Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Эпическая фантастика » Гобелены Фьонавара - Гай Кей

Гобелены Фьонавара - Гай Кей

Читать онлайн Гобелены Фьонавара - Гай Кей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 247 248 249 250 251 252 253 254 255 ... 277
Перейти на страницу:

И вот так армия обогнула озеро, и два сына Айлиля снова встретились на границе Данилота, к северу от реки Селин, среди широколиственных деревьев ом и серебристых и красных цветов сильваина на ее берегах.

Дьярмуд вместе с Шаррой, которая держала его за руку, немного опередили остальных, и Айлерон тоже отделился от возглавляемой им армии. Пол увидел Айвора и светлого альва, должно быть, Ра-Тенниэля, и Мэтт был там, рядом с Лорином. Ким улыбалась ему, а рядом с ней стоял Дейв с кривой, неумелой улыбкой на лице. Они все собрались здесь, у Андарьен, ради начала конца. Все. Или не все. Одного недоставало. Одного всегда будет недоставать.

Дьярмуд торжественно поклонился Верховному правителю.

— Что вас так задержало? — весело спросил он.

Айлерон не улыбнулся.

— Потребовались усилия, чтобы провести колесницы через лес.

— Понятно, — серьезно кивнул Дьярмуд.

Глаза Айлерона, непроницаемые, как всегда, внимательно оглядели брата с головы до ног, затем он произнес без всякого выражения:

— Твои сапоги нуждаются в починке.

Первой рассмеялась Ким, давая всем понять, что можно смеяться. Среди наступившего облегчения Дьярмуд выразительно выругался, внезапно сильно покраснев.

Айлерон наконец улыбнулся.

— Лорин и Мэтт рассказали нам, что вы сделали на острове и на море. Я видел посох Амаргина. Мне не надо вам говорить, вы и сами знаете, какое это было героическое путешествие.

— Мог бы и сказать мне, — пробормотал Дьярмуд.

Айлерон пропустил его слова мимо ушей.

— Среди вас есть человек, которого я бы хотел поприветствовать, — сказал он.

Они смотрели, как Ланселот спокойно вышел вперед, чуть прихрамывая.

Дейв Мартынюк кое-что вспомнил: охоту на волков в лесу Линан, где Верховный правитель своей рукой убил семерых последних волков. И Артур Пендрагон сказал тогда странным тоном: «Я знал только одного человека, который смог бы сделать то, что только что сделал ты».

Теперь этот человек был здесь и опустился на колено перед Айлероном. И Верховный правитель попросил его подняться и мягко, стараясь не задеть его раны, обнял его за плечи так, как не обнял своего брата. Который стоял чуть позади с легкой улыбкой на лице, держа за руку принцессу Катала.

— Господин мой Верховный правитель, — произнес Мабон из Родена, выезжая вперед из рядов армии, — дневной свет меркнет, и позади долгий день езды до этого места. Вы желаете разбить лагерь здесь? Следует ли мне отдать распоряжения?

— Я бы не советовал, — быстро возразил Ра-Тенниэль из Данилота, прерывая беседу с Бренделем.

Айлерон уже и сам качал головой.

— Не здесь, — ответил он. — Не в такой близости от Страны Теней. Если армия Тьмы решит наступать ночью, у нас будет самое невыгодное положение в битве: за спиной у нас река, и отступить за нее в туман нельзя. Нет, мы двинемся дальше. У нас есть еще несколько часов светлого времени.

Мабон кивнул в знак согласия и удалился, чтобы предупредить командиров армии. Айвор, как заметил Пол, уже снова посадил своих дальри на коней и ждал сигнала к выступлению.

Дьярмуд громко кашлянул.

— Могу ли я, — жалобным голосом произнес он, когда брат повернулся к нему, — взять на себя смелость нижайше просить одолжить моим людям коней? Или ты хочешь, чтобы я топал пешком вслед за тобой?

— Это, — сказал Айлерон, впервые рассмеявшись, — более привлекательный вариант, чем ты думаешь. — Он повернулся и пошел обратно к своему войску, но небрежно прибавил через плечо: — Мы привели тебе твоего коня, Дьяр. Я так и думал, что ты найдешь способ вернуться вовремя.

Они сели на коней. Позади них, когда они покинули реку и вступили на каменистую почву долины Андарьен, вниз по течению Селин медленно плыла лодка. На этом суденышке Лейзе с Лебединой марки слушала свою последнюю песню. Она вышла в море и поплыла вслед за заходящим солнцем среди волн по широким морским просторам.

Ким посмотрела на Дейва в поисках ободрения. У нее в самом деле не было права на поддержку, но тот ответил ей неожиданно хитрым взглядом, и, когда она начала продвигаться вперед и влево, туда, где ехала Дженнифер, он покинул Айвора и последовал за ней.

Ей нужно было кое-что казать Дженнифер, и она не испытывала по этому поводу никакой радости. Особенно когда вспомнила, к каким печальным результатам привела ее попытка послать Дариена к Анор Лизен два дня назад. И все равно, уклониться было невозможно, да она и не собиралась этого делать.

