Слеза дракона - Александр Ерунов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лорд Эдвард встал из-за стола, надел шляпу, надвинув её на глаза, и протянул руку Гарольду.
– Я рад тому, что мы с тобой теперь снова на одной стороне, – сказал он. – Извини за то, что подозревал вас с Натаниэлем в предательстве. Я очень любил Авеля, и его гибель стала для меня тяжелым ударом. И береги мальчика, Гарольд! Несмотря ни на что, я всё-таки верю в его счастливую звезду. Боги не зря сохранили Нэвилу жизнь. Наверняка у них есть на него какие-то свои планы.
– Я тоже надеюсь на это, – пожимая руку, ответил Гарольд.
Эдвард повернулся и вышел.
* * *
Нэвил успел вернуться в комнату Мигеля как раз вовремя. Он уже подошел к двери, когда внизу на лестнице послышались шаги его спасителя. Юноша тихо проскользнул внутрь и постарался восстановить немного участившееся после быстрого подъёма дыхание.
Мигель вошел в комнату, неся в руках деревянный ушат с теплой водой. Он поставил его на пол, затем порылся в своём дорожном мешке и извлек оттуда чистую тряпку и запечатанный горшочек с мазью.
– Раздевайся, – велел он Нэвилу.
– Как, совсем? – немного смутившись, переспросил юноша.
– А ты что, в одежде собираешься мыться? – усмехнулся Мигель. – Да не красней ты, как красная девица! Ничего страшного с тобой не случится.
Нэвил нехотя стащил с себя разодранную рубаху и штаны, оставшись нагишом.
– Вставай в корыто. Думаю, почтенная Дора Крум будет не слишком довольна, если мы разведем здесь сырость.
Юноша встал в теплую воду, и Мигель аккуратно, стараясь не причинить лишней боли, стал промывать влажной тряпкой ссадины, попутно смывая пыль. От соприкосновения с водой раны немного жгло, но терпеть можно было. Гораздо больше смущало Нэвила то, что его моют, словно маленького ребенка, но тут уж ничего поделать было нельзя. Во всяком случае, спину, пострадавшую больше всего, сам он обработать не смог бы никак.
Закончив с мытьем, Мигель дал ему полотенце.
– Вытрись насухо. Сейчас намажу тебя этим бальзамом, и через какое-то время ты будешь в полном порядке.
Мазь и в самом деле оказалась чудодейственной. Она немного холодила тело, но боль как-то сразу стихала, немного напоминая о себе лишь при резких движениях.
– Стой смирно, пока всё не впиталось, а я пока приведу в порядок твою одежду.
Мигель нашел в своем мешке щетку, взял рубаху и штаны Нэвила и вышел за дверь. Вернулся он минут через пять.
– Одевай, – бросив юноше штаны, сказал он. – А вот рубаху придется зашивать. Хотя тебе повезло и в этом. Ткань цела, только кое-где расползлась по швам. Могу дать иголку, если хочешь.
– Нет, спасибо. У меня есть.
– Как хочешь, – пожал плечами Мигель. – Только как бы твой капитан не рассердился и не отвесил тебе десяток-другой линьков за неподобающий вид.
– Да, я как-то не подумал об этом, – вспомнив о том, что он играет роль юнги, согласился Нэвил. – Если Вас не затруднит, то я воспользуюсь Вашей.
Мигель достал иголку с ниткой и протянул её юноше.
– Ты недавно юнгой? – спросил он, пока Нэвил корпел над шитьем.
– Да, всего две недели.
– Оно и видно. Небось, еще и из хорошей семьи?
– А как Вы догадались?
– Да по твоим манерам видно! – рассмеялся Мигель. – Простите, да извините! Эх, не завидую я тебе, парень! Тяжело придётся на корабле, если не сможешь подстроиться под тамошний люд. Заклюют они тебя! Как пить дать, заклюют!
