Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Я сдержу свое слово! - Розмари Картер

Я сдержу свое слово! - Розмари Картер

Читать онлайн Я сдержу свое слово! - Розмари Картер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Перейти на страницу:

— Звездочка, дорогая, мы с тобой были одним целым, — шептала она лошади.

А в некотором удалении от них стоял человек, который так много значил для нее. Лицо его было искажено гневом.

Кейтлин подбежала к нему.

— Флинн! Флинн, я победила!

— Видел, — равнодушно ответил он.

— Как ты меня обнаружил?

— Это было нетрудно. Я просмотрел списки участников родео в штате.

— Ты не хотел, чтобы я выступала, и ошибся.

— Ты могла сломать шею.

— Но я не сломала!

— Удача новичка, — холодно заметил он.

— Может, ты и прав и больше мне не повезет, но сегодня я победила. Ты не рад за меня?

Он смерил ее ледяным взглядом. Кейтлин видела, как напряглись мышцы у него на шее.

Радость улетучилась.

— Я ценю твою заботу… — проговорила она.

— Нет, не ценишь. Тебе нужна слава.

— Нет! Разве ты не понимаешь, что я была вынуждена это сделать?

— Понимаю, — хриплым голосом сказал Флинн.

— Почему же ты сердишься?

— Раз сама не соображаешь, то нет смысла тебе объяснять.

С этими словами он ушел.

Глава 10

Над головой Кейтлин пролетел маленький самолет.

— Флинн! — радостно вскрикнула она.

Значит, он перестал сердиться после ее триумфа на родео и хочет ее видеть.

Самолет приземлился, и она кинулась ему навстречу. Флинн стоял и смотрел на нее, засунув руки в карманы.

— Привет, Кейтлин, — холодно сказал он.

Радость исчезла, стоило ей лишь взглянуть на суровое, надменное и недовольное лицо любимого человека.

— Все еще сердишься…

Он пожал плечами.

— А чего ты ожидала?

— Я думала, ты уже остыл и рад за меня, а может быть, даже горд.

Что-то неуловимое промелькнуло у него в глазах, но голос прозвучал отрывисто, когда он спросил:

— С чего ты это взяла?

— У меня были очень сильные соперницы. Я победила только потому, что упорно тренировалась.

— Но я требовал, чтобы ты не участвовала в родео.

Это уж слишком! Кейтлин вскинула голову.

— Я не подчиняюсь ничьим приказам, хотя ценю твою заботу. Ты до сих пор этого не понял? — Она помолчала и добавила:

— Флинн, я должна была это сделать. Продажа скота состоится только через месяц, а родео — единственный способ быстро получить деньги.

— Я сделал тебе предложение. — Темные глаза испытующе смотрели на нее.

— Я не могу его принять.

— Ясно.

Не такой представляла себе Кейтлин их сегодняшнюю встречу.

— Флинн, — попросила она, — не порть мой успех, пожалуйста, — и положила ладонь ему на руку. Он мгновенно напрягся. — Пойдем в дом. Я отдам тебе чек, а потом…

Он отдернул руку и резко оборвал ее:

— Мне он не нужен!

— Не нужен? — Кейтлин уставилась на него. — Но почему?

— Я в нем не нуждаюсь. Порви его.

— Я ничего не понимаю. Ты все время не давал мне даже отсрочки, требовал услуг, когда у меня не было денег, а теперь говоришь, чтобы я порвала чек.

— Можешь еще и это разорвать заодно, — Флинн сунул ей в руки большой коричневый конверт.

— Что это?

— Открой — и увидишь.

Кейтлин вынула из конверта какие-то бумаги.

— Что это? — снова спросила она.

— Твоя проклятая закладная, разумеется.

Кейтлин охватила дрожь.

— Почему… почему ты ее принес?

— Она твоя. Разорви ее.

Этого не может быть!

У Кейтлин все поплыло перед глазами.

