Категории
Самые читаемые

Пятеро и бэби - Лэйси Дансер

Читать онлайн Пятеро и бэби - Лэйси Дансер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 46
Перейти на страницу:

— Что я, как маленький, — смущенно пробормотал он и поднял голову. На скулах проступил легкий румянец. — Вы не расскажете об этом папе или Джоди?

Кейт улыбнулась, с нежностью смахнула упавшую ему на лоб прядь.

— Ни за что. Это наш секрет.

— Слово чести?

Она быстро перекрестилась. Этот детский жест смутно помнился ей еще со школьных времен, но до сих пор ей не выпадало случая его использовать.

— Вот те крест! — Кейт поднялась. — Ну а теперь давай-ка на время оставим Бэби и займемся ужином. Твой папа и Джоди, как я вижу, уже на кухне.

Джои обернулся к стене, где многочисленные экраны демонстрировали каждый уголок дома. Не сразу, но он нашел и тот, на который встроенная камера передавала изображение из кухни.

— Они опять ругаются. Держу пари, ей чертовски влетит от него за то, как она с вами разговаривала.

— А тебе, по-моему, тоже пора обратить внимание на свой лексикон, как ты считаешь?

Джои хмыкнул.

— Если я пообещаю больше не выражаться, вы забудете, что слышали, как я чертыхался?

— Ты уверен, что сдержишь обещание?

— Постараюсь. Вообще-то я обычно при взрослых не выражаюсь. Просто ребята в школе смеются над теми, кто не умеет ругаться.

— Ну, с этим ничего не поделаешь, — понимающе кивнула Кейт, спускаясь рядом с ним по лестнице.

Джои издал счастливый вздох.

— Как же я рад, что мы сюда приехали. Вы такая потряс ная!

Брови Кейт поползли вверх.

— Боюсь, тебе придется расшифровать это определение. Я не в ладах со школьным сленгом.

— Вы говорите совсем как наша учительница.

Кейт закатила глаза.

— Боже упаси!

— Но, па-апочка… — проскулила Джоди.

— Ты меня слышала, Джоди. Я не шучу. Это последнее предупреждение. В следующий раз ты и глазом не успеешь моргнуть, как окажешься в самолете. Мы все гости Кейт, так что будь добра, оставь при себе все свои гадкие выходки и насмешки. Это ее дом. И это ее личное дело — хочет она возиться на кухне или нет.

— Но я же предложила и ей что-нибудь приготовить.

— Я стоял рядом. Я все слышал. И мне твое поведение не понравилось.

— А все потому, что ты с ней спишь! — выпалила Джоди в тот самый миг, когда на пороге кухни возникли Кейт и Джои.

В комнате на миг повисло молчание. Роберт был в ярости от того, что Кейт пришлось такое услышать. Джоди была в смятении, но признаваться в этом не собиралась. Джои был потрясен наглостью сестры, даже если она и попала в точку. А Кейт хотелось только одного — спрятаться в самом темном уголке кладовки. Ей и в голову не приходило, что близнецы раскусят ее отношения с их отцом. Она попятилась к двери.

— Я показала Джои дорогу на кухню. Мне нужно поработать, так что не ждите меня к ужину. — И она исчезла со сцены, не дожидаясь, пока кто-нибудь отзовется — если отзовется вообще.

Роберт гораздо лучше ее умеет справляться с детьми, твердила себе Кейт, взбегая по лестнице. Компьютеры — вот ее мир, где она чувствует себя спокойно. Она метнулась в свое укрытие, захлопнула за собой дверь и повернула замок. Вот здесь она в безопасности. С ее стороны было просто глупо связываться с людьми. Все они как один обожают набрасываться на самого слабого и беззащитного, бить в самую больную точку. А она и без того уже устала от боли.

— Какая гадость, Джоди! Ты отвратительна, — скривился Джои.

Джоди уставилась на него широко распахнутыми глазами. До сих пор брат всегда был с ней заодно. Если и возражал, то только по мелочам.

— Но ведь это правда.

