Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Сексуальный зверь (ЛП) - Джорджия Ле Карр

Сексуальный зверь (ЛП) - Джорджия Ле Карр

Читать онлайн Сексуальный зверь (ЛП) - Джорджия Ле Карр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 56
Перейти на страницу:

— Кроме того, если Би Джей кобель, как ты говоришь, все закончится в ближайшие пару недель. Зачем тогда заставлять переживать и расстраивать Джека?

— Ты заслуживаешь лучшего, чем этот варвар, Лейла, — с грустью смотрит он на меня.

— Это всего лишь опыт, Дом. Я не собираюсь за него замуж или создавать с ним семью. Я уже выросла и просто расправляю крылья, желая жить своей жизнью.

— Если он, бл*дь, хотя бы попытается причинить тебе боль…

— Я не собираюсь испытывать боль. Я собираюсь смотреть на все широко раскрытыми глазами. Но если я даже получу от этого страдания, то все равно возьму себя в руки, сотру с себя пыль, и стану мудрее от этого опыта. Я не опозорю нашу семью.

— Я даю тебе время до рождения ребенка. Если ты все еще продолжишь расправлять свои крылья, я все равно поговорю с Джеком, — сурово отвечает он мне.

— Спасибо. Знаю, что для него это будет подобно смерти.

— По крайней мере это лучше из всего, твою мать, — отвечает он угрюмо.

Мы едим свой завтрак, но мое сообщение полностью испортило настроение Доминику, и когда он меня высаживает, я тоже не в настроении.

Поэтому звоню Би Джею.

Он отвечает на первый гудок, у него в голосе слышится напряженность.

— Привет. Все в порядке?

— Не очень. Я не задумываясь задала Дому несколько вопросов о вашей вражде, и он сразу же догадался, и мне пришлось ему все рассказать. Он отреагировал не очень хорошо, но пообещал не вмешиваться и ничего не говорить Джеку, пока я сама не буду готова.

— Хочешь пообедать?

— Да, но пойдем куда-нибудь, где нас никто не знает.

19

Лейла

Ноги в чулках я кладу на торпеду машины, радио играет, и мы выезжаем из Лондона, направляясь в загородный дом Би Джея. За окном хлещет дождь не переставая, полностью ухудшая видимость. Я чувствую себя, словно в мыльном пузыре, окончательно потерянной. Lost Frequencies поет в полный голос.

— Это моя самая любимая песня на всем белом свете, — говорю я ему и поворачиваю кнопку на всю громкость.

Он улыбается.

Я накрасила губы красной помадой и чувствую себя счастливой. Это такое счастливое чувство, которое заставляет вас прыгать вверх до потолка. Кажется, что ты любишь весь мир и всех людей, потому что так счастлива.

Открываются автоматические ворота, и мы въезжаем в Silver Lee. Всего лишь два часа, но уже темнеет, поэтому везде горит уличное освещение. Би Джей открывает дверь, и я захожу внутрь.

— Никого нет?

— Нет, я попросил своего можордома, чтобы он устроил себе выходной до поздней ночи.

Я улыбаюсь.

— Итак мы совершенно одни?

— Не совсем. Кое-кто есть, я познакомлю тебя.

Я приподнимаю вопросительно брови.

— Он еще тот старый придурок и не любит людей, но очень важен для меня, так что позволь я познакомлю тебя с ним и посмотрим, как вы понравитесь друг другу.

— Хорошо.

Мы заходим в дом через витиеватые стеклянные фасадные двери. Снаружи настоящий ураган. Би Джей останавливается у двери в комнату.

— Он немного, даже не немного, сквернословит, — предупреждает он.

Затем открывает дверь и гнусавый голос визжит изнутри:

— Ты трахалась с ним? — я непроизвольно открываю рот от шока. Би Джей делает жест, обозначающий «только после вас». — Сука, тебе лучше иметь деньги. Сука лучше. Сука лучше. Заплати мне, что ты мне должен. — Я вхожу в комнату, но там никого нет. В комнате сидит всего лишь серый попугай на красной перекладине.

