Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » В ловушке - Элизабет Хиткот

В ловушке - Элизабет Хиткот

Читать онлайн В ловушке - Элизабет Хиткот

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 57
Перейти на страницу:

Внизу был накрыт стол, разложены вилки и ножи, а в центре стояло одно блюдо с дымящимися макаронами и другое – с готовым салатом. Кармен села за стол напротив Тома.

– Надеюсь, ты голодна, – произнес он, накладывая жене макароны.

– Да, – солгала она. – Выглядят они очень аппетитно.

– Я уже несколько лет не варил макароны. Добавил туда только спаржу и пармезан.

Кармен двумя пальцами подцепила макароны и отправила в рот.

– Очень вкусно, – сказала она. – Спасибо.

– Мне нравится готовить для тебя. Жаль, что вечно не хватает на это времени.

В кармане Кармен лежало письмо Билла о деньгах, которое она, как тяжкий крест, носила при себе уже два дня. Она достала его из кармана и положила на стол.

– Я вскрыла это письмо по ошибке.

Том, не вставая, неуверенно посмотрел на письмо, понимая, как и Кармен, что настал решительный момент.

– Что это?

Она пододвинула письмо Тому. Он взял его, раскрыл конверт, извлек письмо и прочитал.

– А, – произнес муж с явным облегчением. Но чего он опасался? – Тебя расстроило это письмо?

– Нет, нисколько. Просто я удивлена.

– Я собирался тебе рассказать, что на свадьбе побеседовал с Биллом – это он придумал такую схему. Но я, как ты помнишь, был настолько пьян, что начисто забыл о нашем разговоре, честное слово.

Значит, Билл был на свадьбе? Кармен его не видела.

– Мне казалось, что ты всегда считал Билла изрядным мошенником.

– Да, я недолюбливаю таких людей, но он знает толк в подобных делах.

– В каких?

– В инвестициях.

– Том, в письме речь идет о половине миллиона фунтов!

– Ну, я бы не стал вкладывать такие деньги…

– Откуда взялись эти деньги? Мы, кажется, переживаем трудности!

– Ты переживаешь трудности? – спросил он. – Почему? Какие?

Кармен задумалась: в самом деле, какие трудности? Может быть, она все не так поняла.

– Но ты же все время твердишь, что мы не можем позволить себе и то, и это.

– Я не говорил ничего такого.

– Нет, говорил.

– Когда? Не я ли предлагал тебе не выходить на работу до тех пор, пока ты не будешь к ней готова?

Это правда – в данном вопросе Том вел себя безукоризненно, и в его словах не было намеков на финансовые трудности.

В груди у Кармен затеплилась надежда, появился едва заметный проблеск, но все же…

– Я никогда не ограничивал тебя в тратах, – продолжил он.

И это тоже было правдой. У них имелся общий счет на домашние расходы, и Кармен сейчас ничего на него не вносила, но без ограничений брала деньги на свои нужды – и не только на еду и домашнюю утварь. Но, в принципе, для себя она почти ничего не покупала.

Действительно, может, она видит все в искаженном свете?

– Что ты скажешь о прошлогоднем отпуске, когда нам пришлось поехать в Корнуолл?

– Я думал, тебе нравится это место.

– Да, конечно, но ты сказал…

– Я стараюсь избежать напрасных расходов, но это не означает, что у нас трудности. Если позволю тебе безудержно тратить, мы никогда не купим новый дом.

– Это нечестно, Том! Я никогда ничего не просила и не требовала.

Муж протянул руку и нежно прикоснулся к ее плечу.

– Я знаю.

– Но ты уходишь от ответа на главный вопрос, Том. Откуда, ради всего святого, у тебя такие бешеные деньги? Я не могла себе это даже представить.

– У меня их нет, я просто спьяну похвастался, что они у меня имеются.

– Так сколько у тебя есть?

– Не знаю точно, но, наверное, около двухсот тысяч.

У Кармен непроизвольно открылся рот.

– Что, у тебя на счету двести тысяч?

– Это не так много, Кармен.

– Ты шутишь.

– Но, согласись, этого мало для того, чтобы купить подходящий для нас дом? Однако, если я вложу деньги в офшор, то через пару лет у нас будут необходимые деньги.

Она пристально посмотрела ему в глаза.

– Я хочу, чтобы мы имели красивый дом и у нас в жизни все было хорошо.

Кармен внимательно наблюдала за ним. Том потянулся к ней, но в его позе не было ничего угрожающего, наоборот, он излучал неподдельную искренность. Значит, все хорошо? Наверное, муж, говоря, что у них отложено слишком мало денег, имел в виду совсем не то, что представляла себе Кармен.

Ей стало легче, и она взяла в руку вилку. Неужели все на самом деле наладится? Она просто ухватилась не за тот конец веревки? Кармен посмотрела на Тома – он ждал ее реакции на свои слова. Подозрения с новой силой вспыхнули в ее душе. Если все было так невинно и прозрачно, то почему он ничего про это не говорил?

