Пещера Лейхтвейса. Том первый - В. Редер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Лора фон Берген, в последний раз спрашиваю тебя, готова ли ты отказаться от мирской суеты, готова ли сделаться Христовой невестой и провести всю свою жизнь в покаянии, вдали от искушений плоти, в стенах этого монастыря? — резким голосом спрашивала сестра Варвара, настоятельница монастыря Серого ордена.
Худая, высокого роста женщина, вся в черном одеянии, с неприятными, холодными глазами, сверкавшими зеленоватым огоньком, стояла на нижней ступени алтаря монастырской церкви, а у ног ее лежала Лора фон Берген, в длинной серой власянице, залитой волнами ее распущенных золотых волос.
В церкви, за скамьями, стояли монахини, тускло освещаемые слабым светом немногочисленных свечей. За спиной Лоры, вблизи самого алтаря, также стояли две монахини; одна держала в руке ножницы, другая — сосуд с пеплом и черный деревянный крест.
— Отвечай! — воскликнула настоятельница. — Согласна ли ты вступить в нашу общину и отказаться от мира, именуясь сестрой Леонорой?
Лора фон Берген подняла на нее свое мертвенно-бледное лицо.
— Зачем вы пытаете меня? — дрожащим голосом воскликнула она. — Я сотни раз уже отвечала вам на этот вопрос, что не могу сделаться Христовой невестой. Я горячо люблю человека из плоти и крови и не могу отказаться от него, иначе я обманула бы Бога.
— Ты любишь преступника, — злобно произнесла сестра Варвара. — Браконьера, поджигателя! С ним бежала ты из дома твоего законного супруга. Страшись кары небесной, несчастная! Верховный Судья низвергнет тебя в геенну огненную в день Страшного Суда.
— Нет! — воскликнула Лора. — Бог милосерден. Он простит меня, даже если моя любовь греховна. Но не может быть греховно чувство, дарованное мне самим же Богом. Он дал людям любовь, чтобы они могли в ней найти утешение в дни житейских невзгод. Достоин сострадания тот, кто живет без любви. Достойны сострадания вы все, преследующие женщину, готовую быть любящей женой и любящей матерью.
В рядах монахинь поднялся глухой ропот.
— Безбожница! — воскликнула настоятельница. — Ты оскверняешь наш чистый храм своими речами. Если ты не хочешь добровольно присоединиться к нам, то я воспользуюсь своим правом принять решение за тебя. Посыпь ей голову пеплом, сестра Урсула, а ты, сестра Розарва, отрежь ей волосы, олицетворяющие греховные путы.
Пепел посыпался на голову Лоры, и сестра Розарва грубо схватила золотистые пряди волос, намотала их на руку и подняла ножницы. Лора ощутила на затылке прикосновение холодной стали.
Пронзительно вскрикнув, она вскочила и вырвалась. В то же мгновение она вырвала у другой монахини крест и вскочила на верхнюю ступень алтаря. Она подняла крест высоко над головой и твердым голосом громко воскликнула:
— Клянусь священным изображением креста, что я считаю себя женой Генриха Антона Лейхтвейса, которого люди опозорили и заклеймили именем преступника. Его я буду любить, ему буду принадлежать, пока останусь жива, пока будут открыты мои глаза. А когда пробьет мой последний час и Вечный Судья простит только меня и отвергнет моего возлюбленного, то я с восторгом последую за ним в геенну огненную, чтобы там снова соединиться с ним навеки.
Настоятельница в ужасе отшатнулась, монахини закрыли лица и глухо восклицали:
— Горе! Горе нам! Она кощунствует! Она святотатствует!
— Схватите ее! — проскрежетала сквозь зубы сестра Варвара. — Есть еще одно средство сломить ее упрямство. Бросьте ее в Совиную башню! Отныне она будет содержаться там, в этой старинной башне, где в прежние времена погиб не один преступник, где гнездятся хищные птицы, где в полночное время являются привидения. Там она останется до тех пор, пока не раскается… или пока не умрет.
— Какой ужас! — перешептывались монахини. — Лучше смерть, чем Совиная башня.
Обе монахини-прислужницы бросились на Лору. Лора отбивалась, как могла, но к первым двум монахиням присоединились другие. Наконец сестра Розарва схватила Лору за талию, бросила ее к подножию алтаря и связала ей обе руки веревкой.
— Возьми назад свои слова, пока еще не поздно! — воскликнула настоятельница.
— Я жена разбойника Лейхтвейса, — произнесла Лора. — Он освободит меня. Он поймет письмо, которое вы заставили меня написать под угрозой смерти… он поймет, что я писала его только рукой, но не сердцем.
— Унесите ее и заприте в башню.
Прислужницы унесли несчастную девушку, а остальные монахини начали петь молитвы. Их голоса заглушали крики Лоры.
Спустя четверть часа прислужницы вернулись и встретили настоятельницу на пороге церкви.
— Мы заперли ее, — доложила сестра Урсула. — Сегодня ночью она будет находиться только в обществе хищных птиц.
Настоятельница кивнула головой.
Вдруг раздался три раза подряд звон монастырского колокола.
— Кто бы мог так поздно явиться к нам? — недоумевала настоятельница. — Пойди, сестра Розарва, спроси в чем дело и принеси мне ответ в мою келью.
Спустя несколько минут в келью настоятельницы вошла сестра Розарва и с ней еще монахиня, но, по-видимому, из другого монастыря, так как на ней было не серое, а коричневое монашеское платье.
— Эта благочестивая сестра желает поговорить с тобой, — сказала Розарва. — Она пришла из Франкфурта и говорит, что принесла тебе письмо.
— Письмо? От кого?
— От почтенного патера Леони, — ответила незнакомая монахиня, покорно опуская свои красивые темно-голубые глаза.
— От патера Леони! — воскликнула настоятельница голосом, выдававшим и изумление и глубокое уважение. — Дай сюда письмо.
Сестра Варвара отошла к окну своей кельи и внимательно начала читать письмо. Чем дальше она читала, тем становилась все сосредоточеннее.
Тем временем сестра Розарва с нескрываемым любопытством оглядывала незнакомую монахиню. Та была очень хороша собою: стройна, высока ростом, с бледным лицом. Из-под капюшона предательски выбивались шелковистые пряди каштановых волос. Она все время перебирала четки и тихо шевелила губами, произнося молитву.
Вдруг настоятельница обернулась и сказала:
— Пойди, сестра Розарва, и немедленно приготовь маленький флигель в конце монастырского сада. Эта благочестивая сестра останется у нас в течение нескольких дней, быть может, и неделю. Но так как на нее наложена особая, секретная епитимья, то она будет жить не среди других сестер, а в полном уединении.
Сестра Розарва кивнула головой и ушла.
Как только дверь закрылась за ней, настоятельница быстро подошла к незнакомой монахине и пытливо посмотрела ей в лицо.
— Вы мужчина? — прошептала она.