Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Городское фентези » Гарем-академия 6. Мать народа (СИ) - Мадоши Варвара

Гарем-академия 6. Мать народа (СИ) - Мадоши Варвара

Читать онлайн Гарем-академия 6. Мать народа (СИ) - Мадоши Варвара

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 73
Перейти на страницу:

Пора заканчивать. Сейчас каждая минута драгоценна. Нужно не болтать и не слушать чужую болтовню, а делать дело.

Она продолжила, постаравшись сменить тон: теперь нужно было звучать мягче, проникновенней.

— Особенно много мужества и здравомыслия потребуется тем из вас, кто несет ответственность за детей. Я сама мать. Я знаю, до чего страшно решать не только за себя, но и за своих дочерей. Сегодня мы стоим перед испытанием, равного которому наша Цивилизация не встречало последние двести лет. В итоге мы одержим победу, иначе не может быть. Потому что… сейчас я повторюсь: те из вас, кто видели мое предыдущее интервью, уже слышали это… так вот, мы победим сегодняшнюю беду, потому что мы, как народ, сильнее даже Драконов прошлого, что бы там ни думала узурпаторша Есуа. Мы просто не можем проиграть, — сделав паузу, Даари закончила. — Нам не позволят наши дети.

Вроде бы та женщина, которая держалась за рот, словно боялась заголосить, все-таки заплакала. Но Даари не могла поручиться. Голова закружилась, перед глазами все поплыло, в ушах зазвенело. Сказывалось сильнейшее перенапряжение. Оставалось только надеяться, что ничего лишнего она не наговорила, а все, что произнесла, произнесла, как надо. Ведь в любой речи подача тоже значит много, едва ли не больше, чем сами слова. Даари же не могла оценить себя со стороны, это не запись.

Когда Даари завершала конференцию — ей тоже, как и Дракону, нужно было уйти первой, чтобы репортерам не пришлось пятиться — ее потряхивало.

— Ну вы даете, — сказала ей Кешам за порогом.

Даари поглядела на нее удивленно: телохранительница никогда прежде не комментировала ее публичные выступления.

— Госпожа, это было круто, — вторила в сережке Раири.

И даже Лиисен Лиисат, которая связалась с ней почти тут же, подтвердить, что по содержанию все было уместно и технических накладок не возникло: речь благополучно приняли вещательные каналы в прямом эфире.

— Отлично, — Даари еле держалась на ногах. — Лиисен, если кто-то еще попытается меня поймать — скажи, что все, нет меня, уехала в Таалу.

— Да, госпожа. Я думаю, сейчас будет не до правительственных выступлений какое-то время.

— Согласна.

Помедлив, Даари спросила:

— У вас нет родственников в зонах нападений?

— Благодарю, госпожа, вся моя родня живет на западе, в Балартале.

Даари почти ничего не знала про Баларталь — оттуда происходил один из знаменитых древних философов, а сейчас там выпускают вкусные консервы — так что не стала ничего говорить. Только удивилась про себя, что Лиисен, оказывается, из провинции — как-то прежде не случалось полюбопытствовать, и Даари была уверена, что у бывшей главной кастелянши Академии за плечами никак не меньше трех-четырех поколений столичных предков.

Снова включилась Раири Солоро: по ее словам, отбытие Даари было уже организовано — в той же специальной защищенной повозке ее довезут до железнодорожной станции, а оттуда — прямиком в Таалу. Даари согласилась ехать, но заявила, что сначала ей надо повидать Сантира Алата.

— Господина Алата? — удивилась Раири. — Я попрошу вашего секретаря с ним связаться, чтобы он вам позвонил.

— Нет, нужно непременно лично, — возразила Даари. — Такого рода дело.

— Госпожа, все готово так, чтобы доставить вас как можно скорее…

— Это не займет много времени, — сказала Даари.

— Хорошо, — уступила Раири. — Встреча, как я понимаю, должна быть в приватном помещении?

— Не обязательно, можно хоть в чистом поле. Главное, чтобы нас не могли подслушать.

— Ну, чистое поле я вам тут вряд ли найду… Но, госпожа Даари, министр Космоса тоже очень занят. Я постараюсь согласовать с его охраной, но задерживать ваш отъезд нельзя! Распоряжение из канцелярии Владыки. Вы ведь совсем недавно с ним виделись?

