Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Искусство ката - Рагрин Николай

Искусство ката - Рагрин Николай

Читать онлайн Искусство ката - Рагрин Николай

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 33
Перейти на страницу:

– А почему только двенадцать? – опять встрял с вопросом неугомонный Дик. – Получается, половину суток отдыхать?

– Не всё сразу, посмотрим, будут силы, будете работать самостоятельно, да и поменять график никогда не поздно, но пока так, как я сказал, – поставил точку учитель.

Обучение ката стоек (Тачи но ката) чередовалось с освоением ударов и блоков в стойке всадника. Первое, чему начал обучать учитель своих учеников, стоящих в стойке всадника, это удару локтем назад.

– Отведите локти обеих рук назад, кулаки на талии. Выпрямите левую руку вперёд параллельно полу и выполните вдох, – поясняя слова личным примером, обучал учеников учитель, – а затем нанесите сильный удар локтем назад с разворотом предплечья вокруг своей оси. При этом в конечной стадии удара локоть как можно дальше отводится назад, а кулак располагается на уровне талии, тыльной стороной вверх. При выполнении удара рука скользит по телу, прижимаясь к нему. Удар сопровождается мощным выдохом.

После определённого количества повторений ученики по указанию учителя сменили руки и нанесли такое же количество ударов назад локтем правой руки.

– Обратите внимание, – продолжил наставления учитель, – плечи и корпус вашего тела при выполнении этого удара неподвижны, и в работе не участвуют, и это правильно. Удар рукой наносится не телом, а животом, вернее, из живота. Включите своё воображение, представьте, что у вас в животе заряд, который, взрываясь, движет вашу руку. Начиная с этого первого упражнения, вы будете постоянно тренировать свой живот, искать в нём энергию и учиться использовать её, направляя в ударную часть руки или ноги. А тело не участвует в ударе. Его задача – удержать удар, не дать ему вернуться назад – отскочить от цели, как отскакивает бильярдный шар от борта.

Следующим упражнением терпеливо стоящих в низкой стойке всадника учеников было выполнение одновременно двух ударов: одной рукой локтем назад, а другой рукой кулаком вперёд.

– Схема удара рукой такова: из мягкого в твёрдое. Что это значит? Например, прямой удар кулаком. Непосредственно перед нанесением удара все мышцы тела расслаблены, чтобы не мешать выбросу энергии из живота в кулак. Кулак вылетает, как ядро из пушки, а заряд взрывается в тандэне, в животе. Но с выпрямлением руки удар не заканчивается, кулак стремится пробить преграду насквозь, энергия продолжает движение в направлении удара, а мышцы тела в этот момент максимально напряжены и держат удар, не дают ему вернуться назад. Сила действия равна силе противодействия, от законов физики никуда не деться. Но силу противодействия тоже можно развернуть, направить обратно, вложить в удар, ещё и этим усилить его, вот для этого и необходимо железное тело, а богатое воображение необходимо для управления энергетикой. У вас это всё есть. Железное тело и богатое воображение – обязательные атрибуты мастерства, а вы мастера своего дела, с большой буквы. Сумейте вложить всё, что имеете, без остатка, в короткий миг удара, и ваша рука пробьёт любую преграду. Максимальная концентрация на действие при полной расслабленности – вот ваше состояние души и тела перед нанесением удара. Максимальное напряжение при полной концентрации, короткое как выстрел, но настолько же устремлённое в цель – вот ваше состояние в кульминации удара. Продолжайте работать, ищите силу в своём тандэне, на десятый счёт усиливайте удар криком. Ичи, ни, сан … (один, два, три), – вёл счёт учитель, прохаживаясь вокруг самозабвенно работающих учеников, – джю (десять), – более громко акцентировал он.

А ученики с громким криком «ос!» резко выбрасывали кулак, стараясь пробить насквозь воображаемую преграду.

В руках учителя была дубинка из дерева, не уступающего по твёрдости дереву дубины Ора. Длина дубинки равнялась длине предплечья учителя с открытой кистью, от кончиков пальцев до локтя, диаметр – трём сантиметрам. Но при этой сравнительно небольшой величине дубинка была довольно тяжёлой и очень твёрдой, из-за особой породы дерева, из которого была изготовлена. Когда ученики спросили учителя (вопрос, конечно, задал всегда любознательный Дик), зачем ему дубинка, учитель ответил серьёзно, пряча улыбку в глазах:

– Это не дубинка, это средство для продувания мозгов, врежешь ею по мягкому месту пониже спины, и голова сразу светлая становится.

Дик не сразу отреагировал на шутку учителя, его смутил серьёзный тон прозвучавших слов. Но когда понял, что это шутка, широко улыбнулся и сказал:

– А почему не по голове, учитель, быстрее дойдёт.

