Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Час "Д" - Юлия Фирсанова

Час "Д" - Юлия Фирсанова

Читать онлайн Час "Д" - Юлия Фирсанова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 92
Перейти на страницу:

— Авандуса можно заставить, — деловито предложил Гал, положив два пальца на эфес огромного меча. И все тут же поверили, что у него это легко получится.

Шарль с испуганным восхищением покосился на высокого воина. Еще бы — заставить самого архижреца! Король был бы не прочь поприсутствовать при сем увлекательном действе.

— Не сомневаюсь в ваших талантах, мосье Эсгал. Но не лучше ли получить информацию из первых рук, не сдобренную порцией религиозных бредней? — деловито предложил Лукас, быстро рассмотрев вариант с применением насилия.

— У самих драконов? — с веселым удивлением уточнил Рэнд.

— Oui, мосье, — довольно улыбнулся маг, откидываясь в кресле.

— Но только при условии, что они вообще будут способны с нами разговаривать. Мы ведь не знаем, до какой степени трансформируется рассудок и речевой аппарат людей при оборотничестве, — рационально уточнила Элька. — Я читала, где-то в энциклопедии, что не все драконы обладают высоким интеллектом, среди них есть обычные животные.

— И насколько склонны к разговорам окажутся драконы? Всюду гонимые, проклятые, истребляемые, скрывающиеся, не будут ли они настроены к нам враждебно? — поставила еще одну проблему Мири.

— Вы обе правы, мадемуазели, — охотно согласился Лукас. — Все это нам предстоит выяснить, но даже отрицательный ответ на ваши вопросы даст нам знание о сути драконов, на основании которого можно делать выводы.

— Кстати, а где мы будем искать драконов? — задал резонный вопрос Рэнд.

— Там, где нет людей. В горах, — рационально ответил Гал.

— А ведь точно. Шарль, ты же говорил, что раненые драконы улетали в сторону гор, — оживилась Элька, прищелкнув пальцами. — Но горы-то большие, даже на твоих длинных ногах все их прочесать будет сложно, Гал, если только ты не освоил искусство бреющего полета или дальновидения.

— У нас есть маг, — нехотя, кажется даже чуть смущенно, буркнул воин.

— Ого! Сегодня кроты научились летать, не иначе! Гал предложил воспользоваться магией! — развеселился Рэнд, подшучивая над почти нескрываемой неприязнью Эсгала к колдовству.

— Должен же быть и от нее хоть какой-то прок, — угрюмо заметил мучжина.

— Как всегда логично, мосье, — со скрытым ехидством восхитился маг, отвесил Галу поклон. — Я польщен признанием полезности моего искусства, слетевшим с ваших уст! Не часто услышишь столь серьезный комплимент от людей вашего сословия.

— Если все драконы бегут в горы, то там же следует искать и лорда Дрэя, наставника короля. Шарль мог бы черкануть пару слов рекомендации для своего друга. И, при условии разумности драконов, проблема доверия частично будет решена, — перебила Лукаса Элька, осененная блестящей идеей.

— Charman! Хорошая мысль, мадемуазель, — одобрил маг. — Ваше величество?

— Конечно, я все сделаю, господа, — обрадовался юноша. — Если мой учитель остался прежним, он обязательно узнает мой почерк и печать перстня.

— Отлично, в таком случае, ваше величество, пишите записку, Рэнд вам поможет, — распорядился Лукас. — А мы с мадемуазель начнем работу над составлением заклинания поиска. Карты мира под рукой. Жаль только, что у нас нет какой-нибудь вещицы, к которой хоть раз прикасались руки лорда Дрэя. Это существенно облегчило бы колдовство.