– А Вы ходили в море? – спросил Нэвил.
– Случалось. Даже старшим помощником был. Твоему капитану, кстати, надёжные люди не нужны?
– Вообще-то, нужны. Он и прибыл сюда, чтобы купить новый корабль и нанять команду.
– А старый он куда дел? – усмехнулся Мигель. – В карты проиграл?
– Нет, – немного подумав, ответил Нэвил. – Вообще-то он запретил мне разговаривать с посторонними на эту тему, но если Вы и в самом деле ищете работу, могу рассказать по секрету. Я ведь в долгу перед Вами.
– Надеюсь, не пиратство? – лукаво подмигнув, спросил Мигель.
– Нет, что Вы! Корабль у капитана Торентона отобрали за контрабанду. Из-за этого, кстати, у него были весьма натянутые отношения с моим отцом, он ведь служил офицером в императорской армии.
– Так ты что, состоишь в родстве с Торентоном?
– Капитан – кузен моей покойной матери.
– И ты, конечно, сбежал из дому, чтобы ходить в море с ним?
– Не совсем так, – вздохнул Нэвил. – Мой отец погиб ещё до смерти матери. А к дяде Джеймсу меня привела нужда.
– Значит, как я понял, романтика моря тебя не слишком привлекает.
– Я всегда хотел быть военным, как отец.
– Понятно. Ну что, закончил?
– Да, – оборвав нитку и натянув рубаху, ответил Нэвил.
– Тогда давай провожу тебя, что ли? Должен же кто-то объяснить капитану Джеймсу Торентону, что его доблестный юнга не просто подрался на улице с мальчишками, а подвергся злостному нападению перепившихся гномов. А там, может, и о работе с ним столкуемся.
– Было бы неплохо. Если честно, то с дядей Джеймсом мне приходится очень тяжело.
– Правильно мыслишь, парень, – усмехнулся Мигель. – На корабле старпом гораздо ближе к команде, чем капитан, и от него зависит очень многое. К примеру, не дать в обиду матросне одного изнеженного юнгу.
– Я не неженка, – обиделся Нэвил. – И постоять за себя тоже могу.
– Я видел, – беззлобно рассмеялся Мигель. – Да ты не обижайся, я же шучу. Но учти, что старпом я строгий, и если будешь лениться, от работы отлынивать, то высеку за милую душу. На море, знаешь ли, законы суровые.
– Согласен, если после этого Вы дадите мне своей мази, – улыбнулся юноша.
– Помогло? Бальзам замечательный! Потом дам тебе его рецепт. Может и пригодится когда-нибудь.
– Спасибо. Мне идти уже пора, а то капитан совсем рассвирепеет.
– И то верно. Пошли.
Отказаться от сопровождения, после того, что Мигель сделал для Нэвила, было неудобно, поэтому он воспринял это, как досадную необходимость. Дядя Гарольд должен был понять это.
* * *
– В чем дело, Нэвил?! – нахмурив брови и смерив оценивающим взглядом Мигеля, спросил Гарольд. – Ну что у вас, Хаггардов, за натура такая задиристая?! Судя по твоему виду, ты уже успел подраться, и этот господин пришел жаловаться мне на тебя?
Он пошарил рукой возле себя, и в ней оказалась трость с костяным набалдашником, которая не предвещала новоиспеченному юнге ничего хорошего.
– Прошу прощения, кэп, но вы не верно истолковали цель моего визита, – отвесив Гарольду изысканный поклон, вступился за Нэвила Мигель. – Ваш юнга ни в чем не виноват, могу с чистой совестью засвидетельствовать это. Он просто попался под руку компании перепившихся гномов, у которых в этот вечер чесались кулаки. Ну а Ваш покорный слуга помог ему выпутаться из создавшейся скверной ситуации. Так что передаю Вам мальчика, и надеюсь на то, что Вы не будете к нему слишком строги. Ему и так сегодня крепко досталось.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});