Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Тайна господина Шварца, или Невеста мертвеца (СИ) - Елена Матеуш

Тайна господина Шварца, или Невеста мертвеца (СИ) - Елена Матеуш

Читать онлайн Тайна господина Шварца, или Невеста мертвеца (СИ) - Елена Матеуш

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 46
Перейти на страницу:
что убил его и брата.

— Что?!

— Людвиг, не думал, что ты так хочешь сесть на трон, — лениво процедил вскочивший на ноги побледневший Вольфи. — И ради этого готов оболгать меня.

— Такими обвинениями нельзя разбрасываться без оснований, — заговорил канцлер. — Мы все понимаем, что в вас говорит горе, но пока наша Стража не нашла никаких улик, указывающих на преступников.

— Конечно, у меня есть основания. Мой отец и брат были убиты заклинанием «Viperae morsu».

— Откуда вы это знаете? — перебил его канцлер.

— Я узнал плетение, когда отец дал мне в руки Рассекатель. Оно очень редкое, характерное, не перепутаешь.?

— Вы можете зарисовать его? То, что помните? — вмешался главный маг.

— Да, конечно, — Людвиг быстро нацарапал схему на поданном ему листе бумаги.

Слуга передал рисунок магу и тот, бросив беглый взгляд на него, подтвердил:

— Да, это оно!

— А откуда вы его знаете, если даже главный маг не знал этого заклинания? — в голосе старейшины ландтага явственно прозвучало подозрение.

— Я встретил его несколько месяцев назад в старинном гримуаре, что хранится в отцовской библиотеке. Там же было описание заклинания, которое могло повернуть «Viperae morsu» вспять. Поэтому я сразу побежал в библиотеку, но нужная страница оказалась вырвана.

Зал ахнул и загудел.

— Так может ты это всё и сделал! — воскликнул Вольфганг.

— Я не вырывал страницу. Это может подтвердить герр Лоренц, библиотекарь. Когда я работал с книгой, он лично проверял её и может подтвердить, что гримуар в тот момент был неповреждён.

— Герр Лоренц утверждает, что гримуар брал я? — насмешливо спросил Вольфганг.

— Нет, такого он не говорил, — спокойно признал Людвиг. — По его словам никто, кроме меня, в последние годы не брал эту книгу.

— Тогда на каком основании вы обвиняете фон Меера?

— Чуть больше месяца назад господин Лоренц болел и его на это время подменял прежний библиотекарь, герр Линдт. Он прекрасно помнит, что Вольфганг брал гримуар и готов подтвердить это.

— Что же, обвинение серьёзное. Прежде чем решать вопрос с наследником мы должны разобраться с этим, — решительно заявил канцлер. — Сделаем перерыв, пока в ландтаг не доставят обоих библиотекарей вместе с гримуаром.

В перерыв ни к Людвигу, ни к Вольфгангу почти никто не подходил. Их явно избегали. Похоже, даже те, кто до этого определились в выборе, сейчас засомневались в том, кто станет правителем, и не хотели, чтобы потом их считали сторонниками проигравшей стороны.

Единственным, кто подошёл к Людвигу, стал главный маг. Он расспрашивал его о гримуаре, действии заклятий и выпытывал о том, что он помнит о спасительном заклинании. Помнил Людвиг немного.

— Ничего, теперь, когда известна точная формула «Viperae morsu», мы сможем восстановить и противозаклинание, особенно с вашими подсказками.

— Теперь уже поздно, — поморщился Людвиг.

— Поздно было уже тогда. Даже если бы вы нашли нужную страницу, это бы уже не помогло, — попытался успокоить его маг. — Вашего отца было уже не спасти. Подобные заклинания могут повернуть всё вспять, только если использовать почти сразу. Пока заклятье не укоренилось.

Ближе к концу перерыва к Вольфгангу подошла мать и что-то прошептала на ухо. У Людвига тревожно замерло сердце, когда увидел, с какой торжествующей усмешкой Вольфи после этого посмотрел на него.

