Категории
Самые читаемые

Дезертир - Майк Москоу

Читать онлайн Дезертир - Майк Москоу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 109
Перейти на страницу:
разрушенные здания. Разбитые окна говорили, что уцелевшие дома просто заброшены. В нескольких окошках виднелось слабое освещение. Неужели кто-то настолько отчаялся, что даже такое укрытие посчитал лучшим спасением от ночного холода? Показалось, что эти незанятые здания болеют какой-то формой рака. То, что раньше было то ли передним, то ли задним крыльцом, сейчас заколочено досками и грубо переделано в комнату. Часто к нему жался навес, и слабый свет давал понять, что там тоже занято. Будь такое на Вардхейвене, нашелся бы хоть один строительный инспектор, кто пропустил бы подобное издевательство над строительными нормами?

И поразилась еще одной мысли. Есть ли девушки, одетые, как она сейчас, гуляющие по закоулкам Вардхейвена? Кристин Энн Лонгнайф, менеджер политических кампаний и владелец огромного количества недвижимости, на этот вопрос ответить не могла. Внезапно от этого стало больнее, чем от дождя, стыда и риска, на который она пошла. Крис стиснула зубы. Когда Томми благополучно вернется в ряды Космофлота, принцесса Кристина обязательно попустит подряд несколько балов, пока не найдет правильный, правдивый и полный ответ на сегодняшний вопрос.

Наверное, когда-то давно здесь находился вестибюль «Оружия Сандерсона», но сейчас нижний этаж разделили на несколько отдельных помещений. Унылый клочок ковра занимал крошечное пространство двумя сломанными стульями напротив стола и клерка, видевших гораздо лучшие дни, недели и годы. Может даже, века.

— Есть комната? — невнятно буркнул Джек.

— Все заняты, — портье даже глаз не поднял.

— И что тогда ты тут расселся, раз не можешь достать мне комнату? — возмутился Джек.

— Босс сказал, чтобы я оставался тут до конца смены или он мне не заплатит.

— Нам очень нужна комната, — Крис попробовала изобразить нечто между скромностью и сексуальностью, что видела в кино.

— А что не так с твоей? — спросил клерк.

— Хозяйка выгнала. Потребовала, чтобы я платила ей вдвое против обычного. А откуда у меня столько денег? Как я ей должна платить вдвое больше?

Портье поднял взгляд, посмотрел на Крис и снова уставился на то, на что смотрел до этого.

— Выглядишь так, что и мертвеца на ноги поднимешь.

Крис изо всех сил постаралась сохранить на лице скучающую улыбку. Неужто придется делать что-то и для этого человека? С виду у него и полудюжины зубов во рту нет. Даже на таком расстоянии ее чуть не стошнило от его вонючего запаха.

Джек вытащил купюру в пятьдесят долларов и кинул на стол.

— Мне нужна комната только на час.

Парень взглянул на деньги.

— Сотня.

— Пятьдесят, — нахмурился Джек, — и мы займем ее только на полчаса.

— В каком месте написано, что я идиот? Мы сдаем комнаты только на час. А это сотня или можешь перепихнуться в любом углу.

Крис огляделась. Сейчас, когда запах от клерка стал уже привычным, она почувствовала слабый запах зала. Добрый артиллерийский залп моментально сделает это место безопасным и здоровым. Только для этого нужно много снарядов. Джек вытащил еще полтинник.

— Я хочу чистые простыни.

— Лично менял их десять минут назад, — клерк потянулся за деньгами. — Это будет еще пятьдесят.

— Двадцать пять, — рыкнул Джек и прихлопнул ладонь клерка прежде, чем тот заставил деньги исчезнуть.

Старик оглядел крошечное фойе.

— Надеюсь, босс никогда не узнает. Хорошо, пусть будет двадцать пять.

— С видом, — настаивал Джек, положил на стол еще четвертак.

— Вид понравится, — пообещал клерк, спрятав деньги и вручив Джеку ключ. — Следуй указателям до лифта.

Лифты были сзади и только один работал. Нелли сообщила, что обе видеокамеры мертвы. Крис нашла заднюю дверь и впустила Эбби с Пенни. В кабине лифта обнаружилась еще одна камера. Женщины постарались занять угол в мертвой зоне, а Джек и Крис встали напротив нее. Крис исполнила лучший танец рядом со стоящим мужчиной, который только знала.

— Ты ведь наслаждаешься, — прошептала она на ухо Джеку.

— Хочешь сказать, что должна?

В следующий раз, когда колено Крис двигалось мимо его промежности, она надавила на нее сильнее. Вместо слащавых пустяков, которые он шептал ей на ухо, послышался сдавленный стон.

— Еще немного и ты разрушишь наше прикрытие.

— Тогда начинай думать о холодном душе, который обязательно примешь, когда все это закончится.

— Не знаю. Эбби, похоже, наслаждается приключением. Наверное…

На самом деле Крис не собиралась давить на агента так, чтобы тот упал на колени. Но колено вдруг с силой воткнулось ему в пах и… В любом случае, Джек стоически проглотил стон и, стиснув зубы, остался стоять.

Лифт добрался до пятого этажа, остановился. Этаж не их, но здесь мог быть Томми.

Женщины быстро вышли, шепча что-то неприятное в адрес людей, которые не могут потерпеть до комнаты. Джек и Крис медленно двинулись по коридору, держась вплотную. Крис старалась подражать парочкам, которых помнила еще со средней школы.

Эбби нависла над дверкой, словно борясь с неподатливым ключом, а в это время творила чудеса, орудуя отмычкой. Джек остановился от нее в нескольких футах, кажется, полностью погруженный прелюдией к предстоящему. Взяв Крис за зад, он приподнял ее, чтобы та могла видеть все, что происходит, через его плечо.

— Пока никого, — прошептал она ему на ухо. — Наслаждаешься мягкостью моей задницы?

— Женщина, между ладонями и твоей задницей эквивалент пятнадцатимиллиметровой брони. Харри получает больше насаждения, полируя лимузин, чем я сейчас.

— Ощущается по кинжалу спереди под штанами, — шепнула она.

На это Джек отвечать не стал.

— Заходим, — прошептала Эбби.

Крис сорвалась с места, спеша войти комнату.

— Томми здесь? — спросила она.

— Кто бы здесь ни был, — сказала Пенни, — уходили в спешке. Посмотри на кухню.

Крис посмотрела… и ее чуть не вырвало. На столе стояли раскрытые коробки с китайской едой, по которой ползали десятки тараканов. Две крысы дрались за куриные кости.

— Я бы сказала, их тут нет уже дня два, максимум три. И уходили быстро, — сказала Эбби.

— Кто-то был привязан к кровати, — сказала Пенни из другой комнаты, где стояли два дивана и развлекательный центр. Остальные присоединились к ней. С железной кровати свисали веревки. Пенни потрогала их и выдала вердикт: — Крепкие, выдержат любого бугая. Как раз подойдет, чтобы не отвлекаться каждый раз с проверкой и достаточно, чтобы подавить любого.

— Пять шприцев, — Эбби пнула что-то, лежащее на полу. — Не скажу, что в них было, но тут можно держать кого угодно и сколь угодно долго, вкалывая любое дерьмо, которое можно достать на улицах.

— Завтра пришли сюда кого-нибудь из

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 109
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дезертир - Майк Москоу.
Комментарии