Категории
Самые читаемые

Глаза в глаза - Ребекка Ройс

Читать онлайн Глаза в глаза - Ребекка Ройс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 79
Перейти на страницу:

- Что творится у вас в голове?

- Ничего. Делайте свое дело. Я буду начеку.

- Аддисон. – Он опять назвал ее по имени, и сердце Аддисон затрепетало. Спенсер шагнул к ней и удивительно нежно сжал ее затылок большой ладонью. – Мы его найдем.

Выходит, он решил, что она расстроена из-за племянника. От стыда она зажмурилась. Вот чем должны быть заняты ее мысли. Почему же она не может сосредоточиться на том, что действительно важно? С трудом разлепив веки, она уставилась в разноцветные вихри.

- Ну вот опять. Вокруг ваших зрачков серо-сине-зеленые штормы.

- Не может быть. Прямо сейчас я никакими способностями не пользуюсь. Уверены, что это не плод вашего воображения?

Второй раз он обвинял Аддисон в том, что воображение у нее чересчур живое.

- Поверьте. У вас в глазах клубятся разноцветные вихри.

- Что ж, придется поверить на слово.

Он шагнул назад и закрыл глаза. А когда снова их открыл, их заполонила непроглядная чернота.

- Если вы никого и ничего не услышите, то со мной говорить тоже не сможете?

- Пока еще смогу.  Но чем дольше я «здесь», тем сложнее говорить.

Если это хоть немного похоже на сон, то Аддисон понимала. Ей всегда было легче просыпаться, когда она успевала меньше проспать.

- На что это похоже?

С совершенно пустым, отчужденным выражением лица Спенсер медленно шел по комнате. В его глазах по-прежнему царила тьма, а сам он казался всего лишь отражением самого себя. Его тело оставалось здесь, но душа была где-то далеко. Подумав об этом, Аддисон вздрогнула.

- Я не в состоянии дать вам иное описание, кроме слов «темное место». Здесь есть все. Здесь все продолжает существовать, но саму жизнь словно заволакивают тени. Жизнь есть, но в то же время ее нет. И я знаю, что звучит это как сущий бред. Единственное, что здесь реально, – наши сущности, следы которых мы после себя оставляем. Вроде подписи. Или отпечатков пальцев. – Он глубоко вздохнул. – Сейчас я пойду дальше, говорить будет труднее. Джереми пока не вижу.

- Спенсер. – Голос Аддисон надломился, и она только сейчас поняла, сколько чувств ее переполняло все это время.

- Да, Адди?

Услышав свое детское прозвище, она чуть не забыла, как дышать. Уже много лет никто ее так не называл, но произнесенное голосом Спенсера, это имя не показалось ей чужим. Она тряхнула головой, возвращаясь к действительности. Еще чуть-чуть, и Спенсер уже не сможет отвечать.

- Не потеряйтесь там. Не заходите глубоко. Обязательно вернитесь.

На долю секунды пустое выражение лица сменилось намеком на улыбку, слегка тронувшую его губы.

- Не переживайте. Я знаю, что делаю.

Он замер, глядя в никуда. Отодвинув леденящий душу страх, Аддисон прошла по кухне, прислонилась к голубовато-серой барной стойке и показалась жалкой самой себе: Спенсер находился с ней в одной комнате, а ей все равно было неуютно и одиноко.

В голове зароились мысли и вопросы. Джереми кто-то вырвал из ее жизни, а теперь выясняется, что этот кто-то стер следы его энергии, которые могли увидеть всего несколько человек на всей планете. Насколько знала Аддисон, племянник никогда не проявлял ни намека на какие бы то ни было «аномалии». Но ведь и ее собственные «странности», которые она так тщательно оберегала от чужих глаз, в свое время проявились совершенно неожиданно. Долгих четыре года тайна, которую она хранила, не доставляла никаких проблем. Но с тех пор как пропал Джереми, сдерживаться с каждым днем становилось все труднее.

