Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Время рокировок - Андрей Васильев

Время рокировок - Андрей Васильев

Читать онлайн Время рокировок - Андрей Васильев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 91
Перейти на страницу:

Черт, я начинаю почти любить этого Рувима. Нет, конечно, Оружейник прав, и просто так никогда ничего не бывает, но пока все складывается наилучшим образом.

И — само собой, все сегодня же вернем, распоряжение Араму по этому поводу я отдал немедленно, плюс попросил его внимательно изучить то, что нам выдают, чтобы качеством хуже не купить.

Что приятно — мотор к нашему «Зодиаку» подошел идеально, в том смысле, что закрепили мы его без проблем. На корме лодки под него было отведено специальное место, и он встал туда так, как будто под него все делалось.

— Сват, и так бежать придется, — бубнил Оружейник, дергая меня за рукав, пока я давал наставления Тору.

— И смотри, чтобы там умники наши не влезли в процесс изготовления дебаркадера, — не обращал на него внимания я. — Если, не дай бог, это случится — пиши пропало. Они советами всю работу блокируют.

Тот кивал, осматривая чужой автомат, который он прихватил с плота на внутреннем причале — его собственный остался в городском хранилище, получать его было уже некогда. Было видно, что сам факт того, что в руках не свое, уже родное оружие, его не радовал, но выбора не было.

— Если на моторе пойдете всю дорогу, то по идее и без ночевки обойтись сможете, — давал наставления бойцам и Голд. — Но если все-таки приспичит, то на ночлег устраивайтесь в местах, где местность просматривается. Спать — по очереди. Сват, давай с ними еще кого-то из «волчат» отправим? Трое — не двое.

— Верно, — согласился с ним я. — От греха. Лиц, поступаешь под команду Тора.

— Есть, — бодро козырнул совсем еще молоденький мальчик, родом из предместий Дюссельдорфа, которого я и в эту поездку тоже взял в самый последний момент.

— И смотри у меня, — погрозил я ему пальцем.

— Смотрю, — таращась на меня, подтвердил Лиц.

Я все-таки дождался того момента, когда под мотором, который завелся сразу же, без кашляния и чихания, забурлила вода, и лодка шустро заскользила по реке в сторону нашего дома.

Девушки даже как-то загрустили, махая руками ей вслед.

— Домой хочу, — неожиданно сказала Милена. — Серьезно. Вроде и прожила там всего ничего — а вот хочу.

— Вовсе и не «всего ничего», — возразила ей Настя. — Ты там первопоселенец, просто этого не помнишь.

— Сва-а-а-ат! — взвыл Оружейник.

— Арам, следи за девушками и Одесситом, — быстро сказал я армянину. — Первые не должны разбредаться, второй ничего не должен стащить!

— Грязные наветы, — отвел глаза в сторону Жора. — Да чтобы у меня руки отсохли!

— Тем не менее, — я подумал еще секунду. — Джебе, если мы не вернемся до темноты — пойдешь к Рувиму. Что ему надо будет сказать, ты понимаешь?

— Да, командир, — блеснул глазами Джебе.

— И еще. Фира, — окликнул я пригорюнившуюся девушку. — На рынке глянь все-таки рации и комплектующие к ним. Вдруг что-то да есть?

Дальше мне ничего сказать не дал Оружейник — он схватил меня за рукав и потащил к выходу с территории земноморцев, на ходу крикнув Пенко:

— Послезавтра с рассветом грузиться будем, подготовь все. Гвозди и прочее вернем сегодня, вон — Арам доставит.

Кстати — зря он так суетился, успели мы. Квартал «Картеля» оказался совсем рядом с главным входом в город.

Но как же разительно он отличался от размеренного быта «Дома Земноморья». Его улочки и переулки были битком забиты смуглыми черноволосыми мускулистыми ребятами, одетыми в белые майки, широкие штаны и цветастые банданы. Причем у почти каждого под мышкой болтался пистолет, а на поясе висел нож.

Наша компания вызвала у них живейший интерес и такое же обсуждение. Номером один в нем была Фрэн, которая сменила-таки свои штаны на шорты, в которых выглядела очень импозантно. Не обошли они вниманием и Азиза, но это было обычным делом, он везде вызывал фурор. Оно и понятно — гора мышц иссиня-черного цвета, увенчанная лысой головой — тут поневоле заинтересуешься. И ведь это он еще без пулемета.

— Эй, детка! — крикнул один из «картелевцев» Фрэн. — Накой тебе эти «гринго», иди ко мне — и ты узнаешь, что такое настоящий мужик.

Была бы на ее месте Марика или Фира — те бы за словом в карман не полезли, выдав что-то оскорбительно-остроумное. Фрэн просто отточенным движением положила руку на застежку кобуры с пистолетом, которую ей, скрепя сердце, тоже отдала Настя — но и только.

— А милашка с начинкой, — заметил другой остряк, здорово похожий на обезьяну, с длинными руками, которые доставали почти до колен. — Ты поосторожней, Рамирес, как бы она тебе ответ свинцом не дала.

— Главное — чтобы дала! — заорал Рамирес и сделал несколько похабных жестов.

— Не связывайся, — шепнула мне Фрэн и взяла меня под руку. — Нас провоцируют.

— Да я понял уже, — так же тихо ответил ей я и шикнул на Азиза. — Не вздумай, понял?

Я заметил, что он начал вжимать затылок в плечи, он всегда так делал перед тем, как собирался кого-то убить. Ну, если на подобные движения было время, он и без них запросто мог кого-то прикончить.

Фрэн была права — судя по всему, Хорхе изначально хотел поставить нас в невыгодные условия, вынудив ввязаться в перепалку с его людьми, а после воспользоваться этим. Ход примитивный, но действенный. Если мы с ними сцепимся — он нам на это попеняет, мол — не уважают гости хозяев, а после будет готов простить нам обиду за соответствующие преференции. Если же не случится такого — он ничего не теряет.

Я сразу заметил, что в основном орут два-три человека, остальные так, массовка. И заметил я их сразу — они отирались у входа в квартал, видно — ждали нас. То есть — совсем нас Хорхе не уважает.

Да и вообще все это было как-то… Кинематографично, что ли? Не по-настоящему. Если латинос — то непременно махание руками и сальные шутки. Да ну…

— Зря мы сюда пошли, — негромко сказал Голд. — Не думал, что когда-нибудь такое скажу — но Милена была права. Гнилое место-то.

— Чего остальные владетели его каленым железом не выжгут? — поддержал я его. — Это же зараза, расползется по городу — не вытравишь потом.

— Не наша это печаль. — Голд показал рукой на приличных размеров дом с распахнутыми настежь окнами. — Нам туда. Теперь поздно задний ход включать.

— В прошлый раз было куда пристойней все, — заметил Лев Антонович немного сконфуженно. — Честно слово.

— Бывает, — даже не подумал я его в чем-то винить. — Но Голд прав, раз уж тут оказались — пошли, пообщаемся.

У каждого владетеля в Новом Вавилоне, судя по всему, были свои предпочтения и свое понимание о безопасности. Насколько Рувим пекся о том, чтобы его не убили, настолько Хорхе было на это плевать. Охраны не было вовсе, не считая пары молодых мексиканцев, которые на первом этаже азартно дулись в самодельные карты, да еще одного их соотечественника, угрюмого и плечистого, который встретил нас на втором этаже.

Он что-то спросил на ломаном английском, Оружейник ответил ему, и через мгновение перед нами распахнулись двери в огромную комнату, судя по всему некогда служившую бывшим хозяевам дома обеденной залой, в которой сидело человек десять мужчин, похожих как родные братья. И занимались тем же, чем и их младшие коллеги внизу — резались в карты, а именно — в техасский холдем.

Все усатые, все смуглолицые и все до единого — очень и очень опасные. Я такие вещи спинным мозгом чую.

Нет, Милена. буду я тебя впредь слушать. На травку мы и так нашли бы покупателя.

Ну, страха у меня не было, врать не стану. Отбоялся я свое еще в той жизни. Но и помирать вот так глупо, да еще и из-за собственной жадности… Это закономерно, но очень обидно.

— Ба-а-а-а! — из-за стола, заваленного кусками мяса и овощами, а также заставленного бутылками с какой-то мутной жидкостью и разномастными чашками, поднялся один из мужчин, отбросив карты в сторону. — Амиго Сват, я не ошибаюсь?

— Никакой ошибки, — выдал улыбку я. — Так и есть.

— Сердечно рад. — Высокий, стройный, с иссиня-черными волосами и усами Хорхе несомненно имел успех у дам. — Сердечно. Кабальерос, стулья нашим гостям.

— Блефовал, каналья, — сказал один из его собутыльников, глянув на карты вожака. — Так и знал. Парни, у него даже пары нет.

— Антонио, ты ничего не понимаешь, — Хорхе сел на свое место и отнял карты у возмущавшегося. — На терне и ривере я бы собрал «стрит». Теперь не соберу. У нас гости — или вы меня не слышали?

— Что за люди? — просипел сильно немолодой латиноамериканец в пончо, причем явно самодельном. — Что гринго делает в нашем квартале, а?

— Это владетель Сват, — Акцента у Хорхе почти не было. — Он хозяин огромной крепости на реке и, что самое главное, у него есть тот товар, без которого картель — не картель. Ты понимаешь меня, дядя Херман?

— Да-да, — дядя Херман буквально ощупал каждого из нас взглядом. — Я помню, ты говорил. У них есть «травка». Неплохой товар, я его попробовал. Не такая, как была дома, но неплохая.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 91
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Время рокировок - Андрей Васильев.
Комментарии