Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Противостояние - Дмитрий Распопов

Противостояние - Дмитрий Распопов

Читать онлайн Противостояние - Дмитрий Распопов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 55
Перейти на страницу:

Вскоре я уже трижды сбивал его с ног, нанося стремительные удары, вкладывая в них всё ускорение тела, а он меня ни разу не сумел задеть. Противник видя, что его защита трещит по швам, также решил сменить тактику и внезапно молнией бросился ко мне, видимо собираясь завязать ближний бой.

"Вот уж фиг тебе, — подумал я, отпрыгивая, — с такой массой тела мне не поздоровиться, если ты меня зажмёшь".

Я вновь вернулся к первой тактике, и не давая приблизиться к себе противнику, раз за разом сбивал его на пол арены. С каждым разом он поднимался всё тяжелее и тяжелее. Я напряг мышцы бедра, чтобы произвести последний бросок, как вдруг заметил, что за нашим боем наблюдают множество бойцов из охраны. Помня, что Келлер ещё не весь Дом захватил, я решил не шокировать общественность, поражением главы Дома.

Я поднял лапы и произнёс: — Предлагаю ничью, я настолько устал, что с трудом могу двигаться, вы очень сильный противник уважаемый Хранитель силы.

Увак'ан'тарос не сразу понял, что произошло, его тяжелое дыхание несколько секунд успокаивалось, только потом он сказал, почти не задыхаясь:

— Знаешь, что зятёк, с сегодняшнего дня я изменил своё мнение о тебе. Я считал тебя тупым ни на что не годным существом, которого я терпел только ради удовольствия дочери, но ты меня смог потрясти. Давненько я не встречал такого противника.

— Я много тренировался в свободное время, — я подошёл ближе и предложил помощь, чтобы подняться с арены. Увак'ан'тарос отверг её и сам поднялся по ступенькам вверх, но вот едва он дошёл до скамьи, как тут же тяжело упал в неё. Было видно, что поединок вымотал его. Я, конечно, устал, но энергии было достаточно, чтобы провести ещё один такой бой немедленно. "Слава нанороботам", — подумал я.

— Что ж, третий наследный принц пятого Дома, — глава впервые назвал меня моим титулом, — я готов передать под твоё начало не один корабль, а штурмовую группу, думаю, ты достоин этого.

Я быстро прикинул все плюсы и минусы его предложения.

— Хранитель силы, я хочу, чтобы вы меня выслушали, — обратился я к нему, — такое предложение чрезвычайно лестно для капитана, чей первый же полёт привёл к трибуналу. Я бесконечно признателен своей жене и вам, за то, что поверили в меня и доверили задание вести корабль в дальний поиск. Я хочу сказать, что если моя нынешняя миссия будет успешной, то соглашусь, не раздумывая на ваше предложение, а пока вынужден отклонить его.

Уже второй раз за день я увидел потрясение у главы Дома, он молчал больше минуты и затем произнёс:

— Будь, по — твоему, Усул'ал'