Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Разная литература » Фанфик » Прозрачные воды южных морей (СИ) - Артур Прядильщик

Прозрачные воды южных морей (СИ) - Артур Прядильщик

Читать онлайн Прозрачные воды южных морей (СИ) - Артур Прядильщик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 137
Перейти на страницу:

   Ну, Йонг можно сгрести в охапку и прыгнуть с ней в воду... если она сама не сообразит. Датч... Датч, скорее всего, юркнет в рубку - она бронированная. А вот Бенни вряд ли успеет. Хотя, с его чутьем и у него есть шансы.

   Положение спас Датч. Он легонько толкнул Ребекку в плечо, выводя из этого ее нехорошего состояния, и отправил ее "на берег" по какому-то делу... вроде как забыл какие-то документы в офисе в доках. Вот что значит опыт!

   Кстати, выглядела она гораздо лучше, чем в последний раз, когда я ее видел - посвежела, глаза стали менее пугающими... Мне откровенно не хотелось задумываться о причине этой метаморфозы - пугало то, что я могу узнать.

   Ребекка, ворча, спрыгнула на причал и, старательно делая вид, что не замечает Шеньхуа, направилась куда-то к крытым ангарам...

   Она как раз проходила мимо меня, невзначай двинув меня бедром... Слабый аромат парфюма... Да она же накрасилась! Честное слово, она накрасилась!

   - Она накрасилась. - Эхом отозвалась Шеньхуа. Если б я не знал нашего "инструктора", то подумал бы, что она самую чуточку... потрясена!

   Ни-ни-ни! Не думать об этом!

   Шеньхуа тут же подскочила ко мне, взяла мое лицо в ладони, посмотрела так, посмотрела эдак, поворачивая его в стороны...

   - Однако... - Протянула она с радостным изумлением. - Так вот ты, оказывается, какой северный типа жеребец!

   И перевела взгляд на хладнокровного Датча.

   - И давно это у нее, шоколадный мой зайчик?

   Тот усмехнулся.

   - Достаточно, чтобы понять, что - всерьез и надолго...

   - А сам?

   - Хоть по мне и не скажешь, но я не любитель кавайных мальчиков! - Он повернулся в сторону рубки и гаркнул. - Бенни! Все в порядке! Можешь вылезать - мисс Йонг сегодня без очков и без пушек!

   Глава 8

   Сорок девятый этаж 56-этажного небоскреба "Инди-хоум" в Гонконге...

   Тут сегодня праздновали восемнадцатый день рождения Ванессы Ванг, приемной дочери магната Чо Ванга. Чем он там управлял и чем владел - долгий и неинтересный вопрос с длинными списками и перекрестными ссылками, но... Главное (и мало кому известное) - Чо Ванг был "Головой дракона", "Мастером горы"... другими словами - главой одного из кланов, входящих в Триады. Или, если совсем по понятному - шишкой, большим человеком в этой веселой организации.

   Обилие яркого света, хрусталь, позолота. Красные с золотом стены. Квадратные колоны и ажурные арки в китайском стиле. В многочисленных нишах, подсвеченные лампами - высокие фарфоровые вазы, старинные доспехи, чучела животных. Маленькие столики с закусками тут и там.

   Ну и многочисленные гости, конечно же...

   - Да, сэр? - Всем своим телом, от кончиков волос до ногтей на ногах, изображаю внимание и готовность услужить.

   - Один бокал с "Шелло" - даме! - Небрежно бросает мне молодой парень. - Один "Гарауа" - мне. Бегом!

   - Слушаюсь, сэр!

   - Какой милый мальчик-зайчик! - Тихонько шепчет девушка в красивом черном с красным платье, явно желая поддразнить спутника. - А какое у него имя красивое - "Июнь".

   М-да... Не об этом ли ты мечтал всю жизнь, Витя?

   "Милый мальчик" - это, как нетрудно догадаться, я. "Июнь" - имя на моем бейджике. А парень и девушка - гости. Одногруппники Ванессы Ванг. Ирвинг Стеррис и Мэй Джи Куо. Краткую справку на всех, кого только могла пригласить младшая Ванг, мы с Йонг выучили наизусть. Оба - дети "мелочи пузатой" и приглашены сюда для массовки (и потому, что служба безопасности клана Ванг ничего на них не нашла), но на праздновании, как и ожидалось от молодых да неопытных, надувают щеки и раскидывают пальцы.

   "Детишки"... а ведь они старше меня!

   Бегом, так бегом. Пулей лечу к распорядителю - я понятия не имею, чем "Шелло" отличается от "Гарауа"... могу только предполагать, что это какие-то пафосные вина пятисотлетней выдержки в бочках из красного дерева с золотыми... нет, платиновыми краниками. Или вычурные коктейли из ста одного компонента каждый.

   Распорядитель - человек умный, ему за это денежку платят. Вот пусть Джоу Хинь и ткнет пальцем в нужную бутылку... А я сегодня - "маленький милый мальчик-зайчик", с извиняющейся чуть заискивающей и наивной улыбкой. Ну, и не забываем мое волшебное фирменное "Хлоп-хлоп"...

