Демоны и демонологи2 - Артём Свечников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
'И вот стою я, как дурак неприкаянный, средь чиста поля, - мысленно пожалел себя парень. - И хоть в этом колодце топись, но должен я достань из воздуха одежду и верёвку. Впрочем, верёвку можно достать либо в доме матери некроманта, либо в деревне. Но где я достану этим 'дурёхам' одежду? Не ходить же мне по деревне с протянутой рукой, выпрашивая рваные обноски? Или Ю хочет, чтобы я обратился за помощью к 'советнику'? Ведь это самый простой и очевидный выход из создавшейся ситуации. Как интересно всё получается'.
- И с какой это стати, я должен вам выдавать новые вещи?! - 'неожиданно' для всех возмутился Артур. - Вы их не заработали.
- Как это 'не заработали'!! - возмутилась Ю, ничуть не удившись реплике парня. - А тот факт, что я всех вылечила, это уже не в счёт?
- Так я тебе и дал за эту работу новую одежду, - не моргнув и глазом, солгал в ответ Артур. - В ней ты сейчас и ходишь. А то, что тебе её 'сожгли', - это не мои проблемы. Виновник стоит рядом с вами, с него и требуйте компенсацию.
С этими словами Артур кивнул на удивлённо моргающего Аристарха.
- Ну, это, - замялся паладин, признав свою вину. - Куплю я вам одежду.
- Ты и трусы собираешься нам покупать? - поинтересовалась у него Ю, под аханье покрасневшей от стыда Подольской. - Как ты их размер собрался узнавать?
- Эм-м-м, - окончательно выпал в осадок Аристарх, который в поиске 'новых идей', начал энергично чесать свою лысину. - О! Может, я денег вам дам, а вы сами себе что-нибудь купите?
- А магазин одежды, где мы тебе найдём? - продолжала 'давить' на паладина Ю, потихоньку вновь взваливая эту проблему на Артура. - Где ты тут вообще магазины поблизости увидал? Или они посреди степи будут где-то стоять?
- Ну-у-у, - разведя руками, паладин беспомощно посмотрел на некроманта.
Однако тот, не спешил своему другу на помощь. Демонстративно повернувшись в сторону 'заборной стройки', некромант нарочито громко обсуждал с Вернером весьма важную, в данных обстоятельствах, тему, - рыбалку на мотыля. И никого из них не волновало, что тема их разговора никак не связана с происходящим вокруг.
***
А пока Артур 'воевал' с Ю, Сачи и Рудина наблюдали за тем, как мать некроманта, совместно с 'невестой' Вернера, поспешно накрывала на стол, стоявший посреди двора. Чуть в стороне от них стояла Мойра, которая всё же отболталась от 'командировки ' в сторону колодца, дав Артуру 'честное слово', что впредь она будет просто молчать.
- Надеюсь, я вам больше не нужен? - совсем уж неприветливо поинтересовался у своего 'начальства' хмурый Колян, (который и вынес обеденный стол из дома во двор).
- Помоги моему мужу, - даже не взглянув на парня, приказала ему Сачи.
- Он тебе не..., - слово 'муж', окончательно выведенный из себя Колян вынужден был 'проглотить' и, помимо своей воли, он молча направиться к колодцу.
- Скотина, - с презрением прокомментировала его уход Рудина, и тут же получила лёгкий тычок от Сачи.
- Никогда не говори вслух своего мнения о людях, - строго сказала девушка своей новой 'служанке'. - Особенно, если эти люди могут тебя услышать.
- Но он же самая натуральная скотина, - не согласилась с ней Рудина, при этой проигнорировав неодобрительные вздохи старушек. - С какой стати я должна придерживаться каких-то правил и норм поведения в отношении него? Такие, как он, только и годны на то, чтобы в шахтах и в рудниках пачками дохнуть. Хоть какая-то польза от их скотской жизни будет.
- И кто же получит пользу от их смерти в рудниках? - резонно поинтересовалась Сачи.
- Моя семья, - тут же, ни на секунду не задумываясь, ответила Рудина.
Чему-то улыбнувшись, Сачи покосилась на Мойру, которая одобрительно кивнула словам девочки.
- Значит для тебя важнее всего, - твоя семья, - прикрыв глаза, обратилась Сачи к Рудиной. - А всем остальным, ты предлагаешь принести пользу твоей семье, погибнув на рудниках?
- Если другой пользы человек нам принести не в состоянии, то пусть дохнет, - вновь не задумываясь, ответила Рудина.
***
- Зачем ты задаешь ей эти бесполезные вопросы? - поспешила вмешаться в эту странную беседу Мойра, которая заподозрила что-то не ладное. Беспокоясь о том, что сделает 'советник', прослушав запись этой беседы, она не обратила внимания на следующий вопрос Сачи.
- А что если человек способен принести пользу твоей семье, но для этого его нужно вначале вылечить? - поинтересовалась девушка у Рудиной, при этом продолжая улыбаться подошедшей к ним Мойре. - А для того, чтобы его вылечить, тебе придётся потратить на него своё время и ресурсы.
- Проще найти этому человеку замену, чем тратиться на отработанный материал, - пожав плечами, ответила на этот вопрос Рудина.
- А если человек незаменим? - продолжила задавать свои 'странные' вопросы Сачи, отвернувшись от побледневшей Мойры. - Или если этот человек очень многое сделал для твоей семьи, прежде чем заболеть?
- Да какое мне дело до его незаменимости или прежних заслуг? - возмутилась Рудина. - Главное в жизни это то, что есть здесь и сейчас, а не то, что было или что будет. Если человек многое сделал для нашей семьи, - значит, он прожил свою жизнь не зря и должен быть нам за это благодарен. Мы же ему, - ничего не должны. К тому же, наша жизнь и судьба никогда не должна зависеть от здоровья какого-то слуги. Этим мы и отличаемся от остальных.
- Этому тебя отец научил? - заинтересованная столь 'взрослым' ответом, задала свой следующий вопрос Сачи.
- Мама, - ответила ей Рудина.
И в её голосе Сачи без труда расслышала нотки искренней любви к этому человеку.
***
А 'поединок' между Артуром и 'лекаркой' Ю, тем временем, подходил к своему логическому финалу. Что было и не удивительно, ведь никто не желал приходить Артуру на помощь. Никто из присутствующих не хотел оказаться на месте Аристарха и, так же как и он, 'бекать и мекать' пытаясь найти ответ на очередной коварный вопрос от 'лекарки' Ю. А потому, все предпочитали просто не замечать происходящее под самым их носом. Даже 'Старик Хоттабыч', 'плавающий' в колодце, как-то подозрительно затих.
- Так ты дашь нам новую одежду, или нам и дальше ходить в этих обносках? - поставила финальную точку в этом поединке Ю, заставляя Артура дать чёткий и однозначный ответ на свой вопрос.
'Интриганка фигова!' - только и смог про себя выкрикнуть Артур, глядя на хитро улыбающуюся ему Ю. Однако, вслух он ответил этой 'интриганке' совсем другое.
- Хорошо, - 'сдался' парень. - Найдите мне верёвку, а я вам 'найду', новую одежду. Такое условие вас устроит?
- Ага, - как-то подозрительно поспешно согласилась с этим 'условием' Ю и, потянув Подольскую за рукав, тут же громко 'зашептала' ей на ухо. - Пошли, я видела верёвку совсем неподалёку.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});