— Но… я еще столько должна заплатить, — дрожащим голосом произнесла она. — Флинн, я не имею права…

— Если ты ее не порвешь, то я сам сделаю это. — И, схватив документы, Флинн разорвал их на мелкие кусочки.

Потрясенная Кейтлин смотрела, как падают на землю бумажки. Затем перевела взгляд на Флинна, стоящего перед ней с суровым, отстраненным видом.

— Я ничего не понимаю…

— Все очень просто. Ты — полноправная владелица своего драгоценного ранчо. Оно свободно от долгов. Радужная мечта Кейтлин, осуществившись, превратилась в сплошной кошмар.

— Вот кое-что еще. — Флинн кинул ей в руки коробочку.

— Что это?

— Открой.

— Господи! — Кейтлин уставилась на бабушкино кольцо. — Откуда оно у тебя? — Из ломбарда.

— Как ты узнал? — с трудом вымолвила она.

— Я был абсолютно уверен, что ты продала какую-то ценную вещь, чтобы заплатить мне, и обшарил все ломбарды в городе. Вот и нашел это кольцо.

— Ты выкупил его… Флинн, спасибо. Я… найду деньги и отдам тебе.

— Не надо!

— Но я должна…

— Нет!

— А как быть с этим? — Кейтлин указала на обрывки бумаги, лежащие у них под ногами. — Почему ты это сделал?

— Просто понял, что мне нет смысла владеть твоей закладной.

— То есть?

— Я сделал тебе предложение выйти за меня замуж, и тогда ранчо — твое. Я хотел, чтобы у нас был медовый месяц, и предложил тебе уехать. Мне казалось, что ты получаешь все, чего хочешь, а ты швырнула мое предложение мне в лицо, словно я тебя оскорбил.

— Флинн…

— Дай мне закончить. Я просил тебя не участвовать в родео. Мысль о том, что ты покалечишься, ужасала меня. Но тебя было не остановить — ты ведь гордая и независимая и готова дойти до крайности, лишь бы не жить с человеком, к которому питаешь отвращение.

— Нет, Флинн! Я не…

Он не слушал ее и продолжал:

— Тебе мало того, что я люблю тебя и схожу с ума, что я готов достать луну с неба, если ты этого захочешь.

Счастье волной захлестнуло Кейтлин. Не веря своим ушам, она прошептала:

— Что ты такое говоришь?

— Когда ты решила участвовать в родео, я понял наконец, что нет смысла добиваться женщины, которая не любит меня. Больше я не стану надоедать тебе, Кейтлин. Никогда.

Флинн повернулся и сел в самолет. Потрясенная Кейтлин не могла ни двинуться с места, ни что-либо сказать. Лишь когда захлопнулась дверца кабины, она кинулась вперед.

— Флинн! Подожди!

Зашумел мотор, и она отскочила в сторону.

— Флинн! Флинн, я люблю тебя! Ты меня слышишь? — закричала Кейтлин, но ее слова потонули в свисте ветра.

Самолет поднялся в воздух, а пилот даже не посмотрел вниз.

Ночью Кейтлин приняла решение. Она поднялась на рассвете и пошла на кухню, где столовались ковбои, и среди них Бретт, который проработал на ранчо дольше других. Он был надежный человек и не бросил ее, когда ей пришлось туго.

Кейтлин попросила его присмотреть за ранчо, пока она будет в отъезде.

Ее ранчо… Ей бы радоваться, но никакой радости она не ощущала.

Во время долгого пути в город Кейтлин вспоминала поразившие ее слова Флинна. Он, оказывается, любит ее! Но при этом не стоит забывать о его гневе. Сможет ли она смягчить сердце Флинна?

Подъезжая к городу, Кейтлин сбавила скорость. Она не знала адреса Флинна, но в местном телефонном справочнике он был указан. Сверившись с картой, она подъехала к кварталу жилых домов в испанском стиле. Вот уж не ожидала, что Флинн живет в таком месте.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Я сдержу свое слово! - Розмари Картер.
Комментарии