Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Огненные оковы дракона - Анна Безбрежная

Огненные оковы дракона - Анна Безбрежная

Читать онлайн Огненные оковы дракона - Анна Безбрежная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 52
Перейти на страницу:
как решили ранее! — воскликнул Арчибальд.

— Дай неделю, я все решу, — зло сказал Грэг.

— Неделю и не больше.

Затем послышались шаги в мою сторону. Я растерянно оглянулась и увидела большую напольную вазу, чуть меньше моего роста, стоявшую в нише. Юркнула за нее и присела, стараясь не дышать. Арчибальд вылетел из-за угла, и быстро сбежал по лестнице. «Фух… О чем они спорили? Это как-то связано с наступлением вражеских сил из Гнилых земель? Там все так плохо? А если Грэг собрался ехать сам туда?» От этой мысли сердце сделало кульбит и пропустило удар. Я не хочу, чтобы он там погиб! Нет! Я не хочу быть без него… Потерла грудь, потому что в ней словно был камень, давящий и тяжелый. Осторожно выглянула из-за угла. Никого. Встала и направилась к нашей общей спальне. Когда вошла в покои, Грэг стоял у окна, и вглядывался в беззвездную черноту за ним. На стул был брошен небрежно сюртук, а в бокале налиты виски.

— Грэг, — позвала его, он даже не заметил, как я вошла.

Он тут же повернулся, и я увидела в его глазах тоску и боль. А омут черных глаз раскололи золотые прожилки. Он пристально вглядывался в меня, как будто что-то ища в моем лице. Ответа… Мне стало не по себе, и я сказала:

— Я очень устала, пойду приму ванную.

Он кивнул и спросил:

— Приказать принести сюда ужин?

— Да, я сегодня весь день не ела, — слабо улыбнулась ему и скрылась за дверью ванной.

***

В каждом пузырьке, что нежно обволакивали кожу, переливалась радуга. Приятный аромат черного шоколада наполнил ванную. Я откинула голову на бортик, куда предусмотрительно положила мягкое полотенце и вытянула ноги. Почувствовав пробравшуюся украдкой прохладу, я открыла глаза. В ванную зашел Грэг. Рубашка расстегнута до середины груди, на усталом лице уже показалась щетина на щеках. Он сел напротив меня на стул и, откинув голову, посмотрел на меня задумчиво

— Как прошел твой день? — решила заговорить первой.

— Нормалью, — бесцветно ответил он, а потом спустя пару секунд добавил: — А твой?

— Я сегодня готовила мазь для Хлои. Завтра отдам ее миссис Триор. Я думаю, что она сгладит рубцы и кожа посветлеет в местах ожога. А позже попробую сделать регенерирующий состав. Мне бы, конечно, у мамы и бабушки спросить совета, напишу им. И, возможно, после всех процедур, у Хлои наступят значительные улучшения. Еще сегодня целый день помогала Кларе, она серьезно заболела. Ей уже лучше, по крайней мере, кризис миновал.

Грэг встал и присел на бортик ванны.

— Ты прекрасная девушка, Ив. Просто удивительная. Красивая, добрая и нежная. Я даже представить не мог, что ты окажешься такой, — в его глазах загорелись мириады звезд, и я запылала, представляя, что они зажглись для меня. Я смущенно улыбнулась.

— Ты не пожалел, что выбрал меня? — тихо-тихо, боясь правды, спросила мужа.

— Ни единой секунды, Ив, — он наклонился и прижался своим лбом к моему. — Ни секунды.

Глава 15

Едкий запах щелочного мыла ударил в нос, и я поморщилась. Я уже подходила к прачечной, где мне сказали находится экономка миссис Триор. В комнате в больших чанах кипятили белье, и стоял густой пар, обволакивая женщин. Они раскраснелись, косынки сбились, из-под которых виднелись влажные волосы. Рукава платьев закатаны до локтя, а фартуки намокли. Работницы замка мешали белье длинными деревянными палками, вода бурлила и покрылась вязкой белой массой.

Экономка что-то говорила одной из работниц замка, я замялась на пороге, ожидая, пока она освободиться. Элизабет Триор заметила меня и тут же подошла.

— Добрый утро, миссис Ферро, — поклонилась она.

— Добрый, миссис Триор, я хотела с вами поговорить, — и указала на выход. Когда мы вышли в менее шумный коридор, заговорила: — Я приготовила мазь для вашей дочери Хлои. Это должно смягчить и сгладить ожог. — И протянула ей баночку с мазью бледно-розового цвета. Экономка удивленно посмотрела на склянку, а потом растерянно перевела взгляд на меня.

— Я потомственная знахарка, миссис Триор. Вы ничего такого не подумайте, я прекрасно представляю, что вы с проблемой дочери обращались уже ко многим. Но все же… попробуйте.

Когда экономка взяла баночку, ее рука дрогнула, а потом она проговорила севшим голосом:

— Миссис Ферро… госпожа, я… Спасибо вам! Спасибо за вашу заботу, — в глазах Элизабет заблестели слезы.

— Да ничего, я очень хочу помочь Хлое, — мягко улыбнулась ей. И все же одинокая слезинка скатилась из ее глаз, она смутилась и стерла ее со щеки.

— Вы даже не представляете, как я переживаю за Хлою. Она так надеется обернуться в дракона, даже не представляю, как ей сказать, что у нее ничего не получится. Дочь все время твердит, что не надо ее лечить, скоро само все пройдет после оборота.

— Я не обещаю вам чуда с этой мазью, но все равно станет лучше.

— Миссис Ферро, я вам так благодарна, — голос экономки дрожал.

— Я рада помочь девочке, если что-то еще будет в моих силах — все сделаю, — заверила ее.

***

— Господин! Пожалуйста, не выгоняйте меня! — крик я услышала еще из холла, когда направлялась на кухню, посмотреть меню на ужин. Я остановилась и решила взглянуть, что происходит. И застыла, не доходя малой гостиной. Там в ногах у Арчибальда валялась зареванная Клара.

— Я все сказал, тебе следует покинуть этот дом немедленно, — жесткий тон младшего Ферро способен был заморозить воду в озере.

— Нет, прошу, я больше такого не сделаю! — схватилась за штанину лорда Клара. Он брезгливо поморщился и отступил. Клара поползла на коленях за ним. Лицо горничной было опухшим, прическа растрепанная, пряди неряшливо свисали у лица. Глаза красные и отчаяние в них было сродни потери жизни.

— Господин, господин… — бормотала она, задыхаясь от безудержных слез. — Я все исправила, и больше такого не повторится. Не выгоняйте меня, прошу.

— Я тебе даю час на сборы, и ты безоговорочной покидаешь замок, — жестко бросил ей Арчибальд, свысока глядя на ползающую у него в ногах Клару, и, чеканя шаг, вышел из зала, так и не заметив меня.

Я ту же подбежала к расстроенной горничной и присела возле нее.

— Клара, что случилось? Тебя уволил лорд Ферро?

— Госпожа… Все потерянно для меня, — бледными губами проговорила она, глядя в угол невидящим взором.

— Подожди, я поговорю с мужем, он не выгонит тебя, все решится, Клара, — пыталась приободрить ее.

— Нет, все… уже все… — на нетвердых ногах она еле встала и пошла в сторону двери.

— Подожди! Я что-нибудь придумаю! — побежала за

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 52
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Огненные оковы дракона - Анна Безбрежная.
Комментарии