Пригладив волосы, она наконец закрыла глаза и перестала бороться с мигренью, зарождавшейся в переносице.

- Ни следа Джереми. А я зашел так глубоко, как только мог без пути назад.

Она неохотно открыла глаза и посмотрела на Спенсера:

- Неудивительно. Все куда более странно, чем я ожидала. Сначала Джереми, теперь Лоретта.

- Думаю, все еще хуже.

У Аддисон екнуло сердце. Сколько еще оно выдержит?

- О чем вы?

- Следов Лоретты тоже нет.

- Значит, тот, кто похитил их обоих, стер и ее следы.

- Нет.

Спенсер шагнул вперед, взял ее за руку и привлек к себе. Аддисон ахнула, врезавшись в сильную твердую грудь.

- Успокойтесь. У вас такой вид, будто вы вот-вот рухнете.

Как кожа впитывает лосьон для загара, так Аддисон словно впитывала мужественность, воплощенную в Спенсере.

- Мигрень разыгралась, - попыталась оправдаться она.

- Слышал, приятного мало. Давайте отвезем вас домой.

- Сначала расскажите, что вы имели в виду. Тот, кто их похитил, не стирал их следы?

- Здесь все стерла Лоретта.

Аддисон запрокинула голову, чтобы заглянуть в лицо Спенсеру. Шея заныла.

- Откуда вам знать?

- На психическом уровне здесь все гудит. Как будто кто-то над ним хорошенько попотел.

- Кто угодно мог сюда прийти, забрать Лоретту и стереть все следы. Она тут ни при чем.

Нет. Аддисон не могла в это поверить. И не поверит. Не может быть, чтобы ее инстинкты, не говоря уже о дотошных проверках, которым подвергли жизнь Лоретты, так ее подвели. Черт побери! Аддисон сама выбрала ее и вверила ей заботы о Джереми! В этом решении больше никто участия не принимал. Она приняла его одна. А значит, ответственность за все произошедшее лежит на ней одной. Но ведь не может быть, чтобы…

- Если у вас еще хоть немного подскочит пульс, голова взорвется от давления.

До нее внезапно дошло, что она все еще в объятиях Спенсера. Кстати, зачем он это сделал? И почему она ему позволила?.. Отстранившись, Аддисон принялась мерить шагами комнату. Лучше так, чем позволить Спенсеру увидеть, как она теряет над собой контроль. Потому что еще немного, и ее собственная «аномалия» заявит о себе, и тогда ей конец. Наверняка Спенсер с радостью притащит ее в изолятор. Уильям Родс соберет пресс-конференцию и расскажет всему миру, как Аддисон Уэйд годами водила всех за нос. А дедушка заявит, что у него больше нет внучки…

- Аддисон, успокойтесь. Вы вот-вот грохнетесь в обморок. Давайте я все объясню.

- Да уж, объясните. Как вам вообще пришло в голову, что за всем этим стоит Лоретта?

- А вы сами подумайте. Оглянитесь. Вы поразительно умны. Видите здесь какие-нибудь следы борьбы? Хоть какой-нибудь крошечный признак, что отсюда кого-то похитили?

Аддисон осмотрелась – вокруг царил порядок – и вздохнула:

- Давайте проясним, правильно ли я вас понимаю. Лоретта нанимается к нам няней, но оказывается не той, за кого себя выдает. На самом же деле ее цель – похитить Джереми.

- Или не ее, а тех, на кого она работает.

- Ладно. – Аддисон попыталась взять себя в руки. Одной лишь силой воли заставила себя прекратить шагать туда-сюда. – По какой-то неизвестной причине Лоретта (или тот, на кого она работает) хотела похитить Джереми, поэтому и пришла к нам. У нее имеется способность стирать свои энергетические следы. Но почему тогда она не похитила его сразу?

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 79
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Глаза в глаза - Ребекка Ройс.
Комментарии