Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Горячий парень - Лесли Мэримонт

Горячий парень - Лесли Мэримонт

Читать онлайн Горячий парень - Лесли Мэримонт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 38
Перейти на страницу:

– Да. Конечно. Ты был очень добр и внимателен. Нора сразу же начала к тебе ласкаться, так что я даже немного приревновала. Ты выписал нам кучу лекарств и назначил прийти еще раз. Но, когда Нора выздоровела, мы больше не пришли. Извини.

– И напрасно, – сказал Бен сердито. – Если врач говорит, что надо прийти, значит – надо. К тому же, если бы вы пришли во второй раз, я, может быть, запомнил бы вас.

– Теперь это уже не имеет значения, – покачала головой Дани.

– А почему Нора теперь не с тобой? – спросила Тина.

– Она попала под машину, – сдержанно ответила Дани.

Тина тихо ойкнула. Повисла тишина, внимательно всматривался в лицо Дани, все еще пытаясь вспомнить.

– Ничего, Тина, – успокаивающе сказана Дани. – Это было давно.

– Анджела, где же твой десерт? – заторопился Тони. – Неси-ка его сюда.

– Сначала надо убрать тарелки, – ответила та.

Все стали подниматься из-за стола. Женщины собирали грязную посуду, мужчины вышли на лужайку перед домом покурить. На Бене тут же с двух сторон повисли Лучано и Маттео и потащили его смотреть шалаш, который они построили в глубине сада.

– Папа нам почти не помогал! – гордо заявил Маттео.

– Смотрите, не замучайте Бена насмерть! – крикнул им вслед Тони.

Бен слабо мотнул головой, давая знать, что все будет в порядке.

Следующие полчаса он увлеченно ползал вокруг шалаша, забирался внутрь и выслушивал страшные тайны, которыми делились с ним младшие Адорно. Потом из-за живой изгороди раздался громкий вопль.

– Что это? – спросил Бен, вздрагивая. – Кого-то пытают?

– Да нет, это наш сосед, Билли. Зовет нас к себе, – охотно пояснил Маттео.

– Ну так бегите, – оживился Бен. – А мы с вами после договорим. Еще увидимся.

– Ты не обидишься?

– Нет, конечно.

Выбравшись из зарослей и пройдя вперед сколько шагов, Бен вдруг понял, что оказался у задней стены дома, со стороны внутреннего двора. Он соображал, в какую сторону идти, чтобы сразу выйти к парадному входу, как вдруг услышал голоса. Один из них, мягкий и глубокий, несомненно, принадлежал Дани. Другой – мужчине.

Чувствуя, как наливаются свинцом кулаки. Бен пошел на голоса. Через несколько мгновений он увидел их – Дани и, конечно, Дэйва. Они стояли под старой грушей, почти касаясь друг друга. Стейплтон что-то горячо говорил, а Дани слушала его, опустив голову и постукивая травинкой по стволу. Потом Дэйв вдруг взял ее за плечи, а она в тот же момент подняла голову. Бен резко отвернулся и кинулся прочь, по пути споткнувшись обо что-то железное, – раздался гулкий звук удара. Он хотел только одного: немедленно убраться отсюда, чтобы, не дай Бог, не сделать что-нибудь со Стейплтоном. Да и с Дани тоже.

* * *

– Ну что, понравился шалаш?

Как некстати! Он вышел именно к парадному входу. Лучше всего было бы сбежать потихоньку, незаметно.

– Послушай, Тони, мне что-то нездоровится. Я, пожалуй, поеду.

– Как это ты поедешь? – изумился Тони. – А Дани? Да что с тобой случилось?

– Не сейчас, потом.

– Нет, ты, пожалуйста, не уезжай. Анджела расстроится. Она так радовалась за вас с Дани. Ну потерпи еще чуть-чуть, – уговаривал Тони.

В этот миг во дворе появилась Дани.

