жёлтой плоти и сломанных доспехов, хватких рук и орущих ртов. Некоторые приземлялись на ноги, некоторые – на все четыре конечности, да так и оставались, как животные, поднимали головы вверх и ухмылялись, скаля зубы. Глаза их были пустыми, безжизненными и отвратительно голодными.

– Назад! – скомандовал Хан.

Триг не пошевелился. «Заклинило», – решил Чубакка и дёрнул мальчика за руку, перемещая себе за спину и одновременно открывая огонь по тварям.

Толпа схлынула, словно они не ожидали стрельбы. Чуви поливал их неприцельным огнём, и шлемы доспехов разлетались на куски, являя взору распухшие полуразложившиеся лица с неизменным выражением гневной обиды. Хан, стоявший бок о бок с ним, что–то выкрикивал, но за шумом выстрелов ничего не было слышно. Коридор впереди наполнился дымом. Где–то далеко, словно на другом конце космоса, вуки почувствовал, как Триг схватил его, впился пальцами в руку, цепляясь за жизнь.

А твари всё прибывали – то ли прыгали, то ли падали вниз. Новые трупы – поверх старых. Чуви понял, что бесполезно поливать их из бластера – они всё равно будут прибывать. Он громко зарычал.

– Знаю, знаю! – Хан схватил его за руку. – Идите, я вас прикрою!

Хан указал на другой люк в конце коридора. Схватив мальчика в охапку, Чуви развернулся, бросился туда и, не оглядываясь, нырнул в люк. Через мгновение следом за ним нырнул и Хан, хлопнул по консоли изнутри, закрыв дверь, и выстрелил по панели управления. Чубакка уже слышал, как с обратной стороны вопят и набрасываются на дверь.

Переглянувшись с Ханом, Чубакка заметил на его лице нечто, чего не видел уже очень давно – настоящий страх. На мгновение Хан был настолько бледен, что шрам на его подбородке выделялся особенно сильно. Он будто резко состарился лет на двадцать.

Хан открыл было рот, но что–то ударило в люк с другой стороны с немыслимой силой и весом. Будто их неотвратимое будущее, сколь бы кратким оно ни было, только что объявилось по ту сторону двери с полным ртом сверкающих жёлтых зубов.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 37
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Звёздные войны: Солдаты смерти - Джо Шрайбер.
Комментарии