— Привет, — весело сказала она своей ближайшей подруге. — Ты со мной еще разговариваешь?

Дженнифер устало улыбнулась, нагнулась в седле и поцеловала Ким в щеку.

— Не говори глупости, — сказала она.

— Не такие уж глупости. Ты была очень сердита.

Дженнифер опустила глаза.

— Знаю. Прости меня. — Она помолчала. — Жаль, что я не могу лучше объяснить, почему я поступаю так, а не иначе.

— Ты хотела, чтобы его оставили в покое. Это не так сложно.

Дженнифер снова подняла глаза.

— Нам необходимо оставить его в покое, — тихо сказала она. — Если бы я попыталась привязать его, мы бы никогда не узнали, какой он в действительности. Мы бы никогда не были уверены в том, что он может сделать.

— Мы и сейчас не очень-то уверены, — сказала Ким, несколько более резко, чем намеревалась.

— Я знаю, — ответила Дженнифер. — Но, по крайней мере, что бы он ни сделал, его поступок будет результатом его собственного выбора. Думаю, в этом все дело, Ким. Думаю, так должно быть.

— Разве было бы так ужасно, — спросила Ким, это было неразумно, но она не смогла удержаться от вопроса, — если бы ты просто сказала ему, что любишь его?

Дженнифер не дрогнула и не вспыхнула от гнева, как в тот раз.

— Я сказала, — мягко ответила она с оттенком удивления в голосе. — Я дала ему понять. Ведь ты наверняка это видела. Я оставила ему свободу выбора. Я… поверила ему.

— Вполне справедливо, — вмешался Пол Шафер. Они не слышали, как он подъехал. — Ты была единственной из нас, кто ему поверил, — прибавил он. — Все остальные были заняты тем, что пытались его обмануть или переделать. В том числе и я, наверное, когда повел его в лес Бога.

— Ты знаешь, — внезапно спросила Дженнифер у Пола, — почему Ткач создал Дикую Охоту? Знаешь, что означает Оуин?

Пол покачал головой.

— Напомни мне рассказать тебе, если у нас когда-нибудь будет для этого время, — сказала она. — И тебе тоже, — прибавила она, поворачиваясь к Ким. — Думаю, это может помочь тебе понять.

Ким молчала. Она и правда не знала, как реагировать. Слишком трудной была вся эта проблема Дариена, а после того, что она сделала, вернее, не захотела сделать вчера ночью у Калор Диман, она больше ни в чем не доверяла своим инстинктам. Кроме того, она подъехала к Дженнифер не ради конфронтации.

Она вздохнула:

— Возможно, ты меня все же возненавидишь. Боюсь, я снова вмешалась.

Но зеленые глаза Джен оставались спокойными. Она сказала:

— Могу догадаться. Ты рассказала Айлерону и остальным о Дариене.

Ким замигала. Наверное, она выглядела комично, потому что Дейв внезапно ухмыльнулся, а Дженнифер снова нагнулась в седле и похлопала ее по руке.

— Я подумала, что ты могла это сделать, — объяснила Дженнифер. — И не могу сказать, что ты поступила неправильно. Теперь ему следует знать. Артур сказал мне это на корабле вчера ночью. Я бы сама поговорила с Айлероном, если бы ты меня не опередила. Это может повлиять на его планы, хотя я не понимаю, каким образом. — Она помолчала и потом прибавила уже другим тоном: — Разве ты не видишь? Теперь эта тайна не имеет значения, Ким. Никто из них не сможет помешать ему сделать то, что он собирается сделать. Ланселот освободил его из ловушки Данилота вчера утром. Он теперь далеко к северу от нас.

Ким невольно устремила взгляд вперед, через простирающиеся перед ними земли. Она видела, как то же самое сделал Дейв Мартынюк. Земли вокруг Андарьен уходили вдаль, дикие и пустые в предвечернем свете, с каменистыми холмами, бесплодными оврагами, и она знала, что таковы они до самой реки Унгарх. До моста Вальгринд через реку, до Старкадха на другой стороне.

Но вышло так, что им самим не пришлось идти так далеко.

Они ехали совсем близко от первых рядов армии, всего в нескольких шагах позади Айлерона и Ра-Тенниэля, и спускались по широкому, пологому склону, за которым открывалась очередная мрачная расселина. Покрасневшее солнце стояло низко на западе, поднимался ветер, предвестник сумерек.

Тут они увидели, как скачущие впереди обри внезапно снова появились на гребне кряжа. Верховный правитель поднялся на вершину. Он натянул поводья своего черного жеребца и замер совершенно неподвижно. Они все вчетвером одолели подъем, бок о бок в первый и единственный раз, и посмотрели вниз, на обширную каменистую равнину, и увидели армию Тьмы.

1 ... 247 248 249 250 251 252 253 254 255 ... 277
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гобелены Фьонавара - Гай Кей.
Комментарии