Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Демон для волчицы (СИ) - Микиртумова Карина

Демон для волчицы (СИ) - Микиртумова Карина

Читать онлайн Демон для волчицы (СИ) - Микиртумова Карина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 62
Перейти на страницу:

Тан полагал, что Азиэль не в курсе для чего тот остался в Кейроне. Словно у правителя нет иных шпионов в драконьем королевстве и он не знает, что там сейчас гостит волчица из верхнего мира, которая несколько лет назад была ему представлена. Аз даже облизнулся, вспомнив этот скромный тихий цветок.

– Эрида, – раздался жесткий грубый голос в зале.

Он словно эхом отбился от стен и врезался в девушку, которая дернулась и опустила взгляд на правителя. Склонила голову. Как представителю из древнего рода, ей можно было не склонять колени.

– Ты отправляешься в Кейрон, как официальная невеста Сарготаноса Фаэра Эрмирна Деугорса. Ты принесешь Властителю Драконов пергамент с условиями сотрудничества. Вы должны обговорить все, подписать и Эрида, ты вернешься домой вместе с моим кузеном. Это важно. Как хочешь, но притащи его сюда.

– Ваше Темнейшество, – медленно проговорила Эрида, поднимая взгляд,– Не думаю, что Тан будет рад меня видеть.

– Ты хочешь стать женой главы разведки? Моего преемника?

Глаза демоницы алчно загорелись. Она кивнула.

– Тогда приведи его. А мы… Мы сделаем так, что он перестанет и думать о своей волчице.

– Могу ли я использовать тартарские кандалы? – вздернула подбородок.

– Подойди ко мне, – приказал демон, – Нет, не можешь, – отчеканил он, – Это реликвия нашего народа и Сарготанос не узник, чтобы его заковывать. А теперь будь добра, приласкай меня.

Эрида дернулась, сжав руки в кулаки.

– Рукой, девочка. Я понимаю, что если кузен учует мой запах на тебе и в тебе, то скорее свернет эту тонкую шею.

Мужчина приспустил шаровары, освобождая… Себя.

Эрида сглотнула. Ей было противно, несмотря на то, что правитель был видным мужчиной. А среди демонов эталоном жесткой красоты. Словно высеченный из камня… И его естество было таким же. Длинное, толстое, влажное… Демоница умела обращаться с членом. Этому учат с детства. Только вот не хотелось хоть как-то ублажать Азиэля… Но правителям не отказывают.

Девушка подошла ближе и взяла в руку ствол, легонько сжав его.

– Сильнее, – хрипло выдавил мужчина и девушка, прикусив язык, превозмогая неприязнь начала водить Азиэлю рукой вверх-вниз, сжимая все сильнее и сильнее… Пока он не задрожал и не кончил себе на рубаху.

– Свободна, – хрипло приказал и Эрида с гордо поднятой головой вышла и зала, после чего побежала в свои апартаменты, мечтая смыть едкий запах правителя.

9. Архаэль

Глава 9

Архаэль

Теадора проснулась засветло. Оделась, зачесала волосы назад и оставив дорожную сумку, кинжал и пару ножей, вышла из комнаты, заперев ее. За окном было тихо. Теадоре нравилось, что городок находится в лесу. Кругом деревья, зелень, цветы. Желание побегать проснулось вместе с волчицей, которая в последнее время иногда показывала нос, вдыхая сильный запах истиной пары. Будь он богами проклят! Трижды!

Девушка вышла из хостела, закрыла глаза и раскинула руки в стороны, впитывая в себя энергию утра. Такого спокойного, замечательного и свежего, что хотелось жмуриться… И разделить свое состояние с семьей. Теа скучала по стае. Где-то внутри, проклевывалось чувство обреченности, тоски. Хотелось, чтобы ее пожалели. Ее раздражали жалостливые взгляды, участливые обнимания, какая-то осторожность со стороны стаи. Но сейчас, будучи далеко от дома, с этим… овцебыком, желалось защиты, любви.

