Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Исторические приключения » Счастливчик Лукас - Максим Сергеевич Евсеев

Счастливчик Лукас - Максим Сергеевич Евсеев

Читать онлайн Счастливчик Лукас - Максим Сергеевич Евсеев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 32
Перейти на страницу:
напоследок я хочу отблагодарить тебя, за твою верную службу. Я хочу, чтобы ты увидел на лице своей избранницы истинное счастье. Не этого ли хочет каждый влюбленный. Эй, мальчишка! – закричал Альбрехт.

И в залу вошел молодой венгр со своей сестрой.

– Я сказал тебе, что не могу отдать то, что мне не принадлежит.

Герцог поднялся со своего стула.

– Но тот, кому она принадлежала, оказался должен мне больше, чем я ему. Поэтому завтра, как только рухнет западная стена, ты и твоя сестра уйдете из замка через подземный ход.

Он обернулся на своего слугу и увидев муку в его глазах добавил.

– Теперь мы квиты, Корбл.

Глава девятнадцатая

Едва рассвело как Теофил фон Вальдбург был уже на ногах. А еще он был одет, доспехи его были, как положено затянуты ремнями, шпага висела на боку, и весь целиком он был готов отправиться в путь. Единственное что мешало ему, это то что рядом не было детей. Не было Лукаса, не было Каспара, и даже красавицы Эльзы нигде поблизости не было. Также исчез мул и ржавый гросс-мессер, который Каспар ухитрился-таки таскать все это время с собой. Какое-то время бывший лейтенант кирасиров думал, что дети играют, потом, что они заблудились играючи, но довольно скоро он вынужден был признать, что те просто ушли. А сопоставив некоторые факты, и вспомнив вчерашний разговор, он немедленно сообразил, куда именно они отправились и зачем.

– Будь ты неладен, Каспар. – ругался молодой дворянин, меряя шагами поляну, которую они вчера выбрали для остановки и ночлега. – Я лично спущу с тебя штаны и выпорю, как только ты мне попадешься.

Беда была в том, что чтобы поймать Каспара и остальных, молодой Теофил фон Вальдберг, должен был отправиться туда, где и сам мог попасться в руки солдатам курфюрста Ансельма, которые ни в коем случае не стали бы пороть своего бывшего лейтенанта, но непременно повесили бы его, как дезертира. Был конечно шанс, что дети не успели еще дойти до города, но судя по давно погасшему костру, они ушли еще ночью, когда молодой человек уснул и значит передвигаясь, где пешком, а где верхом на муле, они должны были уже оказаться в городе. Мысль о том, что дети виноваты сами и поправить уже ничего нельзя, Тео отверг, как недостойную дворянина и офицера, поэтому он вздохнул, пожал плечами и бодрым шагом отправился в сторону города.

Одно его огорчало, что вчера он легкомысленно отказался от коня, предложенного сеньором Бьянки, но каково же было его удивление, когда он вдруг услышал знакомый посвист флейты и увидел на старой императорской дороге тучи пыли.

–О, я идиот! – хлопнул он себя по голове и безжалостно выругал впридачу. – Конечно же я могу догнать их. Более того, я непременно должен это сделать. В их компании мне будет гораздо проще попасть в город.

И Тефил перешел на бег, чтобы успеть присоединиться к обозу, до того, как он окажется в городе.

Надо сказать, что его заметили его издалека и сеньор Джованни выслал верхового с еще одной лошадью для молодого человека.

– Слава Богу, что я заметил вас! – вскрикнул он, когда Тео поравнялся с обозом. – Простите, что не лично поехал к вам на встречу, но честное слово, если я оставлю обоз хоть на одну секунду, то непременно что-нибудь случится.

Тео принялся было объяснять почему он опоздал, но итальянец замахал на него руками.

– Ни слова больше! Во всем виновата местная кухня. Ни один благородный человек не может ее выдержать без ущерба для своего желудка. В какой-то момент я и сам чуть было н остался жить в лесу под кустом, понимая, что не могу приподняться из под куста больше чем на минуту. Но не будем про это. Когда эта дурацкая война закончится, я приглашаю вас к себе в гости. Бывали ли вы в Милане?

Так за приятной беседой Тео и синьор Бьянки въехали в город. По мере приближении к месту назначения, итальянец все чаще сетовал, как не хочется ему встречаться с курфюрстом Ансельмом, и как тяжело ему будет объяснить их высочеству, причины по которым из двух пушек, пригодна к стрельбе только одна.

– Ведь я же его предупреждал! – вздыхал сеньор Джованни. – Видит Бог, что предупреждал. Вы-то мне верите, мой друг?

И Тео энергично кивал головой в знак согласия, озираясь при этом и выискивая способы, как не попасться на глаза своим бывшим сослуживцам.

– Один выстрел и: Бах! – огорченно повторял итальянец. – Всех, кто будет рядом разорвет. Просто разорвет…

В городе царила невероятная суматоха: наемники приходили в себя после вчерашнего разгула, командиры собирали своих подчиненных по-ротно и как-нибудь. Посланцы фюрста высекали подковами искры из мостовой, горожан не было видно совсем. Только множество мертвых тел напоминало, о том, что здесь когда-то кипела жизнь.

– Наконец-то! – к обозу подлетел граф Квитцов. – Сколько вам нужно времени, чтобы подготовить свои пушки?

Сеньор Джованни начал было объяснять все особенности порученного ему дела и сложности, которые уже возникли и которые могли бы возникнуть, но был он так многоречив, так взволнован, что граф только замахал на него руками.

– Делайте свое дело. – крикнул он Джованни. – Делайте его быстро и вот вам мой добрый совет: не попадайтесь на глаза его высочеству! Поверьте, что сегодня многие могут оказаться на виселице. Подумайте – надо ли вам это.

Сеньор Бьянки, хотел было объяснить, что встреча с курфюрстом ему просто необходима, но граф даже не стал его слушать и ускакал прочь.

– Что же мне делать, друг мой? – растерянно спросил итальянец Тео.

Но тот лишь указал пальцем на виселицу, на которой уже качался свежеповешенный.

– Не стоит. – кивнул молодой человек.

– Но ведь погибнут люди! – не сдавался сеньор Бьянки.

– Что же, – пожал плечами Тео. – на то и война.

И он еще раз показал на виселицу. Приглядевшись Тео понял, что она не единственная: чем ближе приближались они к рыночной площади, тем больше повешенных видели они. Мертвые висели под крышами домов, на деревьях, и даже не оградах церквей. В городе пахло смертью и запах этот был настолько сильный, что даже привыкшие ко всему наемники то и дело морщились.

– Что же это? – прошептал итальянец. – Ведь город не сопротивлялся.

– Их высочество скор на руку. – угрюмо ответил молодой человек.

Он украдкой вертел головой: с одной стороны он боялся, что его узнают, с другой он пытался найти Лукаса, Каспара и Эльзу. Он и сам не знал, чего он хотел больше: увидеть их или нет. Потому

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 32
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Счастливчик Лукас - Максим Сергеевич Евсеев.
Комментарии