– Не пора еще кофе пить? – спросила она весело. Потом, заметив выражение лица Бена, неожиданно побледнела.

– Все в дом! – крикнула Анджела, выходя на крыльцо.

Бен, подтачиваемый в спину Тони, вошел вместе со всеми. Пока пили кофе и, поедая торт, расхваливали хозяйку, Бен все время ловил на себе пытливые вопросительные взгляды Дани, но никак не реагировал на них, даже не поворачивая головы в ее сторону. К счастью, этого не заметил никто, кроме них двоих, да еще, отчасти, Тони.

Но вечер был испорчен напрочь. Бен не мог дождаться, когда же кончится эта пытка. Он не слышал разговоров, кивал головой невпопад, не чувствовал вкуса еды. Взгляды Дани жгли его огнем.

Когда наконец гости начали собираться домой, Бен не мог поверить своему счастью.

– Это был чудесный вечер, – сказала Тина, прощаясь.

– Надо чаще так встречаться, – ответила Анджела.

– В следующий раз – у нас на свадьбе, – вставил Кумар.

– Ну нет, до этого еще слишком долго ждать, – запротестовал Тони.

Дани тоже что-то говорила Анджеле. Бен кивал головой и улыбался, поскольку у него не было сил говорить. Он молча сел в машину, не оглядываясь. Через минуту рядом с ним уселась Дани.

Странно, что она села ко мне, а не к Стейплтону, подумал он тупо, заводя машину.

Некоторое время они ехали молча.

– Значит, это был ты? – заговорила наконец Дани.

Бен недоуменно посмотрел на нее, но ничего не ответил.

– Ты видел нас с Дэйвом?

– Да, – процедил он сквозь зубы. – Как удачно, что его невеста не приехала.

– Послушай, Бен, все не совсем так, как ты думаешь.

Бен дернул плечом.

– Это не мое дело. Через месяц ты сможешь вернуться к своему Дэйву.

– Я не могу к нему вернуться, потому что никогда от него не уходила. Между нами никогда ничего не было!

– Так значит, это не вы целовались под грушей? – саркастически поинтересовался Бен.

– Мы не целовались! Бен, мне нет смысла обманывать тебя; ты сам только что сказал, что через месяц между нами все кончится.

– Могла бы и потерпеть до его конца, – сухо сказал он, глядя прямо перед собой.

– Да пойми же ты, мы не целовались. Дэйв, действительно, признался, что давно в меня влюблен. Но у него правда есть невеста. И, что самое главное, я-то его совсем не люблю. Он хотел меня поцеловать, но я не далась ему. А тут еще раздался этот грохот. Стало понятно, что нас кто-то видел. Дэйв вдруг страшно перепугался. Не знаю, почему. А я подумала, это можешь быть ты. И оказалась права. Так всегда бывает. Как нарочно. И как это ты там очутился?

– Смотрел шалаш, – ответил Бен хмуро.

– Что? Какой еще шалаш? – Дани недоверчиво уставилась на него.

– Сыновья Тони построили шалаш и водили меня смотреть. А когда я возвращался к дом, то вышел не с той стороны. Не знаю, зачем тебе все это рассказываю.

– Господи, Бен. Я, честное слово, не вру! Мне незачем врать. Ну поверь мне! И не сердись. Все так хорошо начиналось. Давай не будем портить этот вечер.

Бен обиженно молчал. Хорошо ей говорить. Сначала сама все испортила, а теперь – давай не будем портить вечер. У некоторых он уже давно испорчен.

Дани тоже замолчала, глядя в окно. Но в ее молчании не было страха или чувства вины. Она была совершенно спокойна и уверена в своей правоте. И все также прекрасна. Бен покосился на нее и, словно мгновенно ощутив его взгляд, она встряхнула головой, откидывая назад волосы.

– Ты правда приходила ко мне на прием с собакой? – спросил он, не выдержав.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 38
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Горячий парень - Лесли Мэримонт.
Комментарии