   Такой способ праздновать дни рождения был для меня непривычным: собралось где-то полтора десятка университетских друзей и подруг Ванессы (менее чем полностью составляющие деток "нужных людей", Ирвинг и Мэй - чуть ли не единственные, кто не может похвастаться родителями с "мохнатыми лапами"). И три десятка - дяди и тети "далеко за тридцать". Совсем не студенческого возраста И примерно столько же рослых парней от двадцати до тридцати лет в строгих костюмах с квадратными узкоглазыми лицами. "Боло Янги", как я их теперь называю - клоны тех, что таскаются за мистером Ченгом.

   Никаких веселых застолий. Под фоновую легкую музыку (что-то джазовое) гости обеспечивали броуновское движение в комплексе залов на сорок девятом этаже "Инди-хоум".

   Выше - пятидесятый этаж и до самой крыши - это пентхауз, принадлежащий семье Ванг. Да-да, включая крышу. Собственный лифт на собственную подземную парковку, крытый трехуровневый сад на крыше и прочие мелочи, столь милые сердцу любого нормального олигарха.

   А вот - и сама именинница. Симпатичная девушка. Ничего выдающегося, но все равно - симпатичная. Вечернее кремовое платье на ней шикарное - иного и не ожидалось. Стоит в центре зала и принимает поздравления - к ней постоянно кто-нибудь подходит... Миленькая, в нужных местах выросшая, на личико приятная... ну, так восемнадцать-то лет! И - не забываем - массажисты, визажисты, косметологи, диетологи и собственные тренеры.

   Разумеется, вокруг именинницы наибольшая концентрация сверстников. И не только гостей, кстати. Обслуживающий персонал - официанты и официантки - тоже стараются потереться рядом. И дело не в чаевых, которых тут сегодня никто не получит. Дело в слухе, пущенном кем-то особо умным: дескать, наемный обслуживающий персонал не просто так состоит из молоденьких и симпатичных юношей и девушек. Дескать, предполагается, что обслуживание дорогих гостей будет производиться не только в залах торжеств, но и в маленьких гостевых комнатках и, классически, за портьерами. За соответствующее щедрое вознаграждение, само собой! Более того, особо удачливые юноши могут рассчитывать на благосклонность самой именинницы, находящейся сейчас в самом соку!

   Чушь, конечно. Сам распространял. Специально для того, чтобы молодняк, еще месяц назад перебивавшийся случайными заработками на улицах Гонконга, крутился вокруг именинницы и ее гостей, строя глазки и демонстрируя чудеса услужливости, а не отирался в прочих помещениях этого этажа.

   +++

   - Ой! Лен, а что это?

   Маргарита с интересом рассматривала увесистую коробочку из какого-то материала, напоминающего коричневый мрамор. Эбонит, кажется? Сбоку на коробочке была маленькая ручка, как на старинных телефонах, а сверху - крупная кнопка.

   - КПМ-3, младший сержант. - Балалайка выделила звание Маргариты Вайс, указывая на недопустимость фамильярности в текущей обстановке. - Конденсаторная подрывная машинка. Вот это вращаем, вот так проверяем заряд, вот так отдаем команду на подрыв.

   - У меня мурашки от этой штучки. - Призналась Маргарита. - А что мы будем подрывать, товарищ капитан?

   - Ничего... Навыки сапера - в хозяйстве юной защитницы отечества вещь, конечно, нужная, но не с нашей спецификой. Слишком шумно. Да и специалистов вокруг хватает. В том числе и одноразовых. Что особенно удобно с нашей спецификой. А вы, младший сержант, будете учить японский. И становиться хорошим секретарем-референтом большого японского начальника.

   +++

   Нас - четырнадцать тинейджеров. Именно четырнадцать, а не двенадцать, как можно было бы предположить, посмотрев на наши бейджики с названиями месяцев. Два "Июля" и два "Июня". "Лишние месяцы", как нетрудно догадаться, это - мы с Йонг. А по документам, действительно, торжество обслуживают двенадцать молоденьких официантов и официанток. Но кто их считает, верно?

   На каждом из нас, кроме обычной и незатейливой белой униформы - белые перчатки, белая полумаска, закрывающая верхнюю часть лица и белый платок с ушками (у мальчиков - заячьи, у девушек - кошачьи), скрывающий волосы. По легенде - для поддержания антуража празднества. А на самом деле... ну, тоже понятно - маскировка, чтобы спрятать две "паршивые овечки". Снимать маски категорически запрещено. Все мальчики - моего роста и комплекции, все девочки - изящные крохотульки ростом с Йонг. Зайчики и кошечки.

   Целый месяц будущих официантов натаскивали: за спиной клиента не стоять, всегда (всегда, блджард!) улыбаться, подавать клиенту напитки, только находясь справа от него, правильно двигаться, правильно отвечать... и еще сотни "официантских" мелочей, фишек и примочек.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 137
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прозрачные воды южных морей (СИ) - Артур Прядильщик.
Комментарии