Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Дьявольские камни (СИ) - "Ку Ви"

Дьявольские камни (СИ) - "Ку Ви"

Читать онлайн Дьявольские камни (СИ) - "Ку Ви"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 56
Перейти на страницу:

Агенты питались своим. Деньги им на это выделили в канцелярии и от моего предложения перекусить отказались. Вообще эти ребята начинают мне все больше нравится. Постоянно молчат, отвечают если спросишь, и вообще пытаются быть не заметными. Пока что одни плюсы. Хоть и стучать будут Орлову о каждом моем шаге, но я не жалею. На первых парах лучше так. А дальше будет видно.

После завтрака пришло время заняться делами. Иван получил задание посчитать все наличные деньги и найти место для хранения. Определить на хранение наши вещи и оружие в спальне. И выбрать себе комнату желательно рядом с моей. После чего мы отправимся на осмотр моих владений.

Пришло время управляющего. Жалование он запросил в 1200 рублей в год. Сколько это я не знаю, но думаю нормально. Сказал что подумаю, а сам спрошу у Ивана. Он при этом разговоре не участвовал. Да и вообще как себя вести с управляющим не понятно. То ли просить его то ли приказывать. Начал с просьбы найти уборщицу и повара. Ответил, что обязательно найдёт. Вроде он не плохой с виду человек, но что-то в нем отталкивает. Пока не могу понять что.

Из хозяйственных построек было не много — сарай, конюшня с местом для пролётки, но все перекошенное и в упадке. Ещё хуже, чем состояние дома. Сад был достаточно большой, но как и все остальное не ухоженный. Не обрезанные деревья, куча сухих веток на земле и поросшая высокой травой и кустарником земля.

Иван справился быстро. И взяв в провожатые управляющего решили проведать ближайшую деревеньку с названием Косая. Она была примерно в километре северней моего поместья. Выдвинулись пешком, так как лошадей не было, да и ездить я на этом не умею. Коляски, брычки или пролётки не было и подавно. В сопровождение трёх агентов дошли за час. По дороге я крутил головой и рассматривал свои владения, а управляющий сыпал цифрами сколько у меня леса, сколько полей и всего остального. Ничего особенного высмотреть не получилось — слева поле, а справа лесок. По середине дорога.

Вот так в шесть человек и пришли в деревню. Встречать нас особо никто и не вышел, да и кому мы нужны. Ну пришёл кто-то и пусть идёт дальше. Деревня была изогнута вдоль дороги как серп. Отсюда наверное и такое название. Улица с дорогой, как я понял была главная, а от неё в стороны отходило ещё три или четыре улицы поменьше. Дома по центральной улице были деревянные, и не сказать что красивые или добротные. Обычные избы. А вот на других улицах откровенные холупы. Почти каждый дом был огороженный каким-то подобием забора. Кое-где мычали коровы или ржали лошади. На мгновенье все запахи деревни перенесли меня в детство. Так пахло у бабушки в станице, откуда отец мой родом.

Управляющий провел нас почти в самый конец главной улицы к дому старосты. Когда мы прошли почти всю длину улицы на нас всё-таки обратили внимание. Сначала сбежалась посмотреть на нас местная детвора, а дальше уже и начали подходить жители по старше.

В целом как жила деревня я сказать не могу, но с учётом того, что я смог рассмотреть своим текущим «супер» зрением, то точно не бедствует. Откровенных оборванцев не было, как и явно умирающих с голоду. Если сравнивать с жителями двадцать первого века то да, можно сказать, что все плохо. Но я то уже насмотрелся на местных в Смоленске. И сделал однозначный вывод, что у «моих» крестьян все не плохо.

В целом легенду я для себя уже придумал. Поехал погостить к родственникам в Смоленск да и попал в передрягу. Выжил, но получил ранение. Вот и решил пожить в своём поместье — Здоровье поправить на свежем и чистом воздухе. В деревню же пришёл наладить поставки продовольствия да присмотреть обслугу для дома. Да и вообще понять как идут дела на моих землях. Сколько мне платят и когда? И вообще ли платят или может зерно отдают или ещё что-то. Все эти вопросы меня волновали прежде всего. Жить то за что-то нужно.