Даари не стала говорить, что перекинулась с Алатом парой слов в присутствии Владыки, а ей нужно было наедине — это могло бы завести мысли Раири не туда (Дракон никогда не казнил своих жен за измены, и уже пару веков даже не наказывал серьезно — но зачем давать пищу ненужным слухам?).

— Постарайся уж как-нибудь, — сухо сказала Даари. — Важный конфиденциальный разговор. По магфону неудобно.

Дальше Даари уже почти ничего не нужно было делать самой: ее понес обычный процесс под названием «хорошо организованная команда». Люди Даари — в том числе и те, кто не был «ее» человеком в прямом смысле, но работал на космодроме и как-то взаимодействовал с личным штатом Императрицы — оправлялись от первоначальной растерянности, восполняли недостающие звенья, выстраивали логистику в обход ставших недоступными маршрутов и процедур.

Даари очень споро усадили в повозку — ту самую, избыточно расточительно защищенную магией — и повезли в Саар. Кто-то позаботился приготовить ей в повозке два новых магфона, еду и даже микстуру от головной боли.

Связавшись с Саюрой, Даари снова удостоверилась, что во Флюоритовом дворце все в порядке. Потом ей надо было поговорить с Кешам; потом…

Но никакого «потом» не получалось: никак не удавалось сосредоточиться и подумать о том, что положено сделать теперь, сию секунду, с кем еще связаться по делу — а может быть, не по делу? Не стоит ли позвонить Инге? Проверить, как там Тоннар, как сестра и двое сыновей Лаили Канно, не нужна ли им помощь? Нет, последнее лучше поручить Саюре, да и поручать не надо: она сама отлично помнит о таких вещах. Но спросить стоит.

Даари открыла профиль Инге в чарме на новом магфоне (разумеется, все ее контакты в него уже перенесли), увидела сообщение — всего одно. Открыв его, прочла: «Горжусь тобой, старшая сестра! Со мной и зверями все в порядке».

Из этого Даари сделала вывод, что Инге видел ее обращение и что дела зоопарка (до которого Даари ни малейшего дела не было) волнуют его куда больше, чем дела остальной державы. Даари сразу стало легче на душе. На Ло-Саарон никто не нападал, там если и не совсем безопасно, то, во всяком случае, не опаснее, чем в любом другом месте. Опять же, город защищен хорошо, пусть даже там нет и важных военных объектов — если не считать таковыми Академию и Университет, как источники обученных магов. Все-таки административная столица! К тому же, за Инге уже три года следует подразделение скрытой охраны.

Комок в горле снова стал ощутимей, Даари почувствовала, как у глазных яблок вскипают слезы. Из темных глубин души поднимался страх, который она до сих пор не позволяла себе чувствовать.

Нужно было взять себя в руки. По-видимому, отдохнуть; Даари с удивлением сообразила, что уже почти наступила ночь — когда успела? За окнами повозки давно уже было темно, время на экране смартфона близилось к десяти часам вечера. Даари порой уже в это время ложилась — чтобы встать в пять или шесть. Неудивительно, что силы кончались.

Откинув голову на подушки сиденья, Даари прикрыла глаза, пытаясь отдохнуть. Но в голове вертелись совсем другие мысли. На первый взгляд, мало касающиеся ее текущих задач — и все же.

…Когда Даари еще пыталась успевать в Академии, будучи единственной ее заочной адепткой (а это продолжалось недолго, лишь одну осень и пару месяцев зимы), ей попалось творческое задание по одному из курсов, которое нужно было сдать на дополнительные баллы. Поскольку дел и нервотрепок у Даари тогда хватало через край, ни о каких дополнительных баллах она и не помышляла — сдать бы необходимый минимум! Так что задание это прочитала по диагонали.

А там было примерно следующее: 'Представьте, что у Цивилизации появился внешний враг — пришельцы из космоса или сформировавшееся на Окраинах варварское государство. Представители этой внешней силы предложили вам деньги за то, чтобы вы проанализировали для них слабые стороны Цивилизации. Как мог бы выглядеть ваш доклад, в том случае, если: 1) вы взялись бы честно выполнить эту задачу, чтобы дать завоевателям максимальное преимущество; 2) будучи верноподданным Владыки и верной дочерью своего народа, постарались бы создать у пришельцев правдоподобное, но в корне неверное представление о слабых местах Цивилизации?

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 73
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гарем-академия 6. Мать народа (СИ) - Мадоши Варвара.
Комментарии