Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Электричка в Буслаевку. Книга 2 - Владимир Анатольевич Тимофеев

Электричка в Буслаевку. Книга 2 - Владимир Анатольевич Тимофеев

Читать онлайн Электричка в Буслаевку. Книга 2 - Владимир Анатольевич Тимофеев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 72
Перейти на страницу:
тактически грамотное.

Если бы мы начали переправляться правее коридора метров на двести, то, благодаря течению, противоположного берега достигли бы уже внутри призрачной полосы. В противном случае, учитывая ширину реки и скорость потока, нас должно было вынести куда-то за мост, где защита отсутствовала. Конечно, всё это при условии, что форсировать реку мы стали бы с ходу и не на лодках, а, например, на плотах или на чем-нибудь совсем примитивном.

Кстати, ширина реки здесь была чуть поменьше, чем возле посёлка, но всё равно — впечатляла. Пусть это и не Волга в разлив, но уж всяко пошире Москвы-реки или какой-нибудь — «прости, хосспади!» — Яузы. Больше всего, на мой взгляд, Чаргай походил на Неву в районе Петропавловской крепости, только судов на фарватере нет и мост всего один и неразводной…

— Что будем делать, милорд? В нахалку пойдём или как?

Вопрос Чекана оказался весьма своевременным. Как действовать, я уже в общем и целом решил, оставалось лишь нанести пару штрихов на почти безупречный план.

— Ваша милость, а мож нам невидимость намышковать? — предложил внезапно Кузьма.

Я почесал затылок.

Всё-таки правильно народ говорит: «У дураков мысли сходятся».

Сам думал об этом, пока шли по лесу. Думал, думал, да ничего и не выдумал. Идея, конечно, хорошая, но, к сожалению, малореализуемая. Тут, как принято говорить, или — или. Или я ворожу иллюзию, устойчивую к воздействию подавителей, или удерживаю лодки в весовой категории «легче лёгкого». Третьего, увы, не дано, совместить тоже не получается. В обоих случаях затраты энергии велики, а на моём уровне владения магией браться за два таких дела сразу всё равно, что ловить двух зайцев из всем известной пословицы.

— Невидимость отменяется. Работать будем как есть, — я указал на правый край коридора. — Начинаем оттуда. Первая лодка — я, Лейка, Чекан. Вторая — Гиляй, Фрол, Кузьма.

— Нет!

Я с удивлением обернулся.

— Нет, — твёрдо повторила Лариса.

— Почему?

— Маг должен быть в каждой лодке.

Я вопросительно взглянул на Чекана, потом на Сан Саныча.

Первый кивнул — согласен. Второй молча пожал плечами: мол, ты командир, ты и решай, в теории подобные случаи не описываются.

Ещё раз посмотрел на колдунью.

«Вот ведь упрямая…»

— Хорошо. Гиляй — первая лодка. Лейка — вторая…

Волшебница сверкнула глазами.

— …Из коридора не выходить, в бой без необходимости не вступать. Главное — скорость. Вперёд!..

Глава 17

Обе лодки мы приготовили заранее. Вставили вёсла в уключины и завели их внутрь в положение «бери и греби», так, чтобы, как только окажемся на воде, не дёргаться и не суетиться. В свою лодку я, кстати, ещё и камней накидал, почти два десятка — не для балласта, а чтобы швырять в супостатов, если они вдруг попробуют перехватить нас прямо на переправе. Чужой борт, конечно, не проломлю — чай, не из пушки буду стрелять, но вывести из строя гребцов — почему бы и нет? Все камни довольно увесистые, ежели какой попадёт, мало никому не покажется…

Спуск от леса к воде занял секунд пятнадцать. Вниз ломанулись прямо через кусты, как какие-нибудь лоси или бизоны. Наша тройка — я, Гиляй и Чекан — прокладывала дорогу, тройка Ларисы её расширяла, дотаптывая остатки растительности.

Коридор отторжения начинался на небольшом мысу — место довольно удобное, даже ноги мочить не надо. Глубина там сразу от метра, поэтому просто бросаешь плавсредство на воду, возвращаешь ему привычную тяжесть, прыгаешь сам, отталкиваешься от каменистого берега, а дальше только греби и греби, выруливай на стремнину.

В нашей лодке за вёслами расположился Чекан, у соседей — Кузьма. Рулили, соответственно, Сан Саныч и Фрол. Мы с Лейкой изображали вперёдсмотрящих. Но так как высматривать пока было нечего — ни рифов, ни мелей, ни кораблей — первые двадцать гребков глядели назад, следили за суетящимися нукерами.

Похоже, наше появление на берегу стало для них настоящим сюрпризом. Не ждали, выходит, что противник окажется таким шустрым.

Кожаные даже не пытались нам помешать, хотя могли бы, к примеру, перекрыть дорогу на мыс, мусору там какого-нибудь навалить, веток, брёвен, камней. Пришлось бы тогда входить в воду не возле границы, а в глубине коридора. Пусть он, на первый взгляд, и широк — метров, наверное, триста — но кто знает, как далеко унесёт течение. Можем ведь и выскочить ненароком из-под защиты. Допускать это нельзя ни при каких обстоятельствах, поскольку на том берегу нас наверняка ждут, и явно не с хлебом-солью. И возвращаться тоже бессмысленно. Своё местоположение мы раскрыли, второй раз эффект неожиданности не сработает. Даже если самих нас ханские слуги достать не смогут, то повредить лодки — вполне, было бы желание…

То, что такое желание есть, стало понятно, когда мы отдалились от берега метров примерно на сорок. Два десятка нукеров побежали рысцой к мосту, остальные разделились на кучки и принялись выстраиваться вдоль воды. Некоторые несли с собой камни, с виду довольно тяжёлые.

Из ближайшей группы вперёд вышел боец, одетый, не как остальные — в кожанку, а в длинный плащ с капюшоном.

«Маг, что ли?» — мелькнуло в мозгу.

Обладатель плаща раскинул в стороны руки.

«Ну, точно. Сейчас гадить начнёт».

Камень, который держали двое стоящих сзади, поднялся в воздух.

Маг резко качнулся. Булыган полетел в нашу сторону.

В воду он рухнул с небольшим недолётом.

Лодку от вызванной камнем волны ощутимо качнуло.

«Вот ведь зараза! Так и перевернуться недолго».

Пока я хватался за борт, стараясь удержать равновесие, вражеский маг вновь поднял руки.

В воздух взвился ещё один камень.

«Шо? Опять?! Ну уж дудки!»

Импровизированное ядро я «подхватил» в высшей точке, дождался, когда воздушный кулак сожмётся, а затем, резко освободив невидимую пружину, отправил «снаряд» в обратную сторону. Почти как Мюнхгаузен. Единственное отличие, что сам на этом ядре не сидел, иначе было бы ещё веселее.

О том, что от МОИХ камней надо обязательно уворачиваться, нукерский колдун то ли не знал, то ли просто не верил в подобное — ведь отпорное заклинание сотворил сам Великий Дракон, его нельзя одолеть, во всех учебниках об этом написано…

Истинность утверждения «авторитетные источники иногда ошибаются» бедолаге пришлось испытать на собственной шкуре. Камень влетел ему точно в ноги.

Истошный вопль эхом пронёсся по водной поверхности. Спохватившиеся помощники подхватили несчастного под руки и потащили в сторону леса. Остальные нукеры решили не отставать. А то ведь мало ли что? Вдруг ещё какая-нибудь фигня прилетит, а ноги-то, чай, не казённые…

Через десяток-другой секунд «наш»

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 72
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Электричка в Буслаевку. Книга 2 - Владимир Анатольевич Тимофеев.
Комментарии