Никто кроме тебя - Анна Россиус
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внезапно, пальцы кольнуло как от слабого электрического разряда. Раздавшийся глухой щелчок заставил Джордана вздрогнуть. Сработал хитроумный запор внутри «камня» и он буквально распался на две части, обнажив содержимое – неясного, на первый взгляд, назначения предметы, 3несколько свитков разных размеров, И свернутый в рулон холст.
Джордан нетерпеливо развернул его и обомлел от увиденного. Изображение, нанесенное масляной краской, просто не могло храниться в этом камне более 200 лет. Либо это невероятное совпадение, либо Саманта Фрэйзер действительно владела тайными знаниями и умела их использовать по своему разумению…
И если предание, жившее в этих краях два века, – не миф, то именно в руки Джордана должен был попасть этот холст.
Глава 13
За трое суток, прошедших той чудесной подзарядки, моей решительности со всем справиться в одиночку, поубавилось. Причиной тому было отвратительное самочувствие и нарастающая слабость. Торнтон звонил несколько раз, и неизменно получал от ворот поворот. И хоть он и был единственным человеком, который знал, как мне помочь и настойчиво эту помощь предлагал, я упрямилась, в надежде справиться своими силами.
А силы, меж тем, утекали, как сквозь пальцы вода. Пришлось на работе взять отгул.
Холли знала о нашем разговоре с Торнтоном в общих чертах. Мой рассказ о декстралах и иннатах звучал настолько абсурдно, что я решила не вдаваться в подробности. Она пообещала еще порасспрашивать отца, возможно он сможет подтвердить или опровергнуть историю Уаэтта.
Подружка должна скоро зайти, прогуляемся к водопаду. Уаэтт говорил, что способность получать силы от явлений природы присуща всем иннатам. Значит, его присутствие не обязательно, и у меня должно получиться повторить все самой, без его помощи.
Пока я вяло бродила по первому этажу, пытаясь собраться с мыслями и не забыть положить все что нужно для прогулки в рюкзак, позвонил Лэндон.
Он был явно обеспокоен, и звонил не просто так поболтать. Я навесила на лицо беззаботное выражение, и с беспечной улыбкой выслушала новости.
Они были, безусловно, обнадеживающими. Брат говорил общими, малозначащими фразами и уклонялся от подробностей, но я поняла – он напал на след. Кто бы ни был виновником наших несчастий, как бы ни желал он оставаться в тени, у нас появился шанс узнать правду и защитить себя.
– Лив, я не могу тебе сейчас рассказать всего. Сам еще не уверен, точно ли это связано с нашей семьей.
– Может, мне вернуться домой? Мне было бы…
– Нет, – неожиданно резко прервал он. – Только не сейчас. Дай мне время, и я разберусь в том, что здесь происходит. Пока что для тебя здесь все еще опасно.
Вот так, значит. Хотя, за что я на него злюсь? Он же не знает, что на этом чертовом Гриншеттере творятся дела не менее странные и пугающие, чем у нас в Аберфойле. Если бы я все рассказала, добавила бы ему еще забот, с которыми он все равно поделать ничего бы не смог.
Конечно, мне ничье разрешение не требуется. Захочу – вернусь в Шотландию в любой момент. Но раз уж дед с бабушкой считали Гриншеттер самым безопасным местом, и Лэндон просит погостить пока тут…
– А для тебя не опасно? – с едва скрываемым раздражением выпалила я.
– И для меня, – признал он. – Но я теперь не один.
– Не один – это с кем?
– Здесь девушка, – нехотя ответил после секундной заминки, будто совсем не хотел об этом рассказывать. – С провалами в памяти.
– Она живет у нас?
– Да.
– Знакомая? Или родственница?
– Нет, но точно как-то связана с нашим прошлым.
– Расскажешь?
– Да. Немного позже.
Я конечно, и сама не любитель пустого трёпа, но способность брата моментально возводить вокруг себя непробиваемую стену иной раз и меня приводила в бешенство. Как сейчас. Если решил пока молчать – слова из него и клещами не вытянуть.
Раздумывать над нашим разговором долго не пришлось. Только я опустила крышку ноутбука, послышался скрип петель на тяжелой входной двери, и быстрые шаги.
– Погода как на заказ! Солнышко, сухо! – прокричала Холли, залетая в кухню.
– Мне только куртку надеть, и идём.
* * *
Лес встретил нас, по своему обыкновению, влажной прохладой. Выйдя на мшистую тропу, мы направились в сторону реки, неспешно удаляясь от Дипвуда. Холли шагала впереди, время от времени оглядываясь назад.
– Может тебе палку какую-нибудь взять? – наконец озабоченно пробурчала она. – Будешь на нее опираться?
– Она будет проваливаться в мох, наверное.
Я присела на трухлявое бревно и виновато взглянула на нее.
– Мы так и до ночи к реке не выйдем, – она устроилась рядом, бросив в траву свой рюкзак. – Ты знаешь, я боюсь, что мы сейчас еще километр-другой проползем, и ты совсем зачахнешь. А я тебя назад нести не смогу.
– Значит, дальше не идем.
– Но тебе же обязательно нужно к этому водопаду? Может, попросим у Торнтона квадроцикл?
– К нему я бы пошла за помощью в самом безнадежном случае. От него сколько пользы, столько и вреда. Пока неясны его мотивы, лучше его вообще избегать.
– А сейчас не тот самый случай? Мы посреди леса, вернуться домой ни с чем мы не можем, и вперед идти тоже.
Холли приобняла меня за плечи и ободряюще встряхнула.
Мы молча сидели, прижавшись друг другу. Освежающий утренний воздух наполнял легкие, и, казалось, вместе с ним внутрь проникает живительная сила. Но ее было ничтожно мало, она не шла ни в какое сравнение с той, что я могла получить из воды. Но сегодня, видимо, в заветное место попасть не получится.
– Позвоню сейчас дяде Томасу. Попрошу прислать кого-нибудь сюда.
Я достала смартфон и попыталась поймать сигнал, но так сразу не вышло.
– Давай я папе на всякий случай отправлю геолокацию, мало ли что. Сиди, я поищу сеть.
Холли поднялась и стала ходить кругами, увеличивая радиус, пока и вовсе не скрылась за деревьями.
Хотелось просто вот так сидеть посреди леса на бревне, и любоваться окружающей красотой. Редкие солнечные лучики, пробиваясь сквозь плотный лесной полог, играли в сочной зеленой траве. Она искрилась словно сотнями крошечных изумрудов. Я замерла, разглядывая мелкую живность возле наших ног – снующие в спешке муравьи,