Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Скрытые намерения - Майк Омер

Скрытые намерения - Майк Омер

Читать онлайн Скрытые намерения - Майк Омер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 101
Перейти на страницу:
не отрывая глаз от экрана.

– Я думала… я думала, что это… На секунду мне показалось…

Гусеница понял, о чем она подумала. Одни и те же образы безостановочно проносились и в его собственной голове. Мужчины в полном боевом снаряжении и со штурмовыми винтовками врываются в коридор… Светошумовая граната, брошенная в комнату… Вспышка яркого света, а затем размытые силуэты несутся на них, стреляя на поражение.

– Просто детишки, – произнес Гусеница, отчасти для того, чтобы успокоить самого себя. – Нужно все время следить за картинками с камер.

Это было просто физически невозможно, и он знал это. Ведь, помимо отслеживания обстановки в здании, отображающейся на мониторе, требовалось еще и присматривать за заложниками, и вести переговоры с копами, и держать в курсе своих сотоварищей на форумах Стражей, а еще закрывать жалюзи и баррикадировать окна от снайперов…

Сердце у него бешено колотилось, когда он наблюдал за спешащими к выходу детьми. Убегающими из этого ада. Если б только можно было присоединиться к ним!

И тут вдруг в поле зрения на одном из каналов появилась еще одна фигура.

Шляпник.

Гусеница наблюдал, как дети мчатся по школе, исчезая из одного кадра и вновь появляясь в другом. И как Шляпник на другой картинке вперевалку идет по коридору спиной к камере, поворачивая голову влево и вправо.

А потом все они сошлись в одном и том же окне на экране.

* * *

Сэм была уже всего в нескольких ярдах от главной двери, когда он появился, вывернув из-за угла коридора и встав между ними и выходом. Она резко остановилась на бегу, споткнувшись и проехавшись подошвами по полу, когда он повернул к ним ничего не выражающее лицо. Его голубую рубашку запятнали круги пота. Нижняя губа у него оттопырилась, на ней блестела слюна. Глаза у него были темными и блестящими, как бусины, и смотрели прямо на нее.

И в руке у него был пистолет.

Он вскинул его, и на какую-то долю секунды Сэм уставилась прямо в темную дырочку ствола.

Развернувшись, она побежала обратно тем же путем, каким пришла, Рэй и Фиона бросились следом. На занятиях по противодействию стрелкам учителя говорили им, что при этом надо двигаться зигзагами, чтобы в них было труднее попасть. Но теперь, когда она неслась по коридору, слыша позади себя его топот, все, чего ей хотелось, это бежать как можно быстрее, и зигзагообразная траектория вдруг показалась полной глупостью.

Спортзал… Рядом с ним – еще одна дверь, ведущая наружу! Она мчалась, не чувствуя под собой ног, коридор смазался в одну размытую полосу. Быстрый взгляд назад – этот человек все еще топал позади них, весь раскрасневшись от усилий, но они отрывались. Он не стрелял в них. Он пытался поймать их.

– Спортзал! – выпалила она своим друзьям.

Фиона отставала, ее лицо исказилось от страха. Челюсть Рэя была крепко поджата, каждый вдох с шипением вырывался сквозь стиснутые зубы. Сэм резко свернула влево, и ее друзья последовали за ней.

А вот и спортзал, и выход. Дверь была закрыта, но днем она обычно оставалась незапертой. Один только вид ее вызвал у нее прилив адреналина. Почти на месте! Фиона подвывала от страха на бегу, и Сэм желала, чтобы она бежала быстрей, не отставала. Они были проворней его – почти вырвались. Сирены теперь звучали отчетливей, их улюлюканье едва заглушалось двойными дверями.

Сэм врезалась в дверь, поворачивая ручку, толкая ее плечом. Та лишь загремела в проеме, не сдвинувшись с места.

Она надавила сильнее. Разум кричал ей: «Двигайся, не стой на месте!» Но дверь была заперта – спасение всего в нескольких дюймах от нее и все же вне досягаемости.

Вдруг резкая вспышка боли в макушке, ее голова откинулась назад. Она закричала, когда ее мотали то так, то эдак, глаза наполнились слезами от боли. Он схватил ее за волосы и теперь дергал влево и вправо, оттаскивая от двери. Внезапный рывок заставил ее отшатнуться в сторону, врезаться в стену, перед глазами заплясали яркие пятна. Сэм упала на колени, задыхаясь.

Опять крики, треск, приглушенный стон боли.

– А ну-ка все на пол, или буду стрелять! – Крик был громким, яростным, неуправляемым.

Что-то ударило ее по спине, и она, всхлипнув, рухнула на пол. Где-то рядом вскрикнула Фиона, и Рэй тоже ахнул от боли.

Со своего места на полу Сэм видела щель под дверью – тонкую полоску мучительно дразнящего солнечного света.

Глава 18

При виде знакомого фургона группы переговорщиков, медленно продвигающегося по переполненной улице к полицейскому оцеплению, Эбби захлестнула волна облегчения. За рулем она углядела Уилла Верина – Эбби позвонила ему, едва только закончив разговор с неизвестным в школе. Махнула ему на место у тротуара, которое приберегла для коллег, – в нескольких ярдах от мобильного командного центра.

Пространство перед школой полностью преобразилось. Кругом – беспорядочное мерцание красно-синих огней, сопровождаемое потрескиванием полицейских раций и шумом винтов вертолета над головой. Бойцы группы быстрого реагирования в полном боевом снаряжении – бронежилетах и шлемах – заняли одну сторону улицы, в то время как патрульные в форме уводили обычных граждан подальше. Куда ни глянь, повсюду люди держали в руках мобильные телефоны, снимая всю эту суматоху, чтобы выложить фото и видео в интернет и заработать свою минуту славы в социальных сетях.

Капитан Франко Эстрада, начальник 109-го отдела полиции, облаченный в бронежилет, стоял у штабного фургона и разговаривал с одним из полицейских. Эбби быстро двинулась к ним и уже издалека услышала поверх шума и гама его громкий властный голос:

– …перенаправьте движение на Сто сорок девятую улицу, и чтоб ни одна машина не появлялась ближе двух кварталов от этой школы! – Заметив Эбби, он взмахом руки подозвал ее к себе. Потом опять повернулся к полицейскому. – И надень бронежилет. Я не хочу, чтобы ты находился здесь без жилета, ясно?

Полицейский кивнул и отошел.

– Лейтенант Маллен, насколько я понимаю? – обратился к ней Эстрада. Хотя волосы у него были черными как смоль, его аккуратно подстриженная бородка заметно подернулась серебристой сединой. Вид у него был хмурый – как подозревала Эбби, его обычное состояние. Наверняка по причине особенностей работы. Жила и работала она на его территории, но до этого пересекалась с Эстрадой всего лишь пару раз и никогда с ним так вот напрямую не общалась.

– Да, сэр, – ответила она.

– Вы уже разговаривали с людьми внутри?

– Да, они позвонили заместителю директора со стационарного телефона и попросили связать их с полицией.

– И вы просто случайно здесь оказались?

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 101
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Скрытые намерения - Майк Омер.
Комментарии