Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Ночь за нашими спинами - Эл Ригби

Ночь за нашими спинами - Эл Ригби

Читать онлайн Ночь за нашими спинами - Эл Ригби

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 79
Перейти на страницу:

– Пора заканчивать. Едем.

Но в ответ на это я, снизив скорость, сворачиваю совсем не в переулок, через который можно сократить дорогу к штабу. У меня еще есть мысль… точнее, навязчивая идея. И мне нужно что-то с ней сделать, иначе я вряд ли смогу сосредоточиться на чем-либо другом.

– Эй, куда ты? – Грин в точности повторяет мой маневр. – Солнце уже ниже Бэни.

Я бросаю короткий взгляд на небо. Его еще не заволокло, и оно выглядит мирно.

– Небольшой круг. Мимо библиотеки, хочу посмотреть.

– Той, которая… наконец-то сгорела?

– Той, которую сожгли.

– С чего ты взяла?

Действительно. Едва ли Грину следует знать, где мы с Элм, Вуги и Ханом мотались туда вчера. Тем более после этого поганого наконец-то, которое очень понравилось бы членам партии Единства. Я поджимаю губы и ограничиваюсь расплывчатым пояснением:

– Подозреваю.

Дэрил фыркает:

– Ерунда, Эш. Кому нужно жечь книжки? И ли думаешь, что… они вовсе не книги хотели уничтожить?

Я вздрагиваю и резко торможу.

– О чем ты? Кто – они?

– Ну… не знаю. Какие-нибудь чокнутые типы?

Дэрил останавливается рядом. Мы слезаем с мотоциклов, оставляем их возле стены за громадными мусорными баками и озираемся.

Вокруг никого. На четвертом и пятом этажах светятся окна. Впереди – остов библиотеки, обнесенный красно-белыми ремонтными заборчиками, которые будут стоять тут год или два, пока не развалятся или не будут разломаны какой-нибудь компанией хулиганов. Какими-нибудь, как сказал Дэрил, чокнутыми типами. Вроде тех, которые убивают топорами старых кошатников.

– Да что тебя понесло сюда?

Я не отвечаю и медленно разворачиваюсь всем корпусом.

– Э-э-эш?

Я подхожу к Грину вплотную, вокруг кистей моих рук загорается пламя. Я усмехаюсь. И мягко, почти воркуя, прошу:

– Не шуми. Я полюбуюсь видами… а заодно мы поболтаем.

У меня есть вопросы. И лучше задать их, пока на нас не пялятся Вэнди и Дмитрий Львовский. С чего бы начать? Пожалуй, с главного.

– Ты не нравишься мне сегодня, Дэрил. – Я гашу пламя, но не меняю своей угрожающей позы. – И ты не просто чудишь. Я почти уверена, и я…

Конечно, так его не напугать. У «горячей штучки» плохое настроение, ему не привыкать. Он приподнимает руку на уровень моей макушки и сногсшибательно улыбается:

– Ты под этими фонарями очень красивая. У тебя светятся волосы.

– Что?

– Как огонь.

Ненавижу, когда меня перебивают. Тем более – когда так нелепо. Я бью по тянущейся ко мне руке:

– Хватит. Не увиливай! Я прекрасно помню, что ты мечтаешь вылизать задницу Вану Глински и поэтому счастлив оттого, что у «свободных» проблемы. Но ты работаешь с нами, и я вижу тебя насквозь! Еще одна выходка – получишь от шефа! О пределись, на чьей ты…

Он все равно берет меня за руку, которой я, оказывается, уже некоторое время возмущенно трясу перед его лицом. Он легонько дышит на пальцы, не опуская взгляда.

– Нет, Эш. И ты… ничего не видишь насквозь. К сожалению.

Его глаза странно, задумчиво блестят. Мне совсем это не нравится. Черт, да во что я вляпалась на этот раз?

– Грин, сейчас же…

Договорить я не успеваю. Дэрил прижимает меня к стене и целует. На наши лица падает холодный, колючий, словно короткие разряды электрического тока, снег. Пальцы Дэрила по-прежнему сжимают мои, другая рука уже скользнула под мою куртку и касается спины.

– Эш… – Он прижимается ко мне вплотную, жаркий шепот звучит у самого уха. – Ты даже не знаешь, как я жалею… на кой черт тебе этот некберранец? И ли Элмайра? О на же просто расчетливая тварь. Она…

Тут я чувствую, как что-то упирается мне в бедро. Какая мерзость! У взрослого парня гормональные проблемы, и он думает, я способна это оценить. Перемещаясь губами к шее и не переставая поглаживать мои лопатки, он шепчет:

– Какая ты горячая… как…

Дитя природы, мать твою. Ладно, Грин. Раз ты опять забыл, что нормальные люди обычно думают головой, я напомню. Я кусаю его за нижнюю губу и порчу всю эту паршивую романтику.

– Горячая, Дэрил. Как пирожок с морковью.

А затем я бью ему коленкой в пах.

– Эшри! Ты что? Чокнутая!

Он выпускает меня. Согнувшись, тихо матерится, из его рта вылетают облачка пара. Я хорошо вмазала. Искушение дополнительно лягнуть его в живот сильно, но я справляюсь. Я отхожу на пару шагов и начинаю поправлять одежду и волосы:

– Не помню, чтобы я разрешала до меня дотрагиваться.