В своей прошлой жизни я понял одно. Доверяй, но проверяй. Если что-то не будешь контролировать, то это перестанет работать. А если там есть, что украсть, то обязательно украдут. Можно не сомневаться. Вот и тут посмотрел на свой дом и закрались мыслишки, что и другими делам обладатель моего хлипкого тела не сильно интересовался.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Старосту ждали минут десять. Это оказался древний при древний старик с очень живыми и хитрыми глазами по имени Осип. Прическа у него была, как из мультика про домовых, Нафаня кажется. В дом не пригласил, да я и не гордый. Но обращался ко мне как положенно, но уважения в голове я не услышал. Нужно отметит, что мой бывший управляющий Савелий занервничал увидев старосту.

По моему предложению уселись на лавке у дома за неимением лучшего. Остальных зевак Осип разогнал практически взглядом. Стоило ему только окинуть взором вокруг дома, как все исчезли из видимости со скоростью звука. Ивана отправили на закуп продуктов по «наводке» старосты, а управляющего я попросил погулять. Старшего из охраны — Архипа попросил приглядеть за бывшим управляющим, когда я остался наедине со старостой.

— Рассказывай Осип как живете. Какой урожай ждёте? — начал я первый общими фразами.

— Так ведомо все же это Вам барин. Как уговаривались все будет, все отдадим. Урожай в этом году хороший. — так же общими фразами ответил хитрый хрыч.

— Так забыл все я Осип. Ты напомни мне, что да как. Как уговаривались, когда и где? Какая доля моя?

— Стар я ваше сиятельство уже, все упомнить не могу, память уже подводит — низко опустил голову он.

— Так у меня есть средство для памяти Осип. Видишь этих троих, так они из канцелярии Его Императорского Величества. Вот я прикажу и они тебе напомнят. — указал я на Архипа и его коллег.

— Ну так что Осип, просить или так вспомнишь? А если не вспомнишь так и у семьи твоей поспрашиваем. — сказал я решив отыгрывать отмерозка.

Осип начал поглядывать на управляющего Савелия, который нервно ходил туда-сюда по улице. Под присмотром одного из агентов.

— Не смотри ты на него Осип. Я и с Савелием поговорю. Все равно истину найду — заметив его взгляд продолжил я.

— А вы сильно поменялись ваше сиятельство, — хмыкнул староста. И продолжил — я все расскажу, только обещайте семью не губить ваша светлость.

— Ты рассказывай Осип, рассказывай, а там и посмотрим.

Все оказалось просто. Как говорится «все гениальное просто». Управляющий безбожно воровал отдавая мою землю в аренду. Но делал это хитро. Мне полагалась десятая часть урожая за аренду моей земли. Управляющий Савелий договорился со старостой, что тот будет занижать урожай. Тем самым уменьшать мою долю, а он будет прикрывать, если возникнут вопросы по неурожаю. Разницу же деревня от лица старосты продавала управляющему по заниженной цене. Вот по такой схеме все были и в прибыли, кроме меня конечно. Мой же предшественник не сильно интересовался положением дел и довольствовался тем, что дают.

— Архип мы можем взять управляющего под арест? — спросил я.

— Конечно можем ваше сиятельство. — быстро ответил Архип, — а есть за что?

— Воровал Архип, воровал. Вот Осип подтвердит. Да Осип? Нужно будет с ним потолковать вечерком, — ответил я. А Осип медленно закивал головой подтверждая мои слова.

— Будет исполнено ваше сиятельство, — лаконично ответил старший охраны. Повернулся и жестом показал охраннику, который приглядывал за управляющим. Канцелярский в пару движений оказался рядом и взял под руки.

— Куда его ваша светлость, в дом или мы можем с ним потолковать — уточнил Архип хищно улыбаясь.

— Потолкуйте Архип, если умеете, буду признателен.

— Умеем ваше сиятельство, это мы мигом, сделаем в лучшем виде — ответил главный охраны поворачиваясь к своему напарнику с Савелием.

— Вот видишь Осип, что значит, что я тебе поверил. Хотя ты тоже у меня воровал и кое-что вернёшь из украденного. И продуктами и слугами для моего дома.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 56
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дьявольские камни (СИ) - "Ку Ви".
Комментарии