Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Темное солнце - Филип Фармер

Темное солнце - Филип Фармер

Читать онлайн Темное солнце - Филип Фармер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 114
Перейти на страницу:

— Блестяще сформулировано, — сказал арчкерри. — Могу предложить следующий вариант: вы все вместе отправляетесь дальше по трубе, а я пытаюсь пересечь горный хребет поверху. Но если труба разветвляется или сворачивает, вы можете выбраться на поверхность в таком месте, где я не смогу вас найти, и мы потеряем друг друга. Кроме того, не уверен, что мне удастся заново обнаружить след йотля — к сожалению, я не способен ощущать призрачные следы сквозь препятствия, только на расстоянии прямой видимости.

— Думаю, нам не стоит разделяться, — сказала Вана. — Перейдем через горы вместе, а там посмотрим. Попытаемся напасть на след йотля. Мы при этом ничего не теряем, а если полезем без тебя в трубу, то рискуем потеряться. А что, если в трубе окажутся развилки? Кто знает, куда они выведут? Возможно, они даже не ведут на ту сторону гор.

— В этом случае Слуш потратит время на переход через горы, а на той стороне ничего не обнаружит, — кивнул Дейв. — Получается, что он должен находиться по обе стороны гор одновременно.

Какой коварный зверь этот йотль! Наверняка он специально скрылся в трубе, чтобы поставить их в затруднительное положение. Значит, ему известны особенности зрения арчкерри, и он знает все выходы из трубы! Но что, если он выбрал этот путь по чистой случайности?

— Ты, кажется, говорил, что видишь призрачные следы даже в темноте? — спросила Вана.

— Это так, — сказал Слуш, — но стоит им свернуть за любое препятствие, как я теряю их.

— Не думаю, что отсюда до дальнего склона горы больше пары тысяч шагов по прямой, — сказала Вана. — Как думаешь, у тебя хватит сил проползти по трубе такое расстояние?

— Это неверный вопрос. Правильнее было бы спросить — хватит ли у меня желания для этого. Кроме того, ты не учитываешь возможные развилки и повороты, следовательно, не можешь гарантировать, что длина трубы не превышает двух тысяч человеческих шагов.

— Давайте все вместе перейдем горы, — предложил Дейв, — а на той стороне Слуш попытается отыскать след йотля. Если ничего не найдем, то вернемся сюда и продолжим поиски по эту сторону гор.

— Но что, если труба ведет в укромную долину, скрытую от посторонних глаз? — возразила она. — Тогда Слуш не сможет напасть на след. И что, если труба вообще не ведет на ту сторону гор?

Этот спор обещал затянуться до бесконечности, в то время как йотль с каждой минутой удалялся от них. Надо было торопиться.

— В любой группе должен быть свой лидер, — сказал Слуш. — До этого момента мы обходились без него, но сегодня необходимость назрела. Лидером безусловно должен быть я, поскольку превосхожу вас интеллектом и опытом. С другой стороны, я осведомлен об иррациональной человеческой тяге к лидерству, которой мы, арчкерри, практически лишены. Насколько мне известно, ей подвержены не все люди, но очень многие. Впрочем, коллективное управление также имеет свои плюсы…

— Давай не будем сейчас об этом! — поспешно сказал Дейв. — Я согласен, кто-то должен быть главным, чтобы мы могли принимать решения быстро, а не спорить до умопомрачения.

— Ладно, ладно, — мрачно сказала Вана. — Можешь быть лидером. Но это временно! Если не будешь справляться, мы тебя разжалуем, и тогда командовать буду я, потому что я ловкая и проворная. Но…

— Абсолютно с тобой согласен, Вана, — сказал Слуш. — Итак, мы пересечем горы поверху, а потом попытаемся отыскать следы йотля.

— Хорошо, — сказал Дейв. — Но Джума я, пожалуй, все же отправлю в трубу. Он тоже умеет идти по следу.

— О, — сказал арчкерри. — Я совсем забыл об этой его способности. В определенных ситуациях собачий нюх не менее полезен, чем мое зрение.

Неохотно следуя командам хозяина, Джум полез в трубу; остальные двинулись вверх по горному склону.

Восхождение к вершине заняло две ночи и еще немного. С каждым днем Дейв все сильнее волновался за своего пса. Что, если тот заблудится в трубе и не найдет выход? Что, если труба частично залита водой и Джум собьется со следа? Что, если там его подстерегают хищные звери?

Наконец они перевалили через горный хребет. Далеко внизу перед ними раскинулась огромная долина, покрытая лесом; посреди нее бежала небольшая река. У самого горизонта долину перегораживала огромная сверкающая скала зеленоватого оттенка. С этого расстояния ее не удавалось отчетливо рассмотреть. Река в этом месте разделялась на два рукава, огибающие зеленую гору с обеих сторон.

На дальней стороне долины в небо поднимались горные пики, на вид немыслимо высокие и неприступные.

— Либо труба не выходит на поверхность в этой долине, — отметил Слуш, — либо такие выходы скрыты под пологом джунглей.

Дейв постепенно начал терять надежду на возвращение Джума. Его мучала совесть, что он, возможно, отправил пса на верную гибель. С тяжелым вздохом он зашагал вниз по склону.

На следующую ночь они спустились в долину и вышли к воде. Река здесь была около полумили шириной и, судя по всему, очень глубокая.

Слуш долго разглядывал берега, заросшие гигантскими деревьями и густым кустарником, и наконец заявил:

— Нам повезло. Я обнаружил след йотля. Он движется вдоль реки.

Эджип отправилась на охоту, а Дейв с Ваной перекусили фруктами, в изобилии растущими в долине. В поисках укромного места для ночлега они совершили неожиданное открытие — заводь, где йотль соорудил себе долбленое каноэ. Его выдавало срубленное дерево, горы щепок и обрывки лиан, валявшиеся повсюду.

— Я знаю эту породу деревьев. Это иврат, — сказал Дейв, указывая на свежий пень. — У него очень мягкая древесина. Из него можно за пол-ночи в одиночку выдолбить лодку. Предлагаю соорудить себе такую же.

Его взгляд упал на массивную тушу арчкерри.

— Лучше даже две. Слуш, ты умеешь грести?

— Безусловно, — прогудел тот. — Кстати, твой пес не так давно пробегал здесь.

— Поздно, — сказала Вана. — Я уже наступила.

Она направилась к воде, чтобы вымыть ноги, и в этот момент из джунглей выскочил Джум и набросился на хозяина, яростно виляя хвостом, мотая задом и визжа от восторга. Дейв обхватил его обеими руками, притянул к себе и стал чесать за ухом.

— Теперь мне очевидно, что нам следовало выбрать трубу, — заявил Слуш. — У нас был шанс настичь йотля, пока он трудился над своим каноэ. Странно, что Джум не…

— Джум мог потерять след в джунглях. Йотль мог скрыться от него на дереве. Возможно, он успел закончить свою лодку и уплыть раньше, чем Джум успел его нагнать. Неважно! Главное, что мой пес жив и здоров и вернулся ко мне.

— Полагаю, твой пес просто отвлекся на окружающую живность и тем самым упустил шанс настичь вора, — сказал Слуш. — Впрочем, его бессмысленно этим упрекать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 114
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Темное солнце - Филип Фармер.
Комментарии