Чужая в чужом море - Александр Розов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А в учебнике написано, что на других планетах нет воздуха, а если даже есть, но такой, которым нельзя дышать, — заметила африканка.
— Воздух можно сделать! – Крикнула Юн.
— Сделать воздух? – недоверчиво переспросила Пума.
— Сделать можно все, — подтвердил Рон, — Вопрос в том, как быстро и какая цена.
— Вы, меганезийцы, не умеете мечтать! – откликнулась китаянка.
— Угу, — фыркнул Рон, — Мы, по ходу, тупые. Сидим под пальмами, жрем кокосы.
Фрис и Олаф, в рекордном темпе завершив сползание, подбежали к ним.
— Где кокосы? – поинтересовалась шведка.
— На Марсе, — ехидно ответил Рон, — Будут, когда Юн сделает там воздух.
— Если бы все люди были такими скептиками, — донеслось из–за гряды, — то они до сих пор жили бы в пещерах и ходили в шкурах! И вообще, что вы там застряли?
— Пошли грабить ювелирный магазин, — сказал Олаф, — Я всю жизнь об этом мечтал.
В том месте, которое обнаружили Юн и Керк действительно было, что грабить. Широкий скол в теле циклопической каменной глыбы высотой в два человеческих роста открывал вкрапления мелких, почти прозрачных кристаллов нежно–розового оттенка.
— А я думала, бериллы зеленые, — заметила Фрис.
Юн кивнула.
— Обычно да, но берилл может быть почти любого цвета, это зависит от примесей. Вот такой называется «морганит», он может быть окрашен примесями ванадия, лития или элементов из группы железа. Это – драгоценный камень IV порядка. А порода, которая вокруг него – называется «пегматит». Она может содержать бериллий, литий, торий, лантан, уран, и много чего еще. Я не видела результатов химическго анализа, но, по–моему, здесь очень богатое месторождение. Это, а также то, что дозиметр показывает радиационный фон почти в 80 раз выше среднего природного, подтверждает версию…
— Почему ты такая подозрительная? — перебил Керк, — Этот самый фон есть у всех пород, содержащих уран – и что дальше? Может быть, мпулуанцам просто подфартило с этим землетрясением? Раз – и открытое месторождение. Греби бульдозером. Тебе что жалко, что хорошие ребята немножко разбогатеют?
— Мне не жалко, хотя я опасаюсь, что простые мпулуанцы ничего от этого не получат, а наоборот, их будут только сильнее эксплуатировать, потому что социальный строй…
— Попробуй, поэксплуатируй их, — перебил Олаф, — Тут в каждой семье по три автомата. Про отдельных терминаторов (швед кивнул в сторону Пумы), я просто молчу.
— Не обзывайся, – обиженно буркнула Пума, наперегонки с Фрис выковыривая острым куском обсидиана кристаллики морганита.
— Я не обзываюсь. Я просто объясняю Юн, что тебя не так–то просто эксплуатировать.
— Мой мужчина всегда меня эксплуатирует, — сказала африканка, — Особенно на кухне.
— Чего ты гонишь? — возмутился Рон, — Уже и сварить суп — эксплуатация?
— Не очень большая, но эксплуатация. Понятно, что если ты мой мужчина, то мне надо тебя кормить, чтобы ты мог работать, и чтобы у тебя стоял хер, но…
— А вот сейчас кто–то получит по ушам…
Рон, с мрачным и решительным видом направился к ней. Пума, бросив свой инструмент, мгновенно взлетела на верхушку каменной глыбы, и оттуда наябедничала.
— А еще мой мужчина меня бьет!
— Тяжелая и беспросветная жизнь ждет молодую женщину в традиционной океанийской семье, под деспотичной властью грубого и брутального мужчины, — менторским голосом произнесла Фрис, — Я извиняюсь за оффтопик, а можно вывозить из Мпулу драгоценные камни? Какие тут ограничения для туристов на этот счет?
— Запрещено добывать машинным способом без лицензии, и запрещено вывозить больше, чем ты сможешь поднять, — проинформировал Керк.
— Что, и только? — удивилась шведка, — А если я найду алмаз в сто карат?
— Покажешь на таможне, при выезде. Там сделают фото, и напишут бумажку.
— Это неправильно! – заявила Юн, — Так у них вывезут очень много драгоценностей.
— И привезут еще больше денег, — в тон ей добавил военфельдшер, — Когда один француз, геолог любитель, пару месяцев назад нашел под Мпондо изумруд на 35 карат, президент Нгакве специально приехал и поздравил парня. Теперь рядом с тем местом, где он нашел камень, сделали кемпинг, и туристы уже оставили там больше денег, чем стоят двадцать таких изумрудов. Простая экономика.
