Навстречу мечте - Люси Кларк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Какого черта?!
Изумленный, Жозеф развел руками.
– Я… я думал, ты…
– Нет! Нет.
Лана покачала головой. Мысли путались, хотелось уйти.
– Ты мне не интересен, – сказала она, и эти слова прозвучали чересчур резко, будто острые лезвия сорвались с ее языка.
Спотыкаясь – ноги почти не слушались, – Лана ушла назад на корму. Из кубрика доносились голоса и смех, но она не заглянула туда, не хотела знать, заметил ли кто-нибудь случившееся.
Глава 18. Тогда
В каюте стояла духота. Лана перевернулась на бок, сбросила простыню. В горле саднило.
Она слезла со своей верхней койки и едва не упала, наступив на расческу Китти, лежавшую зубчиками вверх.
– Черт! Как все задолбало! – вскрикнула она, подпрыгивая на одной ноге.
Китти, как ни странно, не проснулась – ее койка была пуста. Лана взглянула на часы: почти десять. Широко расставив ноги и прижав руку ко лбу, она немного постояла на месте, пытаясь понять, тошнит ли ее. Где-то внизу вздымались волны, раскачивая яхту. Открытый океан – не лучшее место для величайшего похмелья всех времен. Боже, если бы только можно было нажать на паузу… Лана жаждала покоя, земли и чашки чая, который не расплескивался.
Она сделала глубокий вдох и стала рыться в рюкзаке в поисках одежды. Черт, как гудит голова, когда наклоняешься!.. Лана вытащила ставшие жесткими от соли шорты и майку, оделась. Солнечные очки нашлись под подушкой, Лана взяла их и, пошатываясь, пошла по коридору мимо закрытой двери в каюту Генриха и Жозефа.
В голове вдруг всплыли воспоминания о прошлой ночи: Жозеф кричит всем: «Никто из вас не знает меня!», Лана разговаривает с ним о любви и ненависти, он пытается ее поцеловать…
Зайдя на камбуз, Лана налила себе пол-литра воды и выпила все прямо у раковины. «Господи, вдруг кто-то видел?» – подумала она и, пошатываясь, стала подниматься по ступенькам.
Утреннее небо оказалось на удивление низким и серым. Ночью тучи окутали и проглотили луну. Несколько дней подряд небо было ясным и голубым, так что теперь было странно видеть его таким бесцветным. Ветер вспенивал кончики волн. Китти – в темных очках – сидела рядом с Генрихом, яхта шла на автопилоте. Судя по небритому лицу и взъерошенным волосам Генриха, он не спал всю ночь. Лана прошла мимо них в сторону Денни, Шелл и Аарона. Все трое болтали, но, когда она приблизилась, замолчали.
У Ланы возникло ужасно неприятное чувство, что она была темой их беседы, – это ощущение преследовало ее в школе. В поисках поддержки она перевела взгляд на Денни, но он смотрел вперед, на море.
– Что такое с погодой? – прервала их молчание Лана.
– Изменилось направление ветра. Теперь дует с юго-востока, а этого нам как раз ни хрена бы не надо, – ответил Аарон.
После вчерашнего вид у него был неважный: цвет лица стал землистым и болезненным, от тела шел несвежий запах.
– Может, еще переменится? – спросила Шелл.
Для Шелл вечер тоже не прошел без последствий, теперь она выглядела изможденной, под глазами залегли темные круги, хотя обычно ее кожа сияла.
Аарон пожал плечами.
– Как знать. В той стороне проходит фронт низкого давления, а нам он совсем ни к чему.
Денни едва заметно кивнул; мыслями он, похоже, был где-то в другом месте.
– Во сколько вы вчера разошлись? – спросила Лана.
– Даже не помню, – сказала Шелл.
– Чертовски глупо так напиваться в переходе, – добавил Аарон. – Не знаю, о чем мы думали. – Он покачал головой. – Еще и плечо повредил, упал вчера в душе. Задел край фиксатора на шланге. Нехилый порез получился.
– Ты хорошо промыл рану? – спросила Шелл.
– Да все нормально, заклеил пластырем. На свежем воздухе затянется. Меня просто бесит собственная глупость. Больше никаких пьянок.
– Знаете, что нам всем сейчас не помешает? Бублики с беконом, – предложила Шелл, пытаясь улыбнуться. – Что скажете? Я приготовлю.
– Заманчиво, – отозвалась Лана. Поесть сейчас – самое то.
Аарон согласился и вместе с Шелл пошел на корму, оставив Лану и Денни наедине. Они оба стояли, уцепившись за страховочный трос. Лана разглядывала его загорелые пальцы, светлые волосы на руках, давний розовый шрам у края большого пальца. Лана медленно скользнула рукой вдоль троса и накрыла его пальцы своими.
Денни задумчиво взглянул на руку Ланы.
– Все в порядке? – спросила она.
Денни кивнул.
– Как прошло дежурство?
Он моргнул, посмотрел на воду.
