Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Оборотная сторона Даунсайд - Рон Гуларт

Оборотная сторона Даунсайд - Рон Гуларт

Читать онлайн Оборотная сторона Даунсайд - Рон Гуларт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Перейти на страницу:

– Стой там, пока я…

– Ну, хватит, каброн!

За смесью калифорнийского жаргона последовало жесткое прикосновение живой человеческой руки, и в тот же момент Зак ощутил, как сильные пальцы сомкнулись на его запястье. Он не смог даже дотронуться до иглы, когда в его висок уперся ствол килгана.

– Очень быстрое выздоровление, – сказал Зак, обращаясь к Э. Зорро Ортега.

Престарелый промышленный магнат теперь сидел на операционном столе, одной узловатой рукой удерживая Зака, а другой сжимая оружие.

– Да я никогда и не чувствовал себя плохо, если только не притворялся, – сказал он с отвратительным смехом.

– Так вы и есть тот самый партнер, да?

– Именно так, каброн, – ответил Ортега. – Я и Кворл разработали весь этот план во всех деталях.

– С моей помощью, – вступил в разговор доктор Хазен.

– И сегодня ночью вы решили выполнить его? – вновь задал вопрос Зак.

– Да, мы затеяли вот этот спектакль ради всяких шпионов, которые так беспокоятся обо мне и о моем здоровье. – Ортега ткнул Зака стволом килгана. – А еще для моих коллег и для моей толстомордой внучки. Никто из них не участвует в этом деле.

– И вы на самом деле были заражены этим медленно действующим вирусом?

– Несомненно, каброн. Мы просто должны были сделать это, потому что для нас было очевидно, что все-кому-не-лень будут рыться в моих медицинских бюллетенях, – пояснил Ортега, продолжая посмеиваться. – Все оказалось бы вполне правдоподобным, включая саму болезнь, соберись вы заняться расследованием. Если тебе удастся прожить достаточно долго, ты сумеешь испытать на себе все последние стадии.

– И это противоядие тоже настоящее?

– Разумеется, и доктор действительно сделал мне дозированный укол, чтобы избавить меня от следов присутствия этого вируса. Когда мы начинаем разыгрывать какую-то аферу, то мы всегда первыми идем через все ее этапы.

– И теперь, учитывая, что вы уступили «Корпорации Х», – продолжил Зак, – все остальные жертвы будут более сговорчивы и таким образом капитулируют более охотно.

– Мы заранее предвидели это. – Доктор Хазен потер рукой свою выступающую челюсть. – Когда мистер Ортега подписал отказ от своей собственности, то тем самым он полностью реабилитировал себя. А требования, разосланные остальным жертвам, очень простые и предельно короткие.

– Самое приятное во всей этой истории то, что никто даже и не подозревает, что я и есть этот самый Х.

– Да, это верная и испытанная уловка, – заметил Зак. – Одна из предполагаемых жертв на самом деле оказывается убийцей.

– Старые приемы в большинстве случаев оказываются самыми лучшими. Они очень хорошо работают. – Ствол килгана по-прежнему упирался Заку в висок.

– Вы уже и без того владели шестнадцатью процентами Америки, – продолжал Зак. – Так зачем вам понадобилось переписывать эту собственность в очередной раз?

– Это тоже была часть плана, каброн, – пояснил Ортега, – главной целью которого было мое желание, чтобы Мари думала, что у меня больше ничего нет. Тогда прекратятся эти постоянные просьбы: «Дедуля, можно мне получить Кармел», или «Дедушка, ты обещал отдать мне Глендейл». Моя внучка – это сущая заноза в заднице. Я порой подумываю о том, чтобы пригласить врача и произвести небольшую генетическую перестройку над этим мешком…

– Сейчас самое лучшее для нас – это поскорее закончить собственные дела, – напомнил доктор Хазен, вежливо кашлянув.

– У вас тоже есть о чем беспокоиться, – сказал Ортега, обращаясь к Заку.

– Это всего лишь нелепая случайность.

– А представьте на минуту, что какой-то хитрый малый, такой как Хазен, допустил утечку этого вируса из…

– Механические неисправности могут происходить и с самым лучшим оборудованием…

– Сейчас это не имеет никакого значения, – обрезал доктора старик. – В конце концов теперь он в наших руках.

– Так вы использовали систему кондиционирования воздуха, чтобы доставлять вирус к намеченным жертвам? – спросил Зак.

– В одном случае мы поступили именно так, – подтвердил доктор. – Ведь это единственная проблема, остававшаяся после того, как вирус был произведен и испытан, найти способ для его передачи. В случае с Милли Московиц я, например, использовал самые новые средства, чтобы запустить вирус в ее систему. Весьма сообразительный актер…

– Давай что-нибудь делать с этим каброном и приводить все в порядок, – поторопил доктора Ортега.

– Не забывайте, что Агентство Федеральной Полиции и Организация идут за мной по пятам, – заметил Зак. – Прежде, чем вы и отец Тимпани получите в свою собственность Америку, вы будете…

– Вот проклятье!

Неожиданно в операционной погасли все лампы.

Зак дернулся в сторону и нырнул вниз.

Старик, все еще державший его за руку, с грохотом сполз со стола.

Ззззззизззззл!

Выстрел из килгана яркой светящейся линией разорвал темноту, миновав Зака.

Но за время этой короткой вспышки он успел заметить, как игла и склянка с противоядием соскользнули с подноса в тот самый момент, когда сельскохозяйственный магнат свалился на него.

Зак сделал резкий выпад металлической рукой в окружавшую его темноту.

– Ой-о-ой!

Оказалось, что его удар пришелся прямо в подбородок старика.

Давление на его руку ослабло, и он услышал, как килган упал на пол.

