Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Разная литература » Прочее » i_b9fec050213e9a89 - Неизв.

i_b9fec050213e9a89 - Неизв.

Читать онлайн i_b9fec050213e9a89 - Неизв.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 34
Перейти на страницу:

-Ты уверен, что всё получится? - не смогла удержаться от вопроса Эухения, с сомнением глядя на деда.

-Уверен. Я не собираюсь рисковать твоей жизнью, девочка. У меня и так от семьи почти никого не осталось. Я обещал тебе, что дам возможность отомстить. Разумеется, не ты нанесёшь удар, но по крайней мере, будешь причастна к этому.

*

В небольшой приёмной царил полумрак. Сидящая в глубоком кресле женщина, задумчиво разглядывала своего собеседника. Секретарь Жилибера II Валиенс хранил много королевских тайн. Стоит ли говорить о том, что с момента несчастья, случившегося с Его Величеством, сей весьма достойный господин оказался не у дел. Впрочем, он не терял надежду стать полезным уже Её Величеству, королеве Рейнской Лисбет Онорине.

-Что показало дознание? - усталым голосом поинтересовалась королева у господина Валиенса результатами проведённого расследования, произошедшего с королём рейнским несчастного случая.

-Ваше Величество, королевские дознаватели допросили участников охоты и свидетелей происшествия. Всё говорит о том, что с Его Величеством случилась досадная случайность. Ну, или это вмешательство высшей божественной силы, иным такое не объяснить. Все свидетели в один голос утверждают, что Его Величество внезапно заметил крупного ильберса и погнался за ним. В наших местах такие кошки не водятся и можно было бы подумать, что всё специально подстроено. Вот только кроме Его Величества никто животное не видел. Все поспешили за королём, который в азарте охоты подбадривал свою свиту и звал за собой. Когда же всадники выбрались на опушку леса, ильберс исчез. И, опять-таки, никто кроме Его Величества кота не видел. Зато недалеко все заметили двух всадников - мужчину и женщину.

-Вот как? - внезапно заинтересовалась королева. - Вы не рассказывали мне об этом раньше.

-Я -я хотел убедиться… - внезапно начал заикаться Валиенс.

-Убедились?

-Д д-а, Ваше Величество. Его Величество, король Жилибер II, сошёл с ума. И это неизлечимо.

-С чем это связано, Валиенс? Маги смогли определить?

-Простите, Ваше Величество, но я не смею…

-Я приказываю вам! - женщина подняла на стоящего перед ней слугу холодный взгляд, в глубине которого таилась насмешка. Она, словно уже знала, о чём не решается сказать первый помощник свихнувшегося короля, но всё равно желала это услышать из его уст.

-В результате неутолённой страсти к одной особе у Его Величества возникла навязчивая идея, которая и привела к сему пагубному итогу. Простите, Ваше Величество.

-Что же вы так боязливо, Валиенс? - королева не смогла сдержать насмешку и продолжила едким тоном, - так и говорите, что неназванная вами особа, которая, впрочем, имеет довольно знатное и громкое имя, в придачу к необычной внешности. А-ха-ха! Впервые за всё время и такая неудача!

-Ваше Величество…

-Кончайте блеять, Валиенс! Неужели вы думаете, что я ничего не знаю о герцогине д’Эстре и о том, почему казнили самого герцога? Жиль никогда не прощал обиды, особенно, когда они лелеялись уязвлённым самолюбием. Девушка отказала, а кузен оказался счастливым соперником. Что дальше, Валиенс? Вы не окончили рассказ.

-Ваше Величество, король опознал в даме герцогиню д’Эстре, а в её спутнике её покойного супруга, герцога Даниэля. Они разговаривали, потом мужчина обнял свою спутницу и поцеловал. Когда с её головы свалился капюшон, Его Величество закричал, чтобы парочку задержали. Девушка пришпорила лошадь и бросилась прочь, её спутник поспешил за ней. Его Величество стал кричать вслед, что если для того чтобы убить д’Эстре, нужно ему ещё раз отрубить голову, то он готов повторить. Королевская свита ничего не поняла из происходящего. На пригорке находился барон Нэйс со своей невестой. Молодым людям в их положении свойственно желание уединяться при малейшей возможности. Его Величество напугал их, и они поспешили скрыться.

-Что было дальше я знаю, можете не продолжать. Лекари утверждают, что позвоночник короля оказался сломан в трёх местах и он никогда не сможет не только ходить, но даже двигать руками. Прискорбно… для Жиля. Остаться жить в таком вот состоянии.

-Ваше Величество, лорды королевства требуют провести Совет.

-Вот как? И что же они желают, Валиенс? Регент в моём лице их не устраивает, ведь так?

-Я не уверен, Ваше Величество, но, кажется, они хотят каких-то гарантий.

-Разузнайте поподробнее. Я желаю знать точно. Народу пусть объявят, что король смертельно заболел и его жизнь находится в руках богов. Ступайте.

