Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Юмор » Прочий юмор » Легенда о механизме - Серж Лу

Легенда о механизме - Серж Лу

Читать онлайн Легенда о механизме - Серж Лу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 43
Перейти на страницу:

Вдруг странно затрещал шкаф. Граф в испуге открыл глаза. Из шкафа выглянул Заххерс и показал графу язык. - Ай! - Дебош с головой укрылся простыней. Кто-то подергал за простыню. - А-а-а! - завопил несчастный, кубарем скатился с кровати и принялся хлестать невидимого врага скомканной простыней. Потом все стихло. Дебош сел на постели, озираясь. Потом достал из-под подушки припасенную еще в Халдей-сити бутылку "Джонни Уокера" и жадно присосался. В голове посветлело. Сердце замедлило свой адский разбег. Граф глотнул еще и прилег. Подсвечник (электричество в Ведрополисе на ночь отключалось) со вставленным в него огарком приподнялся и повис над столом. Дебош хитро прижмурил глаз: "Врешь, не обманешь! Я пьян, а может быть, и вовсе сплю!". Тут его взгляд упал на квадрат света: в него был врезан человеческий силуэт. Кто-то заглядывал в окно... - Мама! - взвыл Дебош. Человек за окном исчез. Граф достал спички и принялся ловить подсвечник. Подсвечник никак не давался. А тут еще из шкафа выглянул Заххерс и стал задувать зажигаемые Дебошем спички... Дебош кинулся к кровати Сержа. - В чем дело, идиот? - Здесь кто-то есть! За нами следят! Да проснись же!.. Подсвечник со свистом пролетел над графом и врезался в стену. Посыпалась штукатурка. Серж сел на кровати. Его тонкие ноздри раздулись. - Негодяй! От тебя несет ромом! Когда ты успел налакаться? Серж дал Дебошу в ухо и повернулся на другой бок. Дебош упал на свою кровать и до утра никого не беспокоил. А утром Серж обнаружил вокруг своей кровати кучу дохлых пупарий: гнусные твари переломали себе челюсти, пытаясь укусить супермена. - Вот! Я же говорил! - заныл Дебош. У него страшно ломило затылок. - Та-ак... - в раздумье сказал Серж. - Я догадываюсь, чьи это проделки. Нас обнаружили! Доктор Заххерс и его подручные пытаются помешать нам. - О Господи! - простонал Дебош. - Ну ничего... Мы с ним еще встренемся... на узкой дорожке... Глава 42 САМАЯ ОПАСНАЯ ДИЧЬ Комиссару О'Брайену чудовищно хотелось спать. Третьи сутки подряд он сидел в засаде в колодце городской канализации. Результаты не утешали: сифебр не показывался. Жертв тем временем все прибывало. То и дело комиссар получал донесения: "В Центральном парке на скамье обнаружен труп мужчины. У него разорвано горло". "Сифебр проник в рейсовый автобус, следовавший по маршруту Вавилон-Харран. В пути перерезаны все пассажиры, а также водитель. Автобус потерпел аварию на 42-м километре Северо-Западной автострады". - Сколько сегодня жертв? - спросил комиссар у своего помощника О'Нийли. - Пока четверо... - О'Нийли клевал носом. - Не спать, мой мальчик, не спать! - отечески сказал комиссар и неожиданно для себя всхрапнул: глаза закрылись сами собой. Разлепив набрякшие веки, комиссар глянул в стереотрубу. Сознание внезапно прояснилось. - Глянь-ка сюда... - прошептал он. О'Нийли боднул головой осклизлую ступеньку металлической лестницы и глянул. - Что ты видишь? - Ничего, сэр... - Что значит "ничего"?.. - А... Вижу гнусную троицу галогенов. Они проходили у нас как поджигатели. - Не то, сынок, не то... - прошептал Джефф О'Брайен. - Я чувствую печенкой, что они замешаны в деле сифебра. - Гениально!.. - привычно промямлил О'Нийли. Глаза его закатились. Он крепко