Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2) - Анастасия Эльберг

Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2) - Анастасия Эльберг

Читать онлайн Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2) - Анастасия Эльберг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 61
Перейти на страницу:

– Вам обоим пришлось нелегко – и мы с Ником поговорим о том, как вас отблагодарить. Второе – Рэй, наверное, уже успел рассказать тебе о том, что я решила дать ему должность твоего консультанта. Думаю, он будет тебе полезен. И, вероятно, ты сможешь сделать так, чтобы его работа приносила максимум пользы.

Рэй – очень перспективный сотрудник, и, если бы не его лень, он бы уже давно занимал руководящий пост. Надеюсь, у тебя получится дисциплинировать его.

– Обещаю сделать всё, что в моих силах.

– Прекрасно. И последнее. Поднимись ко мне в офис. Я тебя кое с кем познакомлю.

В приёмной полковника меня ожидал ещё один неприятный сюрприз, кроме Роуз – Саймон. Он сидел в кресле и с безразличным видом листал какой-то журнал.

Саймон был младше меня на три года, но уже носил капитанские погоны и занимал должность специалиста по исламскому миру. Наша война началась довольно давно – примерно в тот период, когда Ник предложил мне работу своего консультанта. Я не только занимался анализом конфликтов на Ближнем Востоке, но и писал научные работы, которые неизменно проходили через руки Саймона. Одну из таких работ он назвал "жалким подобием черновика курсовой работы", после чего заявил мне, что журналист из меня паршивый, а думать о степени магистра, а, тем более, о докторской диссертации мне не следует. Причём сделал это заявление на совещании, где присутствовало как минимум человек двести. В том числе, Ник и полковник.

С тех пор мы с Саймоном не сказали друг другу ни одного нормального слова.

– О, посмотрите-ка, кто к нам пожаловал! Сам господин советник по арабским делам!

– Саймон отложил журнал и посмотрел на меня. – Неужели вы решили почтить нас своим присутствием?

– Доброе утро, дорогая, – поздоровался я с Роуз, после чего направился к дверям полковника.

– Кажется, я говорю с тобой, Брайан, – снова подал голос Саймон.

– Извини, не услышал. Может, подаришь мне на день рождения слуховой аппарат?

Такой, чтобы он вообще не воспринимал твой голос?

Саймон улыбнулся и скрестил руки на груди.

– Снова встал не с той ноги, Брайан? Ну немудрено – продирать глаза в половину пятого утра. Если бы не твоё желание выпендриться и не любовь к красивой жизни – ты бы жил в городе, как все нормальные люди.

– Это ты про себя? Я не считаю нормальным человеком того, кто снимает каморку в Бруклине. Хотя, наверное, ты любишь темнокожих девушек… приятно глазеть на то, что твоим никогда не будет?

Саймон посмотрел на то, как я подношу зажигалку к сигарете.

– Тут не курят, – заметил он.

– Что? Слушай, Саймон, я действительно плохо тебя слышу.

– Такое иногда бывает. Когда ты перебарщиваешь с сексом на выходных.

– Бедняга! Тяжеловато без женщины, да? А ты не подумывал поменять ориентацию? Ты скоро начнёшь кидаться на людей. Может, тебе сходить к психоаналитику?

– Во всяком случае, я не сплю со всеми, кто хоть как-то напоминает женщину.

– Ты завидуешь мне, Саймон? Ай-яй-яй! Зависть – это плохо. Может, тебе пойти в монастырь? – Я не удержался и прыснул со смеху. – Дать обет безбрачия и усмирить плоть?

– Да куда угодно – лишь бы подальше от тебя.

– Хватит! – неожиданно взорвалась Роуз. – Что на вас нашло?

Мы с Саймоном дружно затараторили, объясняя исторические причины нашего конфликта, но Роуз нетерпеливо замахала руками.

– Ничего не хочу слышать! Ругайтесь в коридоре!

– А мы не будем ругаться. – Я разместился в кресле у её стола. – Не обращай внимания на это ничтожество, милая. Лучше приготовь мне чай.

Роуз восхищённо посмотрела на меня.

– Ты… правда хочешь, чтобы я приготовила тебе чай?

– Ну конечно. Только сахара не надо.

– А… ты не будешь спрашивать, есть ли там яд?

– Не буду. Обещаю.

Роуз поднялась и пошла к чайнику.

– Знаешь, мне было очень приятно слышать, что ты согласился пообедать с нами, – заговорила она, доставая из деревянной коробочки пакетик с чаем.

– Пообедать? – снова подал голос Саймон. – Так что, эта твоя новая женщина, Брайан – это просто очередная сплетня?

– Почему бы тебе, наконец, не заткнуться, Саймон? – с улыбкой спросил я. – Твоё общество меня немного раздражает.

– Ну, не буду вам мешать. – Он поднялся. – Я просто хотел сообщить тебе, Брайан, что в следующем месяце нам с тобой предстоит командировка. Да-да, мы летим вдвоём. На две недели. Так что готовься морально.

Улыбка на моём лице сменилась выражением вселенской тоски, и я проводил Саймона взглядом.

– Почему он так тебя не любит? – печально спросила Роуз.

– Поверь мне, это более чем взаимно. Я хотел извиниться перед тобой. Тогда я немного перегнул палку.

– Я уже забыла. – Роуз прижала руки к груди и мечтательно вздохнула. – Правда, Рэй милый? Он пригласил меня на обед!

Ничего, обед – это только цветочки, подумал я, а вслух сказал:

– Да, он хороший парень. Правда, лентяй…

Роуз подала мне чашку с чаем.

– Думаю, тебе лучше пойти к полковнику, – заметила она. – А то она рассердится.

– Пожалуй, ты права. Увидимся на обеде.

Роуз улыбнулась мне, после чего снова заняла своё место у стола и принялась разбирать утреннюю почту.

– Знакомься, это Кейт, – сказала мне полковник и кивнула на сидевшую в одном из кресел у стола девушку.

Таких девушек обычно называют хрупкими. Кейт была не просто хрупкой – её можно было сравнить разве что с вазой из дорогого хрусталя. На вид ей вряд ли можно было дать больше двадцати – Рэй оказался прав. Строгий костюм и обычная для офиса причёска Кейт совсем не шли – простенькие джинсы и точно такая же футболка смотрелись бы на ней гораздо лучше.

– Это Брайан, твой новый начальник. Он тебе нравится?

Кейт посмотрела на меня. В её огромных зелёных глазах мелькнуло любопытство, потом – удивление, а на щеках появился румянец.

– Зачем ты смущаешь девушку? – спросил я.

– Теперь я уверена, что ты ей понравился, – ответила полковник и позволила себе улыбнуться – это было чрезвычайно редким явлением.

– Ты улыбаешься. Это хороший знак.

– Сегодня у меня отличное настроение. Возьми. – Полковник отдала мне тоненькую папку. – Тут её рекомендации. К слову сказать, великолепные. Полагаю, они тебя заинтересуют. Не забудь написать мне пару слов о своих впечатлениях. Желательно, до пяти тридцати.

Я кивнул, и полковник, кивнув в ответ, повернулась к компьютеру.

– Она такая серьёзная, – заговорила Кейт, когда мы оставили приёмную. Оказалось, что моя новая секретарша не только хрупкая, но ещё и невысокая – немногим больше ста пятидесяти сантиметров. – Надеюсь, мы с ней найдём общий язык.

– Думаю, у тебя с этим никогда не бывает проблем.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 61
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2) - Анастасия Эльберг.
Комментарии