– Хорошо.
– Во сколько ухудшилась погода?
– Часов в пять-шесть, наверное.
Видел ли кто-нибудь ее с Жозефом на носу яхты? Денни к тому времени уже ушел спать, но могли обмолвиться другие ребята.
– Думаю, надо убрать паруса.
Рука Денни выскользнула.
Лана смотрела на море: ветер с силой проходился по воде, поднимая рябь на поверхности.
Сумрачные очертания горизонта казались почти таинственными, будто за густыми облаками что-то скрывалось. В мысли Ланы с резким порывом ветра вошло беспокойство.
Шелл вернулась на палубу с подносом бубликов.
– Спасибо, – поблагодарила Лана.
Подавая бублик Генриху, Шелл зло на него взглянула. Тот отвел глаза.
Китти отказалась от еды. Белая, несмотря на загар, волосы собраны в неаккуратный пучок… Судя по ее внешнему виду, спать она сегодня не ложилась.
– Не смей больше поить меня своими коктейлями, – сказала Лана. – Ты нас всех подкосила. Надеюсь, тебе так же плохо, как и остальным?
Китти даже не улыбнулась в ответ.
– А где Жозеф? – спросила Шелл, глядя на оставшийся на подносе бублик.
– Я его не видела, – ответила Лана.
– Пойду разбужу его.
Шелл взяла бублик и пошла вниз, а Лана вслед за ней – выпить что-нибудь от головной боли. В каюте она вытащила таблетку из пластинки и запила ее глотком теплой бутилированной воды. Затем, доев бублик, прилегла на нижнюю койку и вздохнула – скорее бы подействовало обезболивающее.
Лана задремала всего на минутку, когда в дверь вдруг постучали. В каюту заглянула Шелл.
– Не видела Жозефа? Его нигде нет.
– Нет.
– Я уже смотрела и в душевых, и на камбузе, и в салоне.
Лана поднялась.
– Он не прошел мимо тебя на палубу?
– Только что туда заглядывала.
– Не забывай, что он мастер где-нибудь затаиться.
– Верно, – без улыбки ответила Шелл.
– Давай поищем вместе. – Лана поднялась.
Девушки прошли по камбузу, держась за поручни, чтобы не упасть. Пустые бутылки после вчерашнего вечера засунули в ящик между кладовой и переборкой; при более сильном покачивании яхты стекло дребезжало.
– Давай проверим каюты, – предложила Шелл.
Все члены команды были на палубе, так что каюты пустовали. Начали с каюты Аарона: сначала постучали, потом зашли внутрь. Все вещи были аккуратно сложены, кровать красиво заправлена. Не то что у Ланы и Китти – простыни смяты, вещи вываливаются из рюкзаков, на маленьком прямоугольном зеркале следы туши, пахнет лосьоном для загара, дезодорантом и мокрыми купальниками. Только две детали указывали на то, что Аарон здесь ночует: висящий над кроватью налобный фонарик и карта южного полушария, приколотая на противоположной стороне к переборке.
Шелл и Лана зашли в соседнюю каюту, к Денни, и обнаружили там примерно то же самое. Конечно, кровать была заправлена не очень аккуратно и на ней валялись футболка и шорты, однако в остальном в каюте был порядок. На полке над кроватью книги придерживала тонкая полоска дерева – чтобы не падали при качке. Лане хотелось задержаться, провести пальцами по корешку каждой книги, узнать, что он читает, но Шелл уже пошла к другой каюте.
– Внизу все, – сказала Шелл, когда они проверили и перепроверили все каюты.
– Значит, он должен быть на палубе.
Девушки выбрались наверх через люк, ожидая увидеть Жозефа на носу яхты – может, он проскользнул мимо, пока они обыскивали каюты. Лана осмотрелась: на носу пусто, Жозефа нигде не видно.
Все остальные сидели в кубрике.
– Кто-нибудь видел Жозефа сегодня утром? – спросила Шелл.
Ребята покачали головой. В тот момент внутри Ланы и зародилась паника.
– Когда его видели последний раз? – спросила она.
– Ночью, около полуночи, – ответила Китти. – Сидел на носу яхты.
– Как раз тогда и я его видела, – подтвердила Шелл.
– Он еще спал, когда ты проснулся? – обратилась Лана к Генриху – они с Жозефом спали в одной каюте.
– Не знаю. Я не помню.
– То есть утром его никто не видел? – спросил Аарон.
Все покачали головой.
– Мы с Ланой только что проверили все каюты и ванные, – сказала Шелл. – Внизу никого.
– Здесь его тоже нет, – добавил Аарон, оглядывая пустую палубу. Он даже взглянул наверх на мачты – нет ли Жозефа на первой планке.
– Что все это значит? – изумилась Лана.
Все промолчали.
Шелл переплела пальцы.
– Что за бред. Не мог ведь он просто исчезнуть.
Команду охватила тревога. Они прочесывали яхту, выкрикивая имя Жозефа и заглядывая в потайные углы.