спал. - Хороши, голубчики... Сейчас мы их повяжем... Возьмем тепленькими... - Комиссар с напряжением глядел в стереотрубу. Подонки, не ведая подвоха, беззаботно шествовали по тротуару, изо всех сил расталкивая прохожих. Когда кто-нибудь падал, мерзавцы тут же вопили: "Дяденька! Мы нечаянно!". Вот они остановились перед витриной какого-то магазинчика. Из дверей заведения выглядывал хозяин, готовый в любую секунду наброситься на первого же посетителя. Галогены пошептались и вошли в магазин. Через минуту они выскочили на улицу: Фтор на ходу жевал огромный кусок колбасы, Бром нес под мышками два батона, а за Йодом волочилась, подпрыгивая, длиннющая цепь сосисок. Хозяин вылетел следом: - Караул! Грабят! Полиция! Галогены припустили шибче. Лавочник, кулдыкая, несся за ними. Замыкающий Йод первым заметил погоню. Вытащил из кармана что-то зеленое и швырнул под ноги преследователю. - А-а-а! Сифебр!.. - лавочник развернулся на 180 градусов и задал стрекача, вопя от ужаса. В минуту улица опустела. На асфальте осталась лежать зеленая кредитка.

- О'Нийли! - вскричал комиссар. - За мной! Помощник был недвижим. - О'Нийли, болван!.. - несколько ударов по голове, помощник очнулся. Стукаясь головой о стенки колодца, он полез за комиссаром. Сифебр лежал на тротуаре без признаков жизни. Вооруженный щипцами, комиссар медленно приближался. О'Нийли, вызвав подкрепление из ближайшего канализационного колодца, заходил с подветренной стороны. На помощь ему спешили Бэнкс, Рэнсон, Бенсон и Джиллифлоуэр. Кредитку тронул порыв ветра. Она шевельнулась. - Ложись! - подал команду комиссар. Полицейские залегли. Пыхтя, О'Брайен пополз вперед. До сифебра оставалось не более двух метров. Комиссар изготовил щипцы. Метр... полметра... Бросок! Гадина оказалась в плоскогубцах. - Вот она! Вот она! - торжествующе вопил комиссар, размахивая щипцами. - Ур-ра! - завопил личный состав подразделения. - Сэр... - осторожно заметил О'Нийли. - А ведь это не сифебр... - Что? Как это не сифебр? Ты что, дурак? Что же это, по-твоему? - По-моему, это фальшивка, сэр... Комиссар приблизил кредитку к глазам. Недоверчиво повертел, понюхал, лизнул. Банкнота действительно оказалась фальшивой. Огромные зубы были грубо намалеваны фломастером. - Мерзавцы! - побагровел О'Брайен. - Немедленно поймать! Объявить розыск! Передать всем постам! Я покажу этим бездельникам, как надувать полицию! Я упеку их на сорок лет как фальшивомонетчиков!! * * * Над городом кружили вертолеты. Телеглаза выискивали галогенов. Комиссар О'Брайен, не спавший четвертые сутки, сидел в засаде в канализационном колодце. Время от времени он сплевывал вниз, в зловонную тьму, и утирался огромным носовым платком. От бессонницы и напряжения у него давно уже мутилось в голове. А тут еще эти несносные репортеры, которые то и дело выруливали из тьмы на байдарках и каноэ пытались взять у комиссара пространные интервью. Дежуривший внизу полицейский вежливо говорил: - Комиссар сожалеет, но в данный момент он не может дать вам интервью, - после чего бил репортеров дубинкой по головам. Байдарки и каноэ, потеряв управление, уносились с потоками дерьма. О'Брайен глянул в стереотрубу. По улице широко шагал человек в зипуне и лузгал семки. Глаза комиссара вспыхнули. Он включил рацию. - Бэнкс, ты видишь этого парня в зипуне? - Да, сэр. - Взять его. Он и есть главный у сифебров, кагробров и киллеров. - Слушаюсь, сэр! Комиссар приник к окулярам. Вот к бородачу подбежали четверо полицейских и скопом кинулись на