– Но я же…

Что-то маячит впереди, и это едва ли кошка. Слишком много шума. Кто-то приближается со стороны мэрии. Этот кто-то – не живой. И…

– Заткнись.

Теперь я сама притягиваю Дэрила к себе, зажимаю ему рот и оттаскиваю в темноту. А после под фонарем появляются знакомые скелетоподобные личности белого цвета.

– Эш, что… – Дэрил еще до конца не разогнулся и смотрит на меня снизу вверх. Кажется, он ничего не заметил. Надеюсь, в ближайшие пару минут он придет в себя и не доставит мне много проблем.

– Дроиды, приятель.

– Что? Что им здесь надо?

Я сосредоточенно наблюдаю за пламенем, разгорающимся вокруг моих рук. Потом снова бросаю взгляд в сторону библиотеки:

– Спросим?

Роботов пять, их ступни гулко скрежещут о мостовую. Этот небольшой отряд проходит по улице и скрывается в обугленном здании. Интересно… надо подождать, а нет ли второго?

Секунда.

Две.

Пять.

Пора. Полуобернувшись, я предлагаю:

– Вали отсюда или оставайся и дрочи на меня, мне плевать. Но я пойду разберусь. Твари похожи на вчерашних, с площади. У меня с ними свои счеты.

Но Дэрил пропускает мой выпад мимо ушей. Он явно пришел в себя и заряжает любимую игрушку – лазерный арбалет одной из последних моделей, добытый где-то на черном рынке и доработанный Бешеным Бароном. От его растерянности не осталось и следа.

– Надерем им зад.

Я кусаю губу. При всех недостатках Дэрила трусом его не назовешь. Хотя сейчас я с удовольствием сплавила бы его и отвела душу на роботах. Но… если Дэрил уперся, лучше не настаивать. А он уперся, что ожидаемо. Он никогда не нарушает правил игры, которые придумал шеф. Особенно если это касается девушки, на которую у него встает.

Грин делает шаг вперед, ненавязчиво пытаясь оставить меня за спиной, и вдруг, заметив что-то, замирает:

– Погоди…

По той же улице, но с противоположного конца, идут несколько человек. Мужчина, две женщины в одинаковых зеленых пальто и подросток в короткой спортивной куртке. Дэрил поднимает арбалет и кричит им:

– Товарищи, здесь…

Я снова зажимаю Грину рот и тяну к себе, в тень, за угол. Глаза у незнакомцев горят мертвым алым светом. Антроиды Сайкса? Черт, вечер выдался щедрым на неприятности.

Четверка, пройдя мягко и бесшумно, тоже скрывается в библиотеке. Подождав, я снова выхожу на свет. «Нужно поскорее достичь крыльца», – пульсирует у меня в голове. Достичь. Или я опоздаю. Но теперь уже меня саму хватают за руку и сильно дергают:

– Их девять, Эш. Нас двое. Не самый лучший расклад.

– И что?

– Пусть перебьют друг друга. Они вряд ли заодно.

Мой внутренний голос протестующе вопит. И я сердито напоминаю:

– Мы на площади дрались с сотней.

Дэрил кивает, не трогаясь с места. Потом развязно прислоняется к стенке, держа арбалет под мышкой и спрятав другую руку в карман. Он настроен скептически, а его слова звучат желчно:

– Не рвись сдохнуть раньше времени. Вас бы поджарили, если бы не этот неудачник из партии Свободы.

Даже не могу понять, что меня злит больше – напоминание о собственной ничтожности или эти наезды. Но я опять просто в бешенстве и уже не против начать потасовку не с роботами, а со своим напарником:

– Этот неудачник платит тебе деньги, и только благодаря ему тебя не заспиртовали! Да мы обязаны ему…

– Тем, что нас зовут цепными собачками?

– Ты и до собачки не дорос!

– А Лютер ему чем обязан? Стрелой в грудь?

Засунуть бы этот арбалет Дэрилу в… но я сдерживаюсь и качаю головой:

– Ты идиот, Грин. Даже Глински понимает, что без нас Город обречен. И…

– Не знаю, кто здесь еще идиот, но…

Пока мы ругаемся, оконные провалы озаряет алый свет. Взрыв. Еще два. Череда выстрелов. Снова взрыв. Одна из уцелевших после пожара опорных балок ломается, часть здания с грохотом рушится. Становится очень-очень тихо. Улицу перебегает испуганная кошка.

– Ну вот. – Грин довольно улыбается и делает вид, что умывает руки. – Ждать всегда выгоднее, чем спешить. Пошли, Эш.

Я стою неподвижно, как вкопанная. Я все еще злюсь и поэтому громко рявкаю:

– Иди!

Он шарахается вбок.

– А ты?

– Сама разберусь, что делать, Дэрил! – Кажется, мои глаза вспыхивают, судя по тому, как Грина передергивает. – Пошел отсюда, я сказала!

Больше он не настаивает. Он подходит к своему мотоциклу и заводит его:

– Окей, детка, отчитаешься перед шефом. И выпьешь валерьянки.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 79
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ночь за нашими спинами - Эл Ригби.
Комментарии