— Юн, это, наверное, твои геологи летят, — сообщила устроившаяся на вершине каменной глыбы Пума, и ткнула пальцем в сторону восточного сектора неба.
Олаф поднес к глазам бинокль и скептическим тоном произнес:
— Если это геологический вертолет, то я здорово отстал от жизни.
— Пойду встречать, — лаконично сказала китаянка, пропустив мимо ушей его замечание.
— Я тоже хочу их встречать! – заявила Пума, — Но пусть Рон не бьет меня по ушам.
— ОК, я тебя потом, дома побью, — весело пообещал он, — Если не забуду.
…
На широкой площадке у подножия колоссальной осыпи, вызванной землетрясением (по версии официальных властей Мпулу), или атомным взрывом (по версиям недоверчивой прессы), или колдовством «фтуту» (по версии местных жителей), собралось с десяток репортеров – всем было интересно послушать мнение доктора Ливэй Ву, геофизика из университета Ухань, и доктора Атала Чанди, тоже изветного геофизика, консультанта индийского консорциума «Gondwana–Geo» (оба собирались прибыть сюда на вертолете с китайского крейсера «Наутилус»). Вертолет приближался, и становилось видно: это не какая–нибудь летающая фитюлька, а мощный 15–тонный «Changhei». Репортеры, отходя подальше от центра площадки (мерно крутящиеся лопасти 20–метрового ротора внушали им кое–какие опасения) начали строить версии относительно научного оборудования, для перевозки которого мог понадобится большегрузный вертолет. Тем временем, «Чангхей» неожиданно–тихо опустился на площадку, бортовые люки раскрылись, и из них проворно попрыгали десятка четыре китайцев — крепкие молодые парни в тропическом камуфляже. Распугивая репортеров пронзительными гудками, к вертолету подкатила автоцистерна и грузовой фургон. Мгновенно обменявшись с шоферами парой фраз, одна группа парней стала тянуть шланг от цистерны, а другая –таскать какие–то небольшие контейнеры из фургона в вертолет. Трое (один из которых, вероятно, был руководителем группы, а двое тащили какой–то большой пластиковый ящик) уверенно направились к компании, только что спустившейся с осыпи.
— Товарищ Юн Чун? – спросил руководитель.
— Да, — ответила китаянка, — а вы…
— Геологи, — сообщил он, — Вот, привезли вам специальный научный прибор (он дал знак своим спутникам, и они поставили тяжелый ящик на грунт). Мы приносим извинения, что не успеем поднять его до места работ. Мы очень торопимся.
— Не вопрос, поможем, — успокоил его Керк. Рон и Олаф кивнули в знак солидарности.
— Спасибо, товарищи, — серьезно сказал тот.
— Пардон, а где доктор Линвэй и доктор Чанди? – спросил Джек Хартли.
— Они летят следующим вертолетом. Извините, мы торопимся.
Все сорок китайцев, так же организованно и быстро, полезли обратно в вертолет, лопасти ротора опять раскрутились, тяжелая машина лениво взмыла в небо и взяла курс на запад. Фургон и автоцистерна уехали в сторону расположенного невдалеке скопления огромных ангаров, за забором с транспарантом: «Mpulu Experimental Geological Group — MEGG».
Ллаки легонько хлопнула задумавшуюся Жанну по спине.
— Давай посмотрим, что они такое привезли.
— Давай, — согласилась канадка, пытаясь на ходу сообразить, что означало представление, которое только что состоялось у нее на глазах.
Юн Чун, успевшая вытащить из ящика техническое описание, радостно сообщила:
— Это – сканирующий лазерный анализатор твердых проб. Очень полезная вещь. Можно определять квоты всех тяжелых элементов в образце. Просто засовываем камешек, и…
— Еще одни геологи, — перебила ее Пума, показывая пальцем в небо.
Второй «Чангхей» повторил путь первого с точностью до мелких деталей. Те же сорок крепких парней, заправка из автоцистерны, загрузка контейнеров из фургона, вынос еще одного специального научного прибора, и его укладка к ногам очаровательной Чун Юн.
— Геологический эхолокатор, — сообщила она, — Тоже очень хорошая вещь. Можно видеть профили пустот и разломов на глубине до сотни метров.
— Эти два ящика обязательно было возить на отдельных вертолетах? – спросила Пума.
— Ну, как тебе сказать? – китаянка задумалась в поисках ответа.
— Не так уж давно, — заметила Жанна, — я видела экологов, которые были чем–то очень похожи на этих геологов. Могу даже вспомнить место: озеро Тукаса, в Танзании.
Рон жизнерадостно улыбнулся:
— Ага, было дело. Но мы тогда там отдыхали, а эти китайские ребята – работают.
— Послушайте! – воскликнула канадка, — Кто–нибудь может мне объяснить, что тут происходит? Я же вижу, что это не геологи, а солдаты.