Открыла глаза и приготовившись, побежала. Девушка глотала ртом воздух, смеясь ветру в «лицо». Ее широкая улыбка могла бы сказать прохожим, что в этот момент она не чувствует себя потерянной или сломанной, отвергнутой и забытой. Она цельная, хоть и раздробленная на две половинки. Артефакт на шее нагрелся и ощущение радости снизилось почти до предела. Теперь волчица просто бежала, рассматривая дома, цепляя взглядом тропинки, фиксируя мелкие детали. Такие как, каменная статуя дракона, красивый колодец с ярким названием «Желание» и здание с вывеской «Забегаловка». Сегодня нужно будет сделать все дела, поговорить со всеми, кто имел отношение к первой жертве. О которой знали. А потом если время останется, то немножко побродить по окрестностям, проникнуться местом и его жителями.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Солнце высоко поднялось, когда девушка вернулась в хостел. Демон встречал у дверей. И без хлеба с солью. А с раздражением, которое присуще Властилину мира.

– Я проснулся, а тебя нет.

– Мне все равно, – пожала плечами и прошла внутрь. В главном зале небольшие деревянные столы покрыты скатертью.

Хозяйка гостиницы, Норма, подлетела к ним.

– Вы как раз успели на завтрак! Присаживайтесь. Сегодня в меню, каша с ягодами, булочка с плавленным шоколадом и фирменный напиток Теорха.

– Звучит заманчиво, – через силу улыбнулась девушка, – А мяса у вас нет?

Демон хохотнул.

– Сырого.

– Желательно из филейной части демона, – сладко улыбнулась.

Хозяйка занервничала.

– Мясо у нас на ужин только, – затараторила она.

Теа вздохнула.

– Ладно, обойдусь и кашей.

Девушка проигнорировав женщину и демона, прошла к столу у окна. Там она быстренько с помощью простого бытового заклятия очистила одежду и испарила запах пота с кожи. Мыться идти не хотелось, потому что это означало трату времени. А его и так уже осталось впритык.

Демон плюхнулся на стул напротив, пошатнув стол.

– Здесь много свободных мест, – отстранено заметила Теа, – Я бы хотела позавтракать в одиночестве.

– Ты привыкнешь, что я всегда буду рядом, – устало ответил Тан, – Нам нужно поговорить.

Вздернула бровь, затем скривила нос.

– Не думаю, что это уже имеет смысл. Не хочу ворошить прошлое. Мне многого стоило похоронить его.

Сарготанос не верил, что все настолько плохо… Что она, действительно, смогла каким-то чудом не чувствовать связь.

– Как ты смогла?

– Уж не трахая всех подряд, – отрезала она, – Не переживай, скоро и ты станешь свободным от меня.

«Если, конечно, переживешь», – подумала Теа, –«Когда меня не станет, он сможет или выжить или сдохнуть».

В любом случае ей было плевать. Особенно сейчас, когда артефакт был теплым и вбирал в себя эмоции девушки.

Вскоре принесли завтрак. Овсяная каша с кучей ягод сверху. Оказалось не так плохо, как Теадора думала. Очень вкусно. С каким-то необычным молоком, которое как оказалось позже было ореховым. Выпечка тоже пошла на «ура», как и травяной напиток.

Сарготанос молчал. Тихо жевал, поглядывая на волчицу. Мужчина был напряжен. То и дело, порывался заговорить, но встречал ледяную стену, об которую сейчас не имело смысла биться. Глава демонической разведки, сильный менталист и не знал, что делать… Впервые не может подступиться к девушке. Такой нужной и желанной.

– Вам все понравилось? – «материализовалась» хозяйка.

– Спасибо. Все вкусно, – Теадора тепло улыбнулась, – Мы приехали навестить семью Архаэля Денизо.

Женщина поменялась в лице. Побледнела. Руки задрожали.

– Насколько мне известно у Денизо нет знакомых среди демонов и оборотней, – резко ответила она.

– Говори, что знаешь, – приказал Сарготанос, – Принеси стул и сядь с нами.

Норма выпрямилась. Выражение лица словно застыло и лишь глаза выдавали ужас.

– Зачем? – спросила демона Теа.

– Затем, что она испугалась. А значит, что-то скрывает. Я мог бы влезть в ее голову и узнать информацию. Но не факт, что она выдержит вмешательство. Когда она расскажет, то забудет об этом.

Теадора поджала губы.

Женщина села рядом за стол, сложила руки на нем.

– Нам нужно знать все о семье Денизо, – чеканил приказ Тан, четко вплетая его в голову драконицы, которая дрожала под действием магии. Демон успокоил целительницу, но был уверен, что вмешательство в разум пройдет безобидно для хозяйки этого места. Каждый реагирует по-своему. На памяти Тана, сильный демон мог спятить, а слабый наоборот выдержать. Тут уже все зависит от аккуратности «операции».

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 62
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Демон для волчицы (СИ) - Микиртумова Карина.
Комментарии