Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Повесть о Лапласе (СИ) - Кальк

Повесть о Лапласе (СИ) - Кальк

Читать онлайн Повесть о Лапласе (СИ) - Кальк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 81
Перейти на страницу:
сейчас меня не хотят убить, но явно сегодня я не должен был вставать. Ха как будто я это позволю.

— Ну и когда будет подан завтрак.

— Как только Его Высочество придёт.

Так я прождал пол часа. И когда он вошел то не поверил своим глазам. Да и не только он. Его слуги-убийцы тоже были куда в большем шоке. Они видимо знали с Кем Я Сразился.

— И чего ты застыл как истукан? Думал помер я? Хер тебе.

Я показал ему средний палец.

— Хпхахах. Да, узнаю тебя.

Он подошел ко мне и резко и сильно обнял, да так что я меня всё захрустело. Его голос менялся от грустного к яростному и обратно.

— Я видел что с тобой было. Эти твари не хотели тебя лечить. Я думал ты помрёшь.

— Если я помру то только после тебя. Если оставлю это королевство на тебя то ты его быстро проебёшь. А если меня сейчас не отпустишь то я реально умру.

Отпустив меня.

— Ты не изменился. Но как.

— Ах, ах. Чуть не убил. Да потому что я чёртов гений.

Отдышавшись и успокоившись, немного поболтав ни о чём что бы отвлечься мы приступили к еде.

В середине трапезы Лорист заговорил.

— У вас сегодня пройдут особые задания с особым человеком. Но боюсь господин Артур не сможет появится на них.

— С чего бы?

— Ну можно начать с ваших ран и заканчивая тем что ваш скажем так "ошейник" исчез.

— И это всё? Тогда я иду.

— Вы меня не раcслышали?

— Это вы меня не поняли.

В этот момент атмосфера стала настолько напряженной что даже виднелась метка смерти надо мной. Глас пыталась меня толчками остановить, но я продолжил.

— Ваш "амулет" исчез, а без него вы даже не имеете права здесь находится.

— Посмотри на это.

Я выставил правую руку и показал ему средний палец. В этом мире этот жест тоже является оскорблением. Тут уже 2 двое родственников побледнели, а Глас за мной готова была впасть в истерику. А Вила аж поперхнулся от этого и заржал, не видя всей ситуации.

— Простите.

Я видел как вены всплыли на его лице. И тут меня поразила опять та же воля что и тогда.

— Я думаю кольцо-приглашение от Гроссмейстера Сида стоит выше, чем какой то амулет от Вас.

И в этот миг, аура что давила на мена исчезла. Лорист подошел и присмотрелся. Теперь его очередь быть шокированyым.

— Но как?

— Повторюсь, я лично получил приглашение от самого Гроссмейстера Сида и именно он снял с меня "амулет". Если чем то недовольны, то можете высказать всё ему.

— Раз сам Гроссмейстер Сид, снял его, то кто я такой, что бы идти против его воли. Ясно, тогда я после завтрака сопровожу вас к Нему.

Глава 10

Часть 1.

Как и было сказано, Лорист, после завтрака повёл нас с Вилой к Гроссмейстеру Сиду. Без слуг. Этот Сид, является очень скрытой личностью, известной только в узких кругах. В книгах о нём не слова, но если верить Глас, его сила и мудрость, равна божественной, а так же ему более тысячи лет. Он тот кто тайно оберегает королевство от угроз, с которыми ни люди, ни боги не могут справится. Но делает он это, по условиям старого контракта, а не от желания. А кабинет или скорее зал в котором мы будем обучатся, был выше этажа в котором жил Вила. То есть на два выше моего. И попасть туда можно только через лестницу. Для лифта, мой этаж последний. Я думал выше уже ничего нет, так как не замечал, нет просто не видел лестнице вверх. Буквально. Пока Лорист сам на неё не взобрался, я её не видел, моё восприятие было обмануто и всего секунду назад я готов был поклясться, что там была стена. Нет это не иллюзия, а обман.

Поднявшись, на следующий этаж, я был поражён тем, что он был обычным. Без золотой оплётки стен, прекрасных картин. Простые серые стены. И в конце коридора были большие двойные двери. В высоту два метра, деревянные.

— Дальше вы сами.

Попрощался Лорист, бросив нас на пол пути. Ну что ж. Я пошел дальше, а Вила со мной.

— Стоит постучаться?

— Я думаю о нас уже знают.

Положив руку на одну дверь, Вила положил на другую. И вместе мы отворили их обе.

То что мне предстало перед глазами было, обычным. По одну сторону доска с мелом как в школе, пара деревянных столов и таких же табуретов, стопки книг и листов бумаги. По другую простое, открытое пространство. А в центре этого всего сидел он.

— Приветствую Гроссмейстер.

Я лишь чуть склонил голову в знак уважения

— Благодарю за приглашение.

— Приветствую Гроссмейстер.

Вила повторил мои движения. А он пока оценивает и молчит. Смотрит взглядом от которого у меня мурашки по всему телу.

— Я слышал что для обучения у вас, нужно пройти испытание.

— Тебе оно не к чему. Ты уже заинтересовал меня.

Его голос всё так же был тих и громок, одновременно.

— Если бы ты не обладал редкой силой, не одолел ту тварь, не пришел в ту ночь, не освоил силу и был глуп. На этот этаж тебе вход был запрещён.

Каждое слово, показывало мой прогресс в этом мире, каждое слово трогало за душу. Даже сейчас, после этих "похвал", я оставался таким же сосредоточенным, как в битве с Вилой, боясь показать даже мельчайшее неуважение.

— Простите, но кто вы такой.

А Вила как всегда не следит за атмосферой. Так в лоб спросить. Стоп. А может мне тоже не стоит бояться? Страх обычно отталкивает и показывает ничтожность. Нужно собраться. Плевать кто он.

— Я тот кто стоит выше короны.

А может и нет.

— И по договору, я должен обучить нового короля силе.

Он встал и пошел к доске.

— Вы знаете что такое мана и магия?

Часть 2.

Вопрос на который я хотел унать ответ, был задан мне от того, кто должен мне его сказать.

— Мана это вид энергии. А магия, скорее всего способ ей управлять.

— Почти верно. Мана это тот же вид энергии что для вас электрический ток. Причина по которой вы в том мире не знали о ней, кроется в расположении планеты. Если точнее в вакууме. Она подчиняется основным законам физики, не может взяться из неоткуда и исчезнуть в некуда. Она есть повсюду и подобно фотосинтезу может как распространять

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 81
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Повесть о Лапласе (СИ) - Кальк.
Комментарии