Но оставался еще доктор Хазен, которого нельзя было сбрасывать со счетов.

Зззззззумммммм!

На этот раз кто-то еще, а не Зак, использовал стенган.

Зззззззумммммм!

И кто-то еще, а уж никак не Зак, застонал, закачался и шлепнулся на операционный стол, а с него прямо на пол.

– Не стреляй, амиго, – раздался знакомый голос из темноты. – Ведь мы, как-никак, союзники.

Следующие десять секунд кругом стояла мертвая тишина, залитая темнотой. Затем неожиданно зажегся свет.

В дверном проеме стоял и улыбался, глядя вниз на доктора Хазена, Норхадьян, армянин, ехавший вместе с Заком в автобусе.

Зак разглядывал худого юношу, оставаясь по-прежнему на полу.

– Кто ты, и на кого ты работаешь?

– Несомненно, на Организацию. Я слишком неординарен, чтобы работать на федералов, – заметил он. – Мы подключились к этой операции почти следом за тобой. – Тут он взглянул на шарообразные часы. – Как раз сейчас Джоко должен послать вспомогательный отряд на это ранчо.

– Спасибо, – сказал Зак и кивнул ему.

– Все было сделано ради благой цели. Теперь для тебя все позади.

Зак, все еще стоя на четвереньках, осторожно повернулся. Склянка по-прежнему лежала на боку в нескольких ярдах от него. Он подобрал ее и исследовал.

– Не разбилась и даже не пролилась, – констатировал он.

– А ты абсолютно уверен, что это как раз то, что тебе нужно, амиго?

– Абсолютно уверен, – сказал Зак.

– Благодаря тебе, вся моя работа по проникновению внутрь госпиталя значительно облегчилась.

Тем временем Зак колдовал над своим согнутым пальцем.

– Я очень торопился.

– Тебе удалось успокоить здесь вполне приличную компанию. Эта игла для подкожных инъекций?

– Да, встроенная в палец. Я всегда предпочитаю пользоваться своей собственной. Когда кончик иглы показался из пальца, Зак погрузил его в горло склянки.

Норхадьян подошел поближе, чтобы внимательней рассмотреть неподвижно лежавшего Ортегу.

– И все это придумал он вместе с Кворлом?

– Во всяком случае, так он сказал. – Теперь Зак сконцентрировал все внимание на инжекторе, всасывающем жидкость. – Если считать, что склянка была полной, когда Хазен делал инъекцию, то необходимая доза должна быть порядка 0.5 кубического сантиметра.

– Жаль, что я уложил его, а то мы могли бы спросить у него об этом.

– Сомневаюсь, что Хазен дал бы мне сколь-нибудь полезный совет. – Он закатал рукав на своей здоровой руке, отыскал подходящее место и ввел себе противоядие.

– Удачи тебе, амиго.

Глава двадцать пятая

На стене-экране Безголовый Ортман слегка постукивал пальцами по мозговой канистре, сообщая последние новости.

– …Послушайте прежде всего вот это, уважаемые слушатели новостей. Если бы я мог, то непременно стал бы дуть в рожок, привлекая ваше внимание, но поскольку я не могу сделать этого, то разрешите мне просто отметить тот факт, что я оказался чертовски прав относительно всей этой печальной и запутанной истории. – Его голосовая канистра дребезжала в такт с его быстрой речью. – Разумеется, существует определенная тайна, которой окружена история с попыткой заразить несколько весьма важных для всего мира лиц с помощью коварного специально синтезированного вируса. Несмотря на то, что мои клеветники и завистники так прячут эту информацию, что я рискую потерять собственный нос, я все равно кое-что разнюхал для вас, мои слушатели. Как я уже сообщал вам, наша восхитительная леди-президент, мисс Бенсон, была инфицирована дозой ужасного медленно действующего вируса. Кроме нее, таким же вирусом были заражены шейх Раши Сиджар, сногсшибательная Милли Московиц и англичанин сэр Рендольф Кокс-Мелвилл. Жертвой зловещей организации, называющей себя «Корпорация Х», стал и ловкий плутократ Э. Зорро Ортега. На самом же деле старый магнат, сколотивший состояние на торговле овощами, просто-напросто морочил голову всем нам, честным людям, поступая как обманщик и плут. Но, слава богу, благодаря объединенным усилиям Агентства Федеральной Полиции и действующей в Нижней зоне подпольной группы людей, называющих себя Обществом по Распространению Полезных Знаний, вся «Корпорация Х» была обезврежена, уничтожена и полностью прекратила существование. Старый Ортега и его партнер, поставщик дешевых продуктов Пекстон Кворл, в настоящее время томятся в недрах одной из наших самых строгих федеральных тюрем, ожидая суда. В соседней камере находится и упомянутый ранее исследователь, доктор Лерой Хазен, чьи извращенные мозги и родили на свет этот синтезированный вирус, который был привит многим выдающимся людям приблизительно в одно и то же время. – Безголовый корреспондент сделал паузу, и его голосовая канистра произвела характерный для прочистки горла звук. – Итак, как часто бывает с большинством объятых жаждой власти маньяков, план, по которому они хотели подчинить себе всех честных людей, провалился. Задумайтесь над этим обстоятельством, уважаемые сограждане, в то время как производители экологически чистых пирожных пытаются заставить вас покупать их сомнительного качества продукцию. Я вновь вернусь к вам ровно через две минуты, чтобы ответить на клеветнические и совершенно необоснованные обвинения, которые обрушились на меня с подлых и скользких страниц «Национального Обозревателя», где меня обвиняют в фантастической связи с молодой невинной девочкой школьного возраста…

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Оборотная сторона Даунсайд - Рон Гуларт.
Комментарии