— Правда или нет — это мое дело, Джоди Мишель Торнтон. И тебя оно не касается, — процедил Роберт, с трудом сдерживая гнев. — Не думал я, что ты способна так меня разочаровать и разозлить.

Джоди, потрясенная тоном отца, не сводила с него глаз. Выражение его лица было пугающе-спокойным. Она оглянулась на Джои — и не нашла в нем поддержки. Впервые в жизни она осталась совершенно одна. Лишь одну минуту ей удалось сохранять свою воинственную позу — и выдержка ей отказала. Слезы, неподдельные слезы заструились по щекам.

— О, папочка! — с надрывом всхлипнула она.

Роберт понимал, что нужно бы проучить ее, продлить страдания за все то, что она натворила… но не смог. Шагнул вперед, раскрыл объятия. Девочка кинулась к нему, уткнулась лицом в рубашку у него на груди.

— Нельзя все время рвать людей на части, принцесса, — глухо пробормотал он ей в волосы. — Ты же и себя ранишь не меньше. Будешь продолжать в том же духе — и в один прекрасный день обнаружишь, что рядом с тобой никого нет и не в кого больше вонзить свое жало. Ты останешься в одиночестве, и никому не будет до тебя дела. Никто не пожалеет, никто даже не вспомнит о тебе.

Его слова проникали в душу Джоди. Никого и никогда она не слушала так, как слушала сейчас отца. Перед ее мысленным взором плясали воспоминания обо всех ее злых выходках. Джоди съежилась под тяжким гнетом прошлого, вдруг почувствовав себя маленькой, ничтожной.

— Я извинюсь перед ней, папа. — Она подняла на него покрасневшие глаза. Роберт покачал головой.

— Это не так легко, как тебе кажется. У Кейт ведь есть причины жить в этом доме вдали от всего мира. Вряд ли я сумею объяснить тебе, как глубоко ты ее ранила. Не знаю даже, захочет ли она… выслушивать твои извинения. — Джоди скорее всего еще не доросла до подобных отношений, но у него просто не было другого выхода. Какими словами мог он объяснить этому ребенку ее вину?

Джоди задумалась над сказанным, между бровей пролегла морщинка, слезы высохли.

— Ты думаешь, мне даже и пытаться не стоит? — наконец спросила она.

Вздохнув, Роберт отстранил от себя дочь.

— Попытаться можно, но вряд ли она захочет с тобой говорить.

— Она убежала к своим компьютерам, да? — Джои бросил на них косой взгляд.

Изумленный интуицией сына, Роберт впился глазами в его лицо.

— Да, — протянул он. — Но как ты догадался?

— Я рассказывал ей, что забываю .обо всем на свете, когда работаю с компьютером… и она меня поняла. Знаешь, стоит мне сесть за компьютер, и у меня из головы вылетают все неприятности. И Кейт тоже… — Джои передернул плечами. При всем желании он никак не мог найти подходящих слов. — В общем, она… понимает.

Глава седьмая

Экран монитора дрожал и расплывался перед глазами Кейт. Она никак не могла справиться со слезами.

— Ну и дура же я, — пробормотала она. — Девочка ревнует, она не уверена в себе, она пытается защитить самое дорогое в своей жизни. Ей ведь тоже несладко приходится. — Пальцы Кейт неуверенно замерли над клавишами. Экран монитора Бэби терпеливо мерцал.

Несколько дней она провела наедине с Робертом. Общение с ним казалось таким естественным. Она лежала в его объятиях и чувствовала, что дорога ему. Он видел в ней не только компьютерного гения. Да, ему бы хотелось, чтобы она работала на его фирму… но она ни за что бы не поверила, что он приложил такие усилия, чтобы привязать ее к себе исключительно ради бизнеса. Ни за что бы не поверила. Это человек совершенно иного склада. Но давление прошлого все еще было сильно в ней. Когда дело касалось ее отношений с мужчинами, она совершала непростительные ошибки.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 46
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пятеро и бэби - Лэйси Дансер.
Комментарии