У меня на руках четыре туза - Джеймс Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сидеть в ожидании чего-то очень тяжело, но он знал, что Арчер не зря советовал ему не выходить из домика. Будет катастрофа, если его увидят! «Швейцарская полиция везде сует свой нос, – говорил ему Арчер, – и особенно интересуется иностранцами».
Он вспомнил полицейского, который угрожал оштрафовать его. Он вел себя по-дурацки. Этот агент, зная его имя и адрес, теперь сможет узнать его. Вспомнив этот инцидент, Гренвилль пожал плечами. «Не важно, – подумал он. – Через три дня я буду в женевском аэропорту, улечу самолетом в Нью-Йорк, оттуда в Майами, где проведу два или три дня, а затем уеду на Антилы».
Он подумал о том, что сделает Арчер со своей долей. Думая о нем, он решил, что тот неплохой парень, несомненно, умен и, если его хорошо одеть и подстричь, должен прилично смотреться.
«Слава Богу, – думал он, – мне не придется побывать в его положении». Прежде он всегда находил глупых женщин, которые содержали его. Теперь, имея миллион долларов в кармане, он сможет избавиться от такого унизительного образа жизни и жить независимо.
Легкий шум заставил его повернуть голову. В двери сначала появился Сегетти и сразу за ним Бельмонт. Гренвилль вскочил.
– Что вы здесь делаете? – сухо спросил он. – Я надеялся, вы оба давно в Женеве.
– Мы передумали, – ответил Сегетти, входя в комнату. – Правда, Жак?
Тот молчал, прислонившись к двери и холодно смотря на Гренвилля.
– Что вы хотите?
У этих типов был явно угрожающий вид, и у него появилось предчувствие опасности. Он отошел от кресла, в котором сидел.
– Что мы хотим? – сказал, улыбаясь, Сегетти. – Вас, мистер Гренвилль.
– Что означают ваши слова? – Его сердце учащенно забилось.
– Вы не поняли? Мы хотим, чтобы вы поехали с нами.
– Нечего об этом говорить, – запротестовал Гренвилль. – Вам достаточно заплатили. Уходите!
– Сейчас это может быть не кетчуп, будет по-настоящему!
С этими словами Сегетти вынул «люгер» с глушителем и направил на Гренвилля.
Обольститель почувствовал, как ледяная дрожь пробежала по его спине. Никогда в жизни ему не угрожали пистолетом! Увидев это ужасное оружие, направленное на него, он вспотел от страха.
– Не направляйте на меня эту штуку, – пробормотал он. – Мне… не стреляйте!
– Тогда пошли, мистер Гренвилль, – приказал Сегетти. – Мы совершим небольшую прогулку. Вы сядете впереди, а я сзади. Если попытаетесь выкинуть какую-нибудь шутку, получите пулю в затылок!
– Шума не будет. – Крис весь дрожал. – Надеюсь, это простая угроза? – Он натянуто улыбнулся. – Пошли.
С пересохшим горлом и потным лицом он проследовал за Бельмонтом по лужайке к «фольксвагену». Сегетти, направив оружие в спину жиголо, пристроился сзади, затем сделал знак Гренвиллю сесть впереди. Бельмонт повел машину.
– Куда вы меня везете? – спросил Гренвилль слабым голосом. – Что вы от меня хотите?
– Заткнитесь, мистер Гренвилль. Пока вам ничего не угрожает.
Они ехали по шоссе вдоль озера. На дороге стоял полицейский и проверял документы у перепуганного пешехода. Гренвилль встрепенулся при виде представителя власти, но услышал шепот Сегетти:
– Не делайте глупостей, мистер.
Машина свернула на маленькую улочку, где Бельмонт остановился.
– Выходите и не делайте резких движений, мистер, – предупредил Сегетти. – Я метко стреляю.
Моментально Гренвилль ударился в панику: ведь он подумал, что может удрать, выйдя из машины. Но улица была пустынная, а мужества ему не хватило. Он вышел. Следом – Сегетти. Бельмонт открыл высокую деревянную дверь и показал знаком Гренвиллю, который проследовал за ним на грязный двор. Перед ними возник ветхий домик, и, следуя за Бельмонтом, Гренвилль вошел в полумрак коттеджа. Пахло домашним сыром, оливковым маслом и анчоусами. Они поднимались по скрипучей лестнице, и Сегетти подталкивал его в спину дулом пистолета. Так и прошли в большую комнату, где стояли кровать, стол, несколько старых кресел и приемник.
В одном из кресел сидел Берни.
– А, мистер Гренвилль! – сказал он, поднимаясь. – Мы еще не знакомы, но у нас общий приятель – мистер Арчер!
Тот внимательно посмотрел на маленького, бородатого и коренастого итальянца. Берни приветливо улыбался, но его глаза оставались ледяными. Гренвилль похолодел.
– Вы знаете Арчера?
– Разумеется. Проходите, мистер Гренвилль. Садитесь, я хочу с вами побеседовать.
С трудом передвигаясь на ногах, вдруг ставших ватными, Гренвилль подошел к креслу и упал в него, чувствуя за спиной Сегетти. Бельмонт стоял прислонившись к двери.
– Не понимаю, что вы от меня хотите? – пробормотал он.