— Познакомься с Джереми Томасом, — говорит Би Джей, подходя к птице. Он подставляет руку. — Шагай, — говорит он, и птица перешагивает к нему на руку, наклонив голову на бок внимательно смотрит на меня.

— Сука.

Я смеюсь.

— Твоя птица только что обозвала меня сукой?

— Да, я забыл предупредить, он немного женоненавистник. Моя мать ненавидит его.

— Он тоже ее так называет?

— Боюсь, что да. Он принадлежал сутенеру с Ямайки, который был очень плохого мнения о женщинах и всегда просил денег.

— Дай Джереми орех. Дай Джереми орех, — щебечет птица.

— Что это за попугай?

— Серый африканский.

— И как он попал к тебе?

— Его владелец задолжал мне денег и был вынужден в спешке покинуть страну, так что мне пришлось забрать его.

Джереми агрессивно смотрит на меня и хлопает крыльями.

— Ты мокрый.

Я задыхаюсь.

Би Джей поворачивается ко мне и в его глазах светится смех.

— Это не то, что ты подумала. Он просто хочет помыться.

Я смеюсь.

— Печеньку.

Би Джей дает ему что-то из кармана, и попугай берет в лапы и начинает грысть.

— О Би Джей. Мне кажется он просто великолепен.

Би Джей довольно улыбается и не может на свете существовать ничего, чтобы затмило его улыбку. Я расплавляюсь и превращаюсь в лужу на том месте, где стою.

— Только Господу известно, почему я так переживаю за эту глупую птицу, — говорит он.

— Ты слабак, — говорит Джереми, и начинает смеяться таким же смехом, как и человек.

Это на самом деле смешно, поэтому мы оба смеемся.

— Поцелуй. Упс, плохая птичка. Укуси собаку. Плохой пес.

— Сколько ему лет?

— Не знаю, но старше тебя и меня. Может за 40.

— Вау. Он может летать?

— Дай мне денег, сука, — щебечет попугай.

— Да, может.

— Ты выносишь его на улицу?

— Раньше выносил, но, похоже, ему не очень нравится.

Я наблюдаю, как Джереми принимает ванну. Это очень мило и забавно, поэтому мы оба смеемся. Я смотрю на Би Джея с попугаем, и с трудом могу поверить, что это именно тот агрессивный монстр, участвующий в боях, которого видела на тайной самодельной арене.

Я предлагаю Джереми орех. Он выхватывает его у меня и быстро улетает прочь, щебеча:

— Где мои деньги, сука?

Я смеюсь и Би Джей хватает меня за талию. Я поднимаю на него глаза высокого и широкоплечего, и смех замирает у меня в горле.

— Пришло время, чтобы мой член оказался внутри тебя, — говорит он.

Я запрыгиваю на него, обернув ноги вокруг его бедер.

— Нести меня в свою постель и очаруй, — смело шепчу я.

Он поднимается со мной по лестнице, открывает дверь в спальню, именно в ту, где я получила свое наказание. Он ставит меня на ноги рядом с кроватью. Снаружи воет ветер, но в комнате абсолютно тихо. Я не слышу даже стука собственного сердца, единственно потрескивает огонь в камине.

Он целует меня, и когда отстраняется, я уже полностью обнаженная.

— Хитрый ход. Теперь покажи мне свой член, — хриплю я.

Он сбрасывает в сторону футболку и расстегивает брюки. Я упиваюсь тату на его загорелой коже, с трудом выпирающими бугрящимися мышцами и прослеживаю прямую дорожку из черных волос, уходящую вниз к промежности. Последний клочок одежды сползает на пол, и я задерживаю взгляд на его члене, который настойчиво мне кричит — съешь черт побери меня, можешь с черной икрой, или вишней в ликере и двумя шариками мороженого, или же меня одного, но только съешь.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 56
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сексуальный зверь (ЛП) - Джорджия Ле Карр.
Комментарии