Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Шторм и ярость - Дженнифер Ли Арментроут

Шторм и ярость - Дженнифер Ли Арментроут

Читать онлайн Шторм и ярость - Дженнифер Ли Арментроут

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 114
Перейти на страницу:
Не могу поверить, что у него хватило наглости заговорить с тобой.

– Окей, что, черт возьми, произошло? – спросила Джада.

Я ответила раньше Миши, вкратце изложив суть дела – за вычетом того, что вышвырнула Клэя из окна.

– Так что да: я немного шокирована, что он вообще со мной заговорил.

Джада свирепо смотрела в направлении Клэя.

– И Тьерри отложил его Акколаду?

Я кивнула.

– Отлично!

– Это серьезно, – Тай наклонился вперед. – Не пойми меня неправильно. Клэй заслужил это и даже больше. Но на самом деле он действитель- но хороший Страж. Его почти невозможно побе- дить в классе. Он быстр, и не только в своей форме Стража.

– Он сам виноват в том, что случилось. – Подавив очередной зевок, я передала свой смузи Джаде и встала. – Пожалуй, я пойду.

– Почему? – беспокойство исказило ее черты. – Это из-за Клэя? Если да, не позволяй ему испортить тебе вечер.

– Это не из-за Клэя. Просто очень устала, – ответила я, и это не было ложью.

Джада посмотрела на меня так, будто не была уверена, говорю ли я правду, но промолчала.

– Хорошо, – сказал Миша. – Дай мне пару минут, я попрощаюсь с Алиной и…

– Нет. Оставайся, – я потянулась и погладила его по голове, ловко увернувшись, когда он на меня замахнулся. – Вернусь в дом. Мне не нужно, чтобы ты меня провожал.

Миша колебался.

– Я напишу тебе, когда буду у себя, хорошо?

– Хорошо, – сказал он через мгновение.

Я не стала терять времени даром, иначе Миша передумал бы и оставил Алину сидеть у костра. Попрощавшись, я обогнула диван, а затем оглянулась через плечо на волшебные огни.

Дез и Зейн все еще были там, я быстро отвела взгляд и направилась к дому.

Хорошо, Миша не знал о том, что я вчера столкнулась с Зейном. Или о том, что я сказала Зейну.

Я все еще ругала себя за это, но если бы Миша знал о вчерашнем, прямо сейчас он был бы со мной, а не тусовался с Алиной и не наслаждался жизнью.

По дороге к дому я думала о том, что сказал Клэй. Это было… странно. Я понял. Что, черт возьми, он имел в виду? Потому что я не поняла, по правде говоря.

Слышал ли Зейн Клэя? Я вздохнула. Возможно. Не то чтобы это было неловко или…

– Привет!

Мое сердце подпрыгнуло в груди при звуке голоса Зейна. Это выглядело так, будто мне удалось вызвать его из тени. Я остановилась и обернулась, не обращая внимания на свой участившийся пульс.

– Ты не попыталась ударить меня, – Зейн стоял в паре метров от меня под мягким светом уличного фонаря, его руки были в карманах. – Начнем все с чистого листа?

– Ха-ха, – проворчала я. – Может быть, в этот раз ты просто окликнул достаточно громко, чтобы я услышала?

– Может быть, – на его губах появилась легкая усмешка. – Итак, что там произошло?

Я точно знала, о чем он говорит, но прикинулась дурочкой.

– Что ты имеешь в виду?

– Тот парень, – ответил он. – Кричал о том, что ты должна принести ему выпить или что-то в этом роде.

– Ты слышал, – вздохнула я.

– Уверен, его слышали все в Западной Вирджинии.

Покачав головой, я пожала плечами.

– Ничего такого.

– Не похоже, что это ничего, раз ты сразу ушла.

Я приподняла брови.

– Вау! Ты и правда наблюдал.

– Да.

Удивление на мгновение лишило меня дара речи.

– Почему?

– Просто увидел тебя там, поэтому был… чуть более наблюдателен.

– Ты даже не смотрел на меня, пока Клэй не выставил себя идиотом.

Эта легкая дразнящая улыбка вернулась, когда Зейн прикусил нижнюю губу.

– Значит, ты тоже наблюдала.

Тепло разлилось по моим щекам.

– Вовсе нет.

Он усмехнулся, заправляя прядь светлых волос за ухо.

– Ты просто нелепа.

– И раздражаю?

– Это тоже, – он посмотрел налево, а затем снова на меня. – Что за дело с этим Клэем?

– Он просто… он просто придурок, – ветерок приподнял кончики моих волос. Странная маленькая дрожь пробежала по позвоночнику. Несколько сильных порывов ветра разметали мои волосы по лицу, и я сделала шаг назад. – Мне нужно домой.

– Я могу проводить тебя.

В моей голове зазвучал голос, который шептал «да», голос, движимый почти отчаянной потребностью в чем-то большем, чем мимолетное внимание, но эта потребность была безответственной, безрассудной и интересной.

– Я все равно направляюсь в этом направлении, – сказал Зейн, кивая в сторону моего дома и Большого Зала за ним. – Это мелочи.

Тихо выдохнув, я кивнула.

– Ладно. Конечно. Если тебе по вкусу такие прогулки.

Зейн усмехнулся.

– Ты смеешься надо мной?

– Вроде того.

– Тогда я отзываю свое согласие на твое предложение, – я повернулась и сделала несколько шагов.

Зейн легко догнал меня.

– Не-а. Никаких отступлений.

Я боролась со своей ухмылкой и победила.

Некоторое время мы шли молча, а потом Зейн спросил:

– Каково это – жить здесь?

– Что ты имеешь в виду?

– Другие Стражи ведут себя так же, как Клэй, или они добры к тебе?

Я взглянула на него.

– Почти все они смирились с моим присутствием, если ты об этом. Клэй – это просто… он задница. Но я выросла со многими Стражами. В том числе с Клэем.

– И ты училась вместе с ними? Как это было?

– В целом хорошо. На одном из занятий я узнала о Гражданской войне, а на следующем – о разных видах демонов. Это значит, что у меня, вероятно, более интересный образовательный опыт, чем у большинства людей, – сказала я. Все общины были оснащены собственными школами. Они, конечно, были намного меньше, чем многие школы в человеческом мире. В одном здании размещалась школа К-12[3], и в каждом классе обычно было не более десяти-пятнадцати учеников. – А что насчет тебя? Ты вырос в одной из общин?

– Я родился в одной из них в Вирджинии, недалеко от Ричмонда, но ничего об этом не помню.

– Значит, ты всегда жил на одном из аванпостов? – спросила я, имея в виду места, где жили обученные Стражи, которые патрулировали и охотились на демонов.

– Да, – ответил Зейн. – И ты никогда не жила нигде, кроме как здесь и… в Нью-Йорке?

Я была удивлена, что он вспомнил.

– Мы приехали сюда с мамой, когда мне было восемь. – Мы перешли улицу, направляясь к небольшой каменной стене, которая отделяла главный дом от общины. – Это все, что я помню.

Зейн был тих, и я украдкой бросила на него быстрый взгляд. Он сосредоточился на тускло освещенной дорожке, а затем его подбородок повернулся в мою сторону.

Я отвернулась, глубоко вдыхая прохладный, пахнущий сосной ночной воздух.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 114
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шторм и ярость - Дженнифер Ли Арментроут.
Комментарии