– Мне кажется, это какая-то схема уклонения от налогов, – заметила она, – и именно поэтому ты ничего мне не сообщил.

– Да, но я собирался тебе сказать!

– Значит, все верно? Это схема уклонения от налогов?

– Ну, скажем, оптимизация налогов – для чего и существует практика офшорных инвестиций.

– Ты же знаешь, как я отношусь к таким вещам.

– Да, знаю, но, Кармен, признайся, что тебе нужно: купить красивый дом или переплатить несколько тысяч фунтов в дополнение к уже уплаченным налогам?

– Ты же знаешь, что я за добросовестную уплату налогов.

– Я тоже, и уже выплатил в виде налогов на доходы почти половину того, что заработал, но оставшееся принадлежит мне и тебе. Мы можем делать с этими деньгами все, что нам заблагорассудится. Нет ничего противозаконного, Кармен. Это совершенно легальная практика.

– Правда?

– Кармен, ты просто не знаешь, что творят другие. Я в сравнении с ними очень хороший парень, согласна?

Он говорил горячо и искренне, в этом Кармен была уверена на сто процентов. Конечно, она с удовольствием все это слушала, понимая, что Том заботится об их будущем.

– Но ты должен был мне все рассказать.

Он взял ее за руку:

– Прости меня, Кармен. Если бы я сейчас сумел вернуться в прошлые выходные, то, несомненно, все бы тебе поведал, но в тот вечер был еще пьянее тебя и забыл про это. Если бы я увидел письмо раньше тебя, то, прочитав его, все вспомнил и непременно поделился бы с тобой.

Они поели. Потом Том спросил:

– Ну, чем мы теперь займемся?

– Честно говоря, сама не знаю. Ты хочешь что-то предложить?

Он ответил красноречивым взглядом, и она поняла, что муж хочет предложить секс. Но если бы все происходило как обычно, то Том сказал просто: «пойдем в постельку». Однако он не был уверен в этом, и оказался прав – в действительности все обстояло очень плохо. Кармен теперь, после минутного облегчения, снова почувствовала себя отвратительно. Ей очень хотелось, чтобы их отношения вернулись в привычную, счастливую колею, но притворяться она не умела и не могла, и дело, конечно, было не в деньгах, совсем не в них.

– Том, нам нужно многое обсудить, – сказала она, – и очень серьезно.

Том вздохнул и положил вилку на тарелку.

– Кармен, я не знаю, что еще добавить.

– Я хочу говорить не о деньгах, а о Зене.

– О Зене?

– Да, о том, что сообщил тот парень на станции, о том… как она умерла.

– Нет, только не это!

– Том, мне надо поговорить с тобой именно об этом.

Том театральным жестом схватился за голову, вытаращив глаза. Он явно считает ее истеричкой, подумалось Кармен, и она вспылила:

– Не делай таких жестов, никогда!

– Каких жестов?

– Не представляй дело так, словно я свихнулась! Мне просто надо знать, что, черт возьми, с ней произошло.

– Ты права, но я же все тебе рассказал. И ничего не утаил.

– Нет, ты скрывал от меня! – Она уловила визгливые нотки в собственном голосе.

Том явно был потрясен до глубины души и встревожен.

– Что ты имеешь в виду?

– Ты ведь не рассказывал, что полиция подозревала тебя в убийстве!

Лицо Тома окаменело.

– Что?

– Почему ты не сообщил мне, что был подозреваемым?

Несколько мгновений Том молчал.

– Разве я тебе об этом не говорил?

– Нет!

Он не стал спрашивать Кармен, откуда она все узнала.

– Неужели я не рассказывал тебе об этом, когда мы только познакомились? Я был уверен, что сообщил.

– Нет, Том, ты мне не говорил, как и о деньгах.

– Это совсем разные вещи.

– Почему же?

Он уткнулся подбородком в ладони.

– Могу поклясться, что я тебе об этом рассказывал.

– Нет.

– Ну, хорошо, если я и не поделился с тобой, то только потому, что все было слишком ужасно, неужели ты этого не понимаешь?

– Конечно, понимаю.

Такой ответ одновременно удивил и успокоил его. Он умолк и потер ладонью лоб.

– Но мне надо знать, что случилось, – продолжала Кармен, – иначе я буду подозревать тебя.

Том подскочил на стуле.

– Подозревать меня?

– Да, да, честное слово! Это подозрение заставляет меня совершать странные и чудовищные поступки.

– Какие, например?

Она ответила не сразу. Что ему сказать? Сообщить о поездке к Эми?

– Я вошла в твой старый компьютер, – призналась Кармен. – Я нашла его в одной из коробок в гостевой комнате.

Том посмотрел на нее ничего не выражающим взглядом. Он рассердился? Не важно, теперь ей все равно придется рассказать обо всем, что она сделала – о чтении электронной почты, о блужданиях по его сайтам, о поисках матери Зены, – но Кармен боялась, что зашла слишком далеко.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 57
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В ловушке - Элизабет Хиткот.
Комментарии