— Есть такая вещица! Есть! — воскликнул Шарль, торопливо, словно боялся что передумает, развязал шейный платок, расстегнул тугую верхнюю пуговицу рубашки и извлек тоненькую золотую цепочку с каким-то круглым диском, на одной стороне которого был отчеканен летящий на всех парусах изящный как птица корабль, на второй — чайка над бурными волнами. — Вот, возьмите! Адрин Дрэй подарил мне эту монетку на счастье пять лет назад, когда вернулся из поездки на Острова Корабелов Шшисуц! Мы заказывали новую флотилию кораблей. Это подойдет?

— Отлично, металл долго хранит воспоминания, особенно преподнесенный в дар от чистого сердца и с добрыми намерениями, — одобрил весьма довольный маг, опуская еще теплую монетку в карман камзола. — Вы не могли бы предложить нам лучшего, ваше величество. И не опасайтесь за ваш амулет, мы вернем его вам очень скоро в целости и сохранности.

— Идите, колдуйте, — указав на то, что любезностей хватит, пора бы и делом заняться, напомнил необыкновенно «тактичный» Эсгал.

— А мы сочиним убедительное послание для лорда Дрэя, — панибратски хлопнув короля по плечу, заявил Рэнд. — Вот только найдем, куда Элька в последний раз пачку чистой гербовой бумаги засунула! В самый раз на гербовой-то писать!

— Во втором шкафу на средней полке посмотри, — посоветовала девушка, мстительно прибавив: — Кажется, я ее там видела еще позавчера, когда искала, куда ты засунул ножик для бумаг.

— Пойду и я, проверю, как дела у Макса, — вызвалась Мирей, обеспокоенная подозрительной тишиной в компьютерном зале по соседству. С одной стороны, Шпильман всегда очень бережно обращался со своими приборами, но с другой, прежде парень не имел дела с такой щепетильной субстанцией, как кровь.

Подтверждая обоснованность опасений эльфийки, со стороны зала донесся какой-то звон, грохот и нечленораздельный вопль. Все кинулись к дверям, надеясь только на то, что Шпильман еще жив. Но «жертва» уже стояла на пороге в зале совещаний, довольная, весьма запыхавшаяся, возбужденная и с виду целая. Глаза технаря горели фанатичным блеском.

— Что у тебя опять случилось, шкатулка с несчастьями? — хмуро потребовал ответа Гал.

— Ничего, — мотнул головой Макс.

— А что же грохотало? — не поверил в невиновность парня Рэнд.

— Чашка, кажется, с кофе упала, и столик опрокинулся, — с рассеянной нетерпеливостью отмахнулся Шпильман и радостно выпалил. — Я вспомнил, что значит кельмитор! Это второе название народа оборотней-драконов!

— Вот это финт, клянусь пальчиками Джея, — протянул Рэнд и оглянулся на компанию.

— О чем вы говорите? — переспросил Шарль, заподозрив, что рассеянный лохматый парень весьма кстати вспомнил что-то очень важное.

— Кельмитор — второе название народа Дорим-Аверона, упомянутое в уникальной книге, «Дорожном Атласе», созданном Силами Мира, — торжественно ответил маг.

— Значит, мы все оборотни? — совершенно ошалев, несмело уточнил Шарль.

— Вот именно! — кивнул Шпильман. — Только что-то случилось, скрытый механизм сработал, и из стадии латентного состояния, оборотничество начало переходить в активную фазу. Так бывает. Интересно, процесс распространиться на все население или затронет только часть? Пойду, поработаю еще с образцами, — Макс развернулся и вмазался плечом в дверной косяк. Ойкнув, бедолага потер руку и снова рванулся вперед, но далеко не ушел, зацепившись на сей раз футболкой за ручку двери. Ткань затрещала, но не порвалась. Не понимая в чем дело, Макс рванулся снова и едва не упал, поскользнувшись на паркете. Вовремя пришедший на выручку Гал, подхватил неуклюжего коллегу под мышки и быстро снял с крючка. Пробормотав «спасибо», Макс умчался работать. Гал только укоризненно вздохнул и покачал головой, в который раз изумляясь рассеянности Шпильмана.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 92
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Час "Д" - Юлия Фирсанова.
Комментарии