С дурными предчувствиями он вернулся в зал заседаний, когда объявили, что перерыв закончился. И оно трагически оправдалось.

— К сожалению, мы не сможем узнать, кто брал гримуар, да и есть ли он вообще, — неожиданно для всех объявил канцлер.

— Как это нет? Герр Лоренц его прекрасно знает, — не сдержал удивления Людвиг.

— Дело в том, что он умер. Сердце остановилось полчаса назад. А без него найти нужную книгу быстро непросто.

— А герр Родт? Он тоже всё знает.

— Да, вся надежда на него. Но что-то стражник, посланный за ним, задерживается.

Словно отвечая ему, за дверями зала послышался шум, и все повернулись в ту сторону. В распахнувшуюся дверь вошли двое. В одном Людвиг узнал главу герцогской стражи, а второй был один из его подчинённых — какой-то рядовой воин. На его одежде и лице виднелись тёмные пятна, подозрительно напоминающие запекшуюся кровь.

— Господин канцлер, господа, — коротко поклонился глава Стражи. — Я не смог выполнить ваше поручение. Герр Родт убит.

— Как?!

— На него напал какой-то безумец у самого здания ландтага. Вот он сопровождал старика, — глава кивнул на своего подчинённого.

— Расскажите, что произошло.

— Герр Родт уже ждал меня. Он сказал, что господин Людвиг предупредил его и он готов свидетельствовать. Мы подъехали в карете к самому зданию и когда уже поднимались по лестнице из толпы неожиданно выскочил какой-то оборванец и одним ударом перерезал старику горло. Я даже сообразить ничего не успел.

— Преступника схватили?

Стражник опустил голову:

— Нет. Он сразу кинулся на меня с ножом, и я его убил. Я защищался!

В зале поднялся гул. Никто не мог смолчать, услышав такие потрясающие вести.

Старейшина ландтага застучал молотком по столу, призывая всех к тишине.

— Беккер, — обратился к главе Стражи канцлер, — не смею вас задерживать. Работы у вас прибавилось. Надеюсь, вы разберётесь с этой чередой смертей, иначе ландтаг подумает о замене вас на более умелого человека.

Стражники покинули зал под взволнованные пересуды собравшихся.

— Что же, похоже нам придётся отложить наше решение о выборе нового герцога, — мрачно произнёс канцлер. — Против одного из претендентов выдвинуто ужасное обвинение и пока он находится под подозрением, обсуждать нечего.

— Я возражаю! — неожиданно поднялся Вольфганг. — Почему под подозрением только я? Все обвинения строятся только на словах моего соперника. Он заинтересован выставить меня преступником. С тем же успехом убийцей дяди может быть и он. Заклятие Людвиг знает, с гримуаром работал, на праздник в честь Святой Ульрики не пришёл, хотя должен был идти рядом с Генрихом.

— Он не мог убить библиотекарей. Всё это время он находился здесь, на глазах у всех, — заступился за Людвига главный маг.

— Я тоже! — торжествующе усмехнулся Вольфганг.

— Действительно, оба претендента выглядят одинаково подозрительно, — поддержал обвинение старейшина ландтага. — Их обвинения абсолютно равнозначны. Что будем делать?

— Ждать, что выяснит наша доблестная Стража! — раздражённо воскликнул канцлер.

— Смогут ли его доводы убедить всех? — осторожно сказал главный маг. — И сколько ждать? Как долго герцогству жить без правителя?

— Что вы предлагаете? Решать сейчас, а потом выяснится, что нами правит убийца? Или скорее никогда не выяснится. И мы останемся в вечных сомнениях.

— Суд Богов. Думаю, это единственный выход.

Слова мага весомо упали в тишину зала, разойдясь затем кругами одобрительного шёпота.

— Предлагаете всё решить поединком? Что же, это выход. Трон не может пустовать долго, — кивнул канцлер. — А Суд Богов решит всё

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 46
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тайна господина Шварца, или Невеста мертвеца (СИ) - Елена Матеуш.
Комментарии