– Разрешите сказать, – ответил Берни, вновь садясь в кресло. – Мистер Арчер пришел ко мне и захотел нанять двух человек, на которых можно положиться, для инсценировки киднеппинга. Маленькая шутка, сказал он. Но скажу вам откровенно, мистер Гренвилль, я этим словам не поверил. Его плата мне, тысяча франков, и нанятым мною людям, восемь тысяч, за работу, из-за которой мы могли иметь крупные неприятности с полицией, показалась мне странной. – Он улыбнулся. – Сейчас я знаю, что вы хотели получить два миллиона долларов от этой женщины. И, естественно, поскольку без нашей помощи похищение не могло состояться, я посчитал, что наша доля должна быть значительно увеличена.
– Вам следует обсудить условия с Арчером, – ответил Гренвилль, пытаясь взять себя в руки. – Зачем вы привезли меня сюда силой?
– Хороший вопрос. Отвечаю: вы похищены, и теперь киднеппинг настоящий.
У Гренвилля перехватило дыхание.
– Я все же вас до конца не понимаю, – недоуменно повторил он.
– Мистер Гренвилль, вы с Арчером – любители. Женщина стоит по меньшей мере сто миллионов долларов. Вы хвастали, что она у вас на крючке. – Берни посмотрел на Бельмонта. – Он это говорил, Жак? – Тот кивнул. – Значит… – Берни поднял руки, – женщина безумно любит вас. Примите мои поздравления. Но когда она стоит сто миллионов, только любители могут удовлетвориться суммой в два миллиона. Понятно?
Гренвилль провел кончиком языка по пересохшим губам.
– Она… с ней трудно договориться, – пробормотал он. – Думаю, два миллиона достаточно.
– Так рассуждают любители! Отныне я занимаюсь этим делом! Пятнадцать дней назад в Риме мой друг украл одного промышленника, и за него потребовали семь миллионов долларов. Этот человек не так богат, как ваша женщина, но тем не менее, чтобы спасти свою шкуру, он заплатил. – Берни наклонился вперед, направив на Криса палец. – За вас я потребую десять миллионов долларов, мистер Гренвилль. За то, что вы будете участвовать в этой операции, я заплачу вам пятьсот тысяч долларов, и столько же мистеру Арчеру.
Гренвилль внимательно посмотрел на него:
– За мое участие? Что вы хотите сказать?
– Возможно, вам придется потерять ухо или палец, мистер Гренвилль, но за пятьсот тысяч это немного.
Ужас исказил лицо обольстителя.
– Вы не сделаете этого!
– Мистер Гренвилль, вы до сих пор не поняли, что вас похитили, и в этот раз мы не комедию разыгрываем. Жак может отрезать у вас ухо и вылечить рану очень быстро. Также сможет отделить у вас палец, и вы не будете сильно страдать. Это несложно, и, насколько я знаю о ваших отношениях с этой женщиной, после этих маленьких жертв с вашей стороны она заплатит.
Тот почувствовал, что силы его покидают. Он обмяк в кресле, по его лицу потек пот.
Берни поднялся:
– Теперь я переговорю с мистером Арчером. Я хочу, чтобы он был моим посредником. Успокойтесь, мистер Гренвилль. Вполне возможно, что ухо и палец у вас останутся. Макс и Жак присмотрят за вами. – Он повернулся к Сегетти. – Через полчаса, Макс… как договорились.
С этими словами Берни вышел из комнаты.
Хельга нервно ходила по спальне. Она чувствовала, что теряет голову. Криса украла мафия! Она думала только о том, как бы выручить его здоровым и невредимым. Он, наверное, страдает! Нужно быстрее найти деньги! Когда эта свинья, Арчер, вернется, надо сразу же отдать их ему. Она немедленно направится в Берн к своему швейцарскому банкиру. Он все устроит. Она заметила, что ударилась в панику, и попыталась взять себя в руки: села, сжав кулаки между коленями. Хинкль! Он осмелился сказать, что Крис сам организовал свое похищение! Хинкль, старый ревнивый дурак. Как только узнал, что она влюблена в Криса, не скрывал неодобрения. Когда же она рассказала ему о предстоящей свадьбе, он поздравил ее и пожелал наилучшего, но каким тоном! Она знает, почему он не хочет другого хозяина, кроме нее. Какой эгоист! Не хочет, чтобы она была счастлива, потому что Крис его не устраивает! Предпочитает, чтобы она была одинока и никого не любила. А ему бы только готовить свои проклятые омлеты. Кетчуп. Какая бесстыдная ложь! Она уверена, что над Крисом грубо издеваются. Разве эта сволочь, Арчер, не сказал, что Гренвилль попытался проявить мужество? Она представила своего любовника в руках этих животных. Да, она его видела… своего прекрасного Криса… напрасно сопротивляющегося… Хельга вздрогнула, вспомнив фотографии. Кетчуп! Плод ревнивого воображения Хинкля! Открытая входная дверь? Есть простое объяснение этому. Хинкль снова пытается подорвать ее доверие к Крису. Разве не естественно, что тот открыл дверь, чтобы минутку постоять на крыльце, полюбоваться звездным небом и вдохнуть полной грудью свежий ночной воздух? Почему он должен запирать дверь на три оборота?