него. - Гуд морнинг! - прорычал верзила и применил свой жуткий арсенал приемов. Бэнкс, Бейли и Берт покатились в разные стороны. Броун остался стоять: он так и стоял, даже когда его привезли в больницу. На помощь поспешили Берни, Бомбридж, а также Рейли, Мейли, Хейли и О'Хара. - О би э файн гирл! Кисс ми! - выкрикнул бородач и засучил рукав. Бац! Берни в обнимку с Бомбриджем покатились в сторону. - И это характерно! - перешел на другой язык зипун, работая кулаками. Полицейские откатывались один за другим. - Еще разик, еще раз! - ряды атакующих сильно поредели. Но со всех сторон мчались новые подкрепления. - Ай лове ю! - с этими загадочными словами бородач вынул из-за пазухи метлу с укороченной ручкой, оседлал ее и, страшно гогоча, взмыл в небо. - Сэр! - вопил в переговорник Бэнкс. - У этого негодяя есть какой-то хитрый вертолет! - Олухи! Остолопы! - О'Брайен сплюнул и яростно утерся платком. Снизу донесся приглушенный вопль и что-то тяжело плюхнуло. Привычного сожаления полицейского не последовало. Комиссар сверзился с лестницы и вгляделся в темноту. Там что-то подозрительно урчало, скреблось и хлюпало. - Эй, Боб! Ты что, оглох?.. Нет ответа. И вдруг что-то пронзительно острое впилось комиссару в ягодицу. - А-а-а!! - вскричал комиссар, выскакивая на улицу с тяжеленным люком на голове. Держась за задницу, он мчался по мостовой. Сзади спешила редкая цепочка людей в белых плащах. За ними мчались репортеры. За репортерами устремились остальные полицейские. Сифебр, сидевший на мостовой возле колодца, мрачно проводил их взглядом. С досады цапнул чугунную крышку и снова нырнул в канализацию. Глава 43 ПРЕВРАЩЕНИЕ ДЕБОША Много дней пробиралась экспедиция сквозь джунгли. Отбивая нападения бровебров и пупарий, переправляясь через реки и болота, путники упорно продвигались в самое сердце Фармазонии. ...На ночь приняли обычные меры предосторожности: подходы к ночлегу заминировали, отрыли траншею, установили пулемет. Настала ночь. Лес затаился. Не слышно было воплей обезьян, не грохотали в отдалении военные барабаны кипотумов. Тяжкая, душная тьма затопила землю. Ровно в полночь, когда Серж храпел в своем пуленепробиваемом спальном мешке, а Дебош дремал за пулеметом, из чащи послышался тонкий свист. И тотчас Шеппард поднялся вертикально, как пожарная лестница. Глаза его оставались закрытыми. Уверенным шагом сомнамбулы он двинулся на свист. Хрустнула ветка под башмаком. Дебош вздрогнул, поднял голову. Темный силуэт удалялся в сторону леса. Дебош растерянно обыскал глазами становище: Шеппарда не было. Силуэт растаял во тьме. Высунув голову над бруствером, Дебош с напряжением вглядывался. Несколько минут - и фигура Шеппарда вновь замаячила в бледных отсветах костра. Шеппард подошел к своему спальному мешку, лег и упаковался. Всю ночь Дебош не сомкнул глаз, а под утро разбудил Сержа. Серж со сна был невменяем, но рассказ графа быстро привел его в чувство. - Хорошо, - прошептал он. - Будем следить за ним. Теперь ясно: Шеппард подослан Заххерсом. Не спускай с него глаз, но если спугнешь... - Серж показал кулак аграмадный и жуткий. Утром Шеппард готовил завтрак. Дебош следил за ним и обливался холодным потом: без сомнения, прежнего Шеппарда уже не существовало. Перед ними был Механизм. * * * Экспедиция добралась до границы, за которой царствовал злобный ундейский дух Са.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 43
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Легенда о механизме - Серж Лу.
Комментарии