– Ты у нас страшно умный, кладезь премудрости, скажи мне, чем отличается человек от животного?

– Ну как же, разумом, естественно, – сразу ответил Дик.

– Собаки довольно умны, о дельфинах ты, видимо, забыл, их мозг по величине мало уступает нашему. Я имею в виду основные физиологические отличия.

– Дайте подумать, учитель. Ах, вот в чём дело! – смеясь, воскликнул Дик. – Вот, что вы имеете в виду! Асимметричный мозг и ягодичные мышцы. Вот основные физиологические отличия, других нет. Голова и, извините, задница!

– Вот именно, – теперь улыбнулся и учитель, – и между двумя этими основными отличиями существует очень тесная связь. Поэтому, чтобы поставить на место мозги, по голове бить не надо, достаточно врезать значительно ниже головы. Ну а если серьёзно, дерево в руках является прекрасным успокаивающим средством, великолепно снимает раздражение. Может быть, поэтому в воспитательных целях использовать дубинку мне ни разу ни приходилось. Но сейчас она мне нужна совсем для другого, скоро узнаешь.

И Дику первому пришлось выдержать испытание, которое придумал учитель. После очередного удара рукой учитель, проходя мимо и не прерываясь в счёте, неожиданно и очень резко, что называется, с оттяжкой, нанёс ему удар дубинкой поперёк живота, на уровне печени. Дик, естественно, не ожидал удара и от неожиданности крякнул. Учитель поймал его на вдохе. Удар был сильным, но Дика спасла мгновенная реакция бывалого бойца. Ему часто приходилось получать удары на вдохе, впрочем, так же как и наносить их. В поединках с опытными бойцами порой это единственный путь к победе – застать противника врасплох на вдохе. Но в поединке он всегда был готов, особенно после приобретения определённого опыта, и давно считал себя абсолютно непробиваемым. Но тут вынужден был признаться себе, что будь удар чуть-чуть сильнее, то мог бы достичь цели.

«Расслабился», – удивлённо подумал Дик.

А учитель продолжал ходить среди работающих учеников, размеренно ведя счёт и постукивая дубинкой по раскрытой ладони левой руки. Звук от удара получался сухой, хлёсткий и довольно громкий, казалось, что ладонь учителя нисколько не уступает по твёрдости дереву дубинки. Этот звук наводил на нехорошие мысли и поневоле заставлял напрягаться учеников, ожидавших испытать на себе твёрдость оружия учителя. Даже всегда невозмутимый Ор поддался общему настроению, что было заметно по его больше необходимого напряжённым мышцам спины.

Учитель, конечно, видел, к чему приводят его действия, но не спешил разряжать обстановку очередным ударом. Скорее наоборот, продолжал нагнетать, каким-то образом изменив тембр своего голоса. И, почувствовав, что подопечные созрели, проходя мимо мастера Капа, совершенно без замаха, но мгновенно опустил дубинку на середину бедра его согнутой в колене правой ноги. Удар получился неожиданно сильным даже для видавшего виды мастера, а уж насколько неожиданным, и говорить не надо.

Каждый из подопечных, конечно, ожидал удара и отдавал себе отчёт, что следующей жертвой вполне может быть он. Но после Дика все поневоле ждали удара по животу, в крайнем случае, по спине, и мастер Кап оказался несколько не готов к тому, что случилось. От неожиданности удар показался ему сильнее, чем был на самом деле, а боль и того больше. И только огромный опыт в такого рода делах и железная воля мастера позволили ему неподвижно, не дрогнув, перенести экзекуцию. Но по мгновенно расширившимся зрачкам учитель увидел, что удар достиг цели, и этот урок мастер Кап запомнит навсегда, а значит, теперь будет всегда готов к самому неожиданному.

Действия учителя несколько разрядили обстановку, и двое из трёх учеников с нетерпением ждали, какая участь постигнет Ора. Ор также понимал, что следующая очередь его, но успел полностью взять себя в руки, то есть опять стать невозмутимым Ором, что учитель увидел по вернувшимся в норму мышцам его спины. Более того, Ор с нетерпением ждал, что учитель приготовил для него, надеясь, что уж его-то не застанет врасплох.

«Да, сэнсэй непредсказуем! – с немалой долей восхищения подумал Дик после того, что произошло, – с ним не соскучишься!».

А случилось следующее. Проходя между Ором и Диком очередной раз, и видя ожидание в глазах не желающего сдерживать эмоции Дика, учитель опять без замаха нанёс ему не менее сильный, чем мастеру Капу, удар по бедру левой ноги.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 33
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Искусство ката - Рагрин Николай.
Комментарии