Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Слуга Ее Высочества (СИ) - Алекс Кулекс

Слуга Ее Высочества (СИ) - Алекс Кулекс

Читать онлайн Слуга Ее Высочества (СИ) - Алекс Кулекс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 49
Перейти на страницу:
лицо потемнело.

— Не волнуйся, — улыбнулся в ответ и дружески хлопнул по плечу. — никуда я вас не буду тянуть. Мне просто нужна информация обо всем, что касается моей госпожи. Лучше будет, если вы все поможете мне, а для этого нужны голоса в поддержку моей идеи, дать мне доступ к вашим знаниям.

Собеседник отвернулся и опустил глаза в задумчивости, нахмурив брови. Я не торопил с ответом. В крайнем случае, я всегда могу просто купить все это.

— Почему ты хочешь получать знания именно таким способом? — посмотрел на меня Лортак серьезно.

— Бывает такое, — я откинулся назад, на вытянутые руки, и вновь посмотрел на небо. — что люди упускают незначительные вещи, которые являются ключевыми. Если я буду получать весь объем информации, то шанс не заметить чего-то важного: гораздо меньше.

Вновь между нами возникло молчание. Я наслаждался кратким моментом отдыха, отгоняя мысли, что мне скоро предстоит очень много поработать. Блин, а ведь делаю это для того, чтобы потом не работать. Я конченый лентяй.

— Хорошо. — донесся голос собеседника. — Я поддержу твою просьбу.

— Вот и отлично. — я встал и отряхнул зад от возможного мусора. — Увидимся.

Помахав рукой, отправился обратно. Вошел также, через дверь у прачек. Пусть думают, что я под кустом оставил подарок. Мне плевать, пока никто не знает о моих настоящих целях.

Основные задачи выполнены. Осталось узнать, кто именно пригласил на прогулку принцессу, найти этого чудака и разобраться, почему вместо него явился тот убийца с непонятным магическим атрибутом.

Завалившись в комнату принцессы, я решил начать подготовку. Притащить свои сменные вещи и убрать в кабинет. Подготовить спальное место. Если уж они решились на нападение в самой академии, что их может остановить от того, чтобы пробраться в комнату?

— Господин Хиттон. — сказала Рината с поклоном, когда они распределили вещи после сушки.

— Давайте без этого. — отмахнулся от нее. — Сколько раз говорил?

— Как скажете, господин Хиттон. — поклонилась Герана и бросила на меня озорной взгляд.

Я цыкнул, но продолжил готовить записи. Еще немного и все, что я знаю, будет аккуратно распаковано по конвертам и подготовлено. В случае чего, это все должно быть отправлено нужным людям. Моя личная «Мертвая рука», которая достанет виновников или поможет на них выйти.

— Держи. — я протянул Ринате письма. — Если с принцессой что-то произойдет, отправишь все это через посольство Лоэн. Для господина Грилла там тоже есть послание.

— Поняла. — прижала конверты к груди девушка и испугано оглянулась.

Ну конечно, в отличии от старших слуг, обычные живут в комнатах по десять человек, с разделением на парней и девушек. Там точно такое не спрячешь. Значит тайник нужно делать здесь, в комнате высокородной, или у меня в каморке.

— Сами решите, куда деть. — отмахнулся я и отправился за столик. — Будете знать только вы двое.

— Я все поняла, господин. — дергано поклонилась Рината и суетливо запихала записи под одежду.

На этом основная часть подготовки закончена. Теперь получить решение местных слуг и можно переходить на следующий уровень задач. Не прошло и пол часа, как нам явила себя высокородная. Отправив девчонок по делам, проводил ее в комнату, где принцесса села на кровать и вопросительно взглянула на меня, в это время я учтиво кланялся.

— Госпожа, — добавил уважения в голос. — разрешите вернуться к утреннему разговору. Кто именно прислал то приглашение для встречи?

— Тон, — начала она холодно. — мне кажется, что это тебя не касается. И вообще, где мой ужин?

У меня зубы скрипнули от переполняющих эмоций. Хотелось подойти, стянуть свой ремень, перекинуть эту пигалицу через колено и пройтись по венценосной попе от души.

— Ваше Высочество, — учтиво продолжил я. — прошу все же поделиться со мной этой информацией.

— А что такое, Тон? — удивилась девушка и прикрыла левой ладонью рот. — Неужели… Да не может быть! Ты ревнуешь!

— Госпожа. — я уже рычал, зло глядя в глаза, где плясали веселые искорки.

Мы бодались взглядами не меньше минуты, все же дочь короля получала искреннее удовольствие. Наверняка отыгрывается за мое небольшое утреннее представление.

— Я не могу сказать. — девушка, с глубоким вдохом, сокрушенно покачала головой. — Он так пылко выразил свои чувства на бумаге, что сказать, кто он, значит предать его любовь.

Нет, она не глупая. Уж тем более не дура. Просто сейчас принцесса вредничала и мысли о том, чтобы отшлепать ее становились все более назойливыми.

— Хорошо. — я распрямился и широко улыбнулся. — Выясню сам. Разрешите приступить к ужину?

Высокородная сжала губы и начала метать молнии из глаз. Отобрали любимую игрушку, по-другому и не скажешь.

— Да. — бросила она и отвернулась к окну.

Температура в комнате пошла вниз, пора спасаться бегством. Однако, на выход я пошел медленно, так еще и картинно щелкнул двумя верхними застежками на камзоле, даже рукой обмахал лицо, будто жарко.

— Вперед. — скомандовал служанкам.

Девчонки странно на меня посмотрели, но потащили подносы. Я же взял чайник и отправился за кипятком на кухню. В любом случае, без горячего напитка принцесса себя не оставит. Стоит сразу подготовиться.

Когда я вернулся, девушки уже стояли в первой комнате и о чем-то тихо шептались.

— Господин, — поклонилась Герана, спохватившись. — Ее Высочество просит принести ей чай.

— Понял. — вздохнул я и отправился к наглой принцессе.

Постучавшись, получил разрешение и уже совсем скоро наполнил кружку кипятком. Аромат чайных листьев наполнил комнату, а над стаканом появился легкий белый флер.

— Тон. — привлекла дочь короля мое внимание, когда взяла свой напиток в руки. — Ты думаешь, что сможешь выйти на того, кто прислал письмо?

— Постараюсь. — сказал спокойно.

— Мы здесь, в этом королевстве, — негромко продолжила успокоившаяся Орфейя. — новые люди и много не знаем.

— Попытка не пытка. — пожал плечами и продолжил ждать.

— Это был сын барона Кариот. — отставила она кружку в сторону, глядя перед собой расфокусированным взглядом. — Я и сама хотела выяснить, что произошло. Однако, его сегодня никто не видел. С учетом того, что нет никакого волнения, его могли просто отозвать домой.

— Спасибо, госпожа. — я поклонился.

Как только наступило время вечернего туалета, тут же сбежал на кухню. Старшие слуги уже начали собираться. В комнате находился тот парень, что рассказывал про господина-мага молний, чернявая о чем-то болтала со слугой герцогини и тот парень с южными чертами лица. Все кивнули мне и продолжили свои дела.

Передо мной опустилась тарелка с порцией и я тут же приступил к поглощению. Я бросал взгляды на повара, но он пока не реагировал на мои посылы. Что ж, стоит задержаться и уйти последним.

Вскоре первая партия слуг рассосалась, а другие пока не явились. Я помыл тарелку и подошел к Норгину.

— Что решили? — уточнил у работника кухни.

— Эх, — выдохнул он. — подведешь ты нас. Ну да ладно, будешь каждое утро приходить к Лортаку в его домик, знаешь же где он. Они с Тринатом поручились за тебя.

— Благодарю. — я выполнил небольшой поклон и покинул комнату.

Повезло, никого не встретил. В первой комнате принцессы уже не было никого. Служанки исполнили свой долг и ушли по делам. Мне тоже не надо сюда возвращаться, однако, с этого дня придется временно жить тут. По крайней мере, пока не разберусь с основными проблемами.

В кабинете, за столом, я постелил одеяло, свернутое в несколько раз, и завалился на него. Температура в закрытом помещении быстро набралась, только камень сильно вытягивал тепло из тела. Стоит завтра притащить еще чего, чтобы подстелить. С этими мыслями сон и забрал меня в свою вотчину.

Уже утром, быстро переодевшись, я занес вещи к прачкам и побежал к Лортаку. Глядя на диск солнца, что только-только выглянул из-за горизонта, прикинул, что у меня есть еще час или чуть больше.

— Лортак! — поздоровался с садовником, что сидел на крыльце, широко улыбаясь.

— Хит. — кивнул он, не разделяя моего оптимизма. — Присаживайся.

Стоило мне приземлиться на указанное место, как мужчина повернул ко мне серьезные глаза.

— Я очень надеюсь, — начал он с угрозой. — что не пожалею о своем решении.

— Я тоже. — ответил собранно, ожидая продолжения.

И тогда он начал рассказ. Кроме того, о чем болтают благородные и высокородные не было ничего интересного. Даже рассказал, кто напился вдрабадан, а кто устроил драку из-за пустяка.

— А что ты знаешь о сыне барона Кариот? — в конце уточнил я.

— Широн? — удивился мужчина. — Вчера утром прибыла карета и он спешно

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 49
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Слуга Ее Высочества (СИ) - Алекс Кулекс.
Комментарии