Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Крепкий орешек - Уинифред Леннокс

Крепкий орешек - Уинифред Леннокс

Читать онлайн Крепкий орешек - Уинифред Леннокс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 37
Перейти на страницу:

— Карни, я не так глупа, чтобы поверить, будто вы интересуетесь мной всерьез!

— До чего же вы проницательны! — все с той же улыбкой сказал Карни, но было видно, что он раздражен. — Мне с самого начала показалось, что мы одного поля ягоды и отлично поладим.

— Возможно, но сейчас мне хотелось бы вернуться на сушу…

— А что подумают репортеры, которые видели, как мы с вами исчезли в разгар вечеринки? Маргерит, вы взрослая женщина и знали, на что идете, когда согласились уединиться со мной на яхте. Может быть, вы и передумали, но я — нет!

И он, ухватив за руку, потянул Маргерит к себе. От радушного хозяина не осталось и следа — только распаленное похотью животное. По его бегающим глазам. Маргерит, однако, уловила, что Карни, возможно, далеко не столь храбр и решителен, каким хочет казаться. Чувство самосохранения подсказало ей, что сейчас лучше всего держаться холодно и цинично, ни в коем случае не паниковать.

— Я могу понять ваше раздражение, — медленно и веско сказала она. — Я действительно проявила наивность, решив, что вы действительно намереваетесь обсудить со мной деловые вопросы. Как видите, мы оба неправильно поняли друг друга. А раз так, предлагаю вернуться на виллу и тем самым в корне пресечь всяческие возможные слухи. Со своей стороны даю вам слово, что никогда и никому…

Он цинично расхохотался.

— Вы мне даете слово! Боже мой, если я что-то и усвоил в жизни, так это то, что женское слово дается для того, чтобы его нарушить! И кроме всего прочего, — тихо добавил Карни, — я хочу вас, а это главное. Вы такая женственная, такая обольстительная… Как раз в моем вкусе!

— Зато вы не в моем! — отважно парировала Маргерит. — А теперь я ухожу. С вами или одна, решайте сами.

— А вы не из пугливых, — с усмешкой заметил Карни. — Только толку от этого все равно не будет. Вы не сможете завести мотор катера без ключа, а ключ я вам не дам. — Он многозначительно похлопал по своему карману. — Да и зачем вам убегать от меня, Маргерит? Ведь вы тоже желаете меня, разве не так?

По его голосу она поняла, что Карни доставляет удовольствие видеть ее беспомощной, и, хотя внутри она действительно была охвачена паникой, Маргерит взяла себя в руки и как можно более спокойно сказала:

— Я не намерена оставаться здесь с вами, а тем более — заниматься с вами любовью.

От его зловещей усмешки ее бросило в дрожь.

— И как же вы намерены меня удержать? — глумливо поинтересовался он. — Только не вздумайте кричать, что вас насилуют, Маргерит. Судьи не доверяют женщинам, которые в последнюю минуту пытаются изменить свое решение.

Маргерит побледнела, осознав, что этот мерзавец абсолютно прав. Даже подав на него в суд за изнасилование, она едва ли сможет внятно объяснить, зачем ей понадобилось уединяться с Карни на яхте.

Словно читая ее мысли, он торжествующе обнял ее и прижал к переборке.

— Ну соглашайтесь же, Маргерит, не будьте дурочкой! — пробормотал он.

Пальцы его торопливо развязывали тесемки ее платья, и, хотя Карни изрядно выпил, он все еще контролировал себя и был слишком силен. Однако в Маргерит проснулся инстинкт самосохранения и она начала отталкивать его, всеми силами пытаясь вырваться на свободу.

— Ах ты, чертова кошка! — чертыхнулся Карни, когда она оцарапала его лицо ногтями.

Зашипев от боли, он на мгновение отпустил ее, и Маргерит метнулась к открытой двери, почти вслепую отыскивая дорогу. Сердце ее было готово выпрыгнуть из груди, а дыхание сбилось. На палубе она налетела на кого-то, в ужасе попыталась вырваться, но железные пальцы стиснули ее плечо.

— Маргерит! Черт побери, что здесь происходит?!

— Джастин? — изумилась она, отказываясь верить своим глазам.

Услышав, как по лестнице, тяжело дыша, спотыкаясь и падая, взбирается Карни, Маргерит невольно спряталась за Джастина.

Он заметил ее страх и вполголоса поинтересовался:

— Что случилось? Этот поистаскавшийся плейбой приставал к тебе?

— Он сказал, что хочет обсудить со мной возможный контракт, — чувствуя себя растоптанной и униженной, прошептала она и, схватив Джастина за руку, взмолилась: — Пожалуйста, уйдем отсюда поскорее!

На палубе появился Карни с побагровевшим от злобы и выпитого вина лицом.

— Где ты, сучка? А это еще кто такой, черт побери?! — Он изумленно уставился на Джастина.

— Я друг Маргерит, — невозмутимо сообщил Джастин. — Маргерит, поблагодари хозяина за гостеприимство, и пойдем. Нам пора домой.

На мгновение ей показалось, что Карни набросится на Джастина с кулаками, но, оценив рост и физическую крепость соперника, хозяин яхты процедил сквозь зубы:

— Забирай себе эту фригидную сучку. Она мне не нужна! Вот ключ от катера, и чтобы ноги вашей не было у меня на вилле!

Пока они возвращались на берег, мозг Маргерит неотвязно сверлили слова, брошенные напоследок Карни. Сколько усилий ей пришлось приложить, чтобы заставить себя забыть обо всем пережитом и отгородиться от новых опасностей, и все насмарку!

Катер остановился, покачиваясь на волнах, И Маргерит, вздрогнув, вернулась к реальности. Джастин соскочил в воду.

— Остаток пути придется пройти по воде, — сказал он, протягивая ей руку.

Маргерит инстинктивно отпрянула и, потеряв равновесие, упала в море. Она было вскрикнула, и соленая морская вода тут же заполнила ее рот и ноздри. Но уже через секунду Маргерит нащупала ногами песок и страх ее исчез.

Джастин уже был рядом и тянул ее за руку. При виде его раздраженного лица она отчетливо представила, как, должно быть, выглядит сейчас — словно мокрая кошка! Но откуда он вообще взялся на яхте? — внезапно подумала Маргерит.

— Дорис забеспокоилась о тебе, — откликнулся Джастин, словно читал ее мысли. — Она не могла тебя нигде найти и решила… что ты чем-то расстроена…

Маргерит вспыхнула, радуясь тому, что в темноте не видно ее смущения. Дорис, очевидно, решила, что я расстроилась по поводу этой блондинки, и решила совершенно правильно!

— И все же, как ты догадался, где нужно меня искать? — Маргерит снова прибегла, как к палочке выручалочке, к холодному и надменному тону.

— Кое-кто видел, как ты уходила вместе с Карни, — многозначительно сказал Джастин, выводя ее на песчаный пляж. В лунном свете Маргерит различила плотно сжатые губы и играющие желваки. Судя по всему, Джастин был вне себя от ярости. — Пойдем, Маргерит! Мы промокли до нитки, и было бы неразумно простоять здесь всю ночь. Надеюсь, ты не намерена продолжать вечеринку?

— Я вполне в состоянии добраться до виллы Дорис самостоятельно, — упрямо сказала Маргерит. — Что касается тебя, то тебе, надо полагать, будет куда веселее в обществе твоей подружки…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 37
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Крепкий орешек - Уинифред Леннокс.
Комментарии