Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Тайна багрового камня - Наталья Николаевна Александрова

Тайна багрового камня - Наталья Николаевна Александрова

Читать онлайн Тайна багрового камня - Наталья Николаевна Александрова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 62
Перейти на страницу:
флаконов и завесил все это несвежей простыней.

— Дед, открывай сейчас же! — прогремело за дверью, и по ней сильно ударили.

— Сейчас-сейчас… — И старик открыл наконец дверь.

Я через крошечную щелку между складками простыни увидела лысого толстяка с красным от гнева лицом. За спиной у него маячил крепкий парень в черном костюме.

— Ты чего не открывал? — напустился толстяк на престарелого уборщика. — Ты что там делал?

— Да ничего, — прохрипел старик, — приболел я маленько… — И он тут же демонстративно раскашлялся, брызгая слюной на завхоза и приговаривая: — Ох, извините, Анатолий Сергеевич… что-то меня совсем прихватило… извините…

— Да ты хоть закрывайся, — брезгливо проговорил завхоз. — Что ж ты на работу ходишь, если совсем больной?

Маячивший за ним парень сунулся в кладовку, оглядел ее всю.

— Как же не ходить, — говорил старик, чередуя слова с приступами оглушительного кашля. — Мне же убирать тут нужно… если я не уберу, то кто же?

— Чтоб тебя… — поморщился завхоз. — Отправляйся домой, ты мне здесь такой не нужен…

— Да что вы, Анатолий Сергеич, как это домой, когда до конца смены еще три часа? Вы не волнуйтесь, я доработаю, я крепкий! — Старик еще раз щедро обкашлял завхоза и, хромая и постанывая, покатил тележку в сторону лифтов.

Я с трудом терпела свое неудобное положение.

Спасало меня только то, что когда-то мы с Элкой занимались йогой и суставы у меня очень гибкие, хотя после замужества свекровь меня так загрузила домашней работой, что какая уж тут йога… Приспособилась я, правда, утром по выходным, когда она и мой муж спали, делать небольшой комплекс упражнений. Но, даже несмотря на это, я испытывала чудовищные мучения.

Старик вкатил тележку в лифт.

Кроме нас, там никого не было, и я простонала:

— Можно уже мне вылезти отсюда? Сил нет терпеть!

— Потерпи еще несколько минут!

Старик нажал кнопку технического подвального этажа и еще какую-то кнопку, расположенную выше остальных.

Лифт заскользил вниз.

Наконец он остановился, двери разъехались…

Прямо перед дверью лифта, нагло ухмыляясь, стоял тот самый парень в черном костюме, который только что вместе с завхозом ломился в кладовку.

— Что, дед, думал, ты самый умный? — проговорил он издевательским тоном. — Я сразу тебя заподозрил!

С этими словами он шагнул к тележке и отдернул простыню, под которой пряталась я.

У меня перехватило дыхание.

И тут произошло нечто совершенно невероятное.

Дряхлый старик, похожий на престарелую медлительную черепаху, вдруг крутанулся на одной ноге, как балетный танцовщик, оказавшись при этом за спиной головореза в черном, и ударил его по шее сцепленными в замок руками.

Головорез утробно ухнул, сложился пополам, как перочинный нож, и рухнул на пол лифта.

— Вот сейчас вылезай! — скомандовал старик.

Это оказалось непросто — все мои конечности одеревенели от неудобного положения и совершенно не слушались. Я возилась в тележке, беспомощная, как перевернутый на спину жук.

Тогда старик схватил меня за левую руку и сильно дернул…

И каким-то чудом я оказалась снаружи.

Старик вытащил меня из лифта и нажал еще одну кнопку.

Двери закрылись, и головорез вместе с тележкой помчался вверх. На самый верхний этаж, как тут же пояснил мой удивительный спаситель.

Я кое-как поднялась на ноги и принялась растирать онемевшие руки и ноги.

— Что теперь? — спросила я старика, когда смогла кое-как двигаться.

— Сейчас нужно немножко подождать. Скоро за нами прибудет транспорт.

— Транспорт? Какой транспорт? — удивленно спросила я.

— Самый быстрый!

И тут с улицы донеслось завывание сирен.

— Что это — полиция?

— Нет, совсем не такой звук. Это пожарная служба. Я нажал на кнопку, сигнализирующую о возникновении пожара.

— Зачем?

— Ну, нам же нужно отсюда выбраться!

С этими словами он вдруг подхватил меня на руки, перебросил на плечи и легко, как тряпочную куклу, понес к выходу.

— Что вы… — попыталась я протестовать. — Вам же тяжело… и вообще, я сама могу идти!

— Не можешь, — тихо ответил старик. — И лежи спокойно… и глаза закрой… а лучше закати, если умеешь!

Навстречу нам шел огромный человек в защитном костюме и шлеме с респиратором.

— Что тут? — спросил он искаженным респиратором механическим голосом.

— Девушка сознание потеряла, — озабоченно ответил старик. — Должно быть, отравилась угарным газом!

— Я ее вынесу, а вы, отец, если можете, идите своим ходом к выходу… можете?

— Могу, могу! — И с этими словами старик осторожно опустил меня на пол, распрямился и неожиданно схватил пожарного за руку.

— Что это вы… — начал тот, но тут в руке старика появился какой-то небольшой предмет вроде массивной ручки, он прижал его к рукаву пожарного и нажал на кнопку. Раздался щелчок, и пожарный беззвучно опустился на пол.

— Что это? — испуганно спросила я, поднимаясь на ноги. — Вы его… того?

— Нет, что ты, это просто снотворное. Он немного поспит, а мы воспользуемся его формой…

Он с удивительной ловкостью стащил с пожарного защитный костюм и натянул его на себя. Костюм был великоват, но мы ведь не на модном дефиле!

Я и охнуть не успела, как старик снова взвалил меня на плечи и потащил к выходу. На этот раз я без команды и подсказки расслабилась и закатила глаза.

У выхода из здания стояли две пожарные машины и несколько машин «Скорой помощи».

К нам подошел человек в таком же защитном костюме, но с нашивкой на рукаве.

— Что тут? — спросил он деловитым тоном.

— Девушка без сознания лежала, — ответил старик. — Наверное, отравление дымом или угарным газом.

— Отнеси ее к медикам, а сам возвращайся в здание.

— А мне что-то дышать тяжело… — И старик действительно задышал часто и хрипло.

— Ну, скажи медикам, они тебе чего-нибудь дадут…

Старик подошел к одной из машин «Скорой помощи», передал меня санитарам:

— Отравление угарным газом!

— Девушку мы отвезем в дежурную больницу… — начал один из них.

Старик тоже влез в машину.

— А вы куда?

— Мне нужна помощь… — прохрипел старик. — Дышать очень тяжело… задыхаюсь…

— Правда, нехорошее дыхание… не дай бог, отек гортани… сейчас мы вам что-нибудь подберем… вы только шлем свой снимите, от него еще труднее дышать.

Старик снял шлем.

Санитары удивленно уставились на него:

— Отец, сколько же вам лет? Как вас еще на службе держат?

— Большой опыт, — усмехнулся старик. — Его ничем не заменишь… опять же старый конь борозды не испортит…

Водитель уже отъехал от здания бизнес-центра, проехал еще пару кварталов.

Медик сломал ампулу, наполнил шприц, потянулся к руке старика.

— Да мне уже не надо, — ответил тот. — Видите же, лучше стало. И девушке тоже лучше. Пожалуй, мы с ней здесь выйдем. Эй, парень, остановись!

— Что значит — остановись? Что значит — выйдем?

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 62
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тайна багрового камня - Наталья Николаевна Александрова.
Комментарии