После ухода Валиенса, королева некоторое время пребывала в задумчивости. Её лицо, всё ещё хранящее отблески былой красоты, оставалось бесстрастным. За годы брака с Жилибером Онорина научилась скрывать свои чувства и мысли за маской равнодушия. Кто бы мог подумать, что её судьба так вот переменится, и она освободится от самодура-мужа, который с ней не считался, не уважал и не любил? Видно не зря она молилась богам, прося о помощи и защите. Помощь пришла, хоть и таким вот странным образом, но так, всяко лучше, чем жить, как прежде, ощущая себя лишь сосудом для получения наследника.

Неожиданно злая улыбка озарила лицо молодой королевы, она встала, оправила юбки, кликнула двух фрейлин из своей свиты и отправилась на половину своего мужа. Встречающиеся по пути придворные, всячески выражали почтение неожиданно объявившейся при дворе королеве. Жившая в тени мужа, она не привлекала внимания и не имела влияния, но это вовсе не значит, что являлась дурой. Несмотря на своё незавидное положение, Её королевское Величество научилась находить союзников в окружении мужа, и была в курсе всего происходящего при дворе. И ждала, когда изменчивая судьба или боги дадут ей шанс изменить своё положение.

Дождалась.

В королевской опочивальне оказалось многолюдно: лекари, несколько придворных, последняя фаворитка.

-Выйдите все!

-Но, ваше Величество… - попытался запротестовать один из лекарей.

-Вон!

Дождавшись, когда посторонние покинут покои Жиля, Нора подошла к королевскому ложу и присела в стоявшее рядом с ним кресло.

-Ну, что… Жиль? Завтра будет Совет и тебя признают душевнобольным, чему есть куча свидетелей. Ты был весьма неосторожен на последней охоте, Жиль.

-Сука!

-Пусть так, зато я жива и здорова, а ты навсегда прикован к кровати. Будешь лежать в своих же собственных нечистотах. Да и для всех отныне, ты сошёл с ума. А-ха-ха! Представляешь, Жиль, никаких балов больше, охот, фавориток, ничего! Кстати, твою последнюю я велю выдать замуж за какого-нибудь старичка. Не хочу видеть её скорбную физиономию при своём дворе.

-Тварь! Ненавижу! Рано радуешься, я ещё встану и ты поплатишься!

Пока королева говорила, Жилибер следил за ней взглядом. Он уже понял, что всё ранее сказанное им о событиях на охоте воспринимается окружающими, как доказательство его сумасшествия. И доверять никому нельзя. Он действительно видел леди Эухению вместе с герцогом д’Эстре. Сейчас, по прошествии некоторого времени Жилибер начал сомневаться, а Даниэль ли это был? Рост и фигура похожи, да и лицо, вот только кузен никогда не имел привычки поправлять волосы левой рукой именно так, да и этот взгляд… призрак, если только это был призрак, осмелился ему подмигнуть. А он-то дурак, сорвался в погоню! Нужно было только приказать, и беглецов бы поймали. Хотя нет, не поймали бы. Теперь до короля дошло, что никто из сопровождавших его лордов не подтвердил его слова о присутствии д’Эстре и леди Эухении, наоборот, все в один голос утверждали, что видели какого-то там барона. А кошак, выпрыгнувший прямо перед мордой лошади? А ещё он помнил голоса тех, кто стоял над его телом и решал убить сразу или оставить калекой на всю жизнь. Ему повезло, что убийцам помешали выполнить задуманное. Заговор, не иначе! Как же он проглядел?

Поздно.

Нора своего не упустит, и счастьем будет то, что его не отравят в ближайшее время. Хотя, счастьем ли?

*

Эви не испытывала такого ужаса со времени пребывания у магистра Нероса. Незнакомый ей лорд, с которым она коротала время в условленном месте, представился, как барон Нэйс. Он был очень молод и смешлив, и всё происходящее воспринимал, как игру, развлечение. Именно так, показалось Эви изначально. Это её рассердило. Она даже успела высказаться по этому поводу, пока весёлый и смешливый кавалер не сбросил маску. Захват и злое шипение почти в губы, взгляд, глаза в глаза, со стороны выглядели, как тесные объятия влюблённых. Громкий окрик со стороны леса вынудил барона отпустить её и обернуться. На них на скорости мчался король, крича какие-то угрозы. И Эви стало страшно, если её поймают, запугиванием она не отделается.

Пришпорив коня, она помчалась прочь, чувствуя за спиной присутствие своего спутника. Вскоре к ним присоединились ещё несколько всадников, и кавалькада отправилась в сторону от места проведения охоты. Ближайшим местом остановки был замок одного из участников заговора. Там они сменили лошадей и плащи, а Эви пересела в карету, чтобы дальше двинуться в путь. По плану деда, она должна была добраться до Тарина, а оттуда кораблём в Изнор. Нанятая графом Торнфилским шхуна, уже ждала свою пассажирку, как и багаж. В Изноре Эухении следовало переждать смутное время, а после вернуться домой, в Торнфил, вместе с магом Ролло и маленьким наследником.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 34
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу i_b9fec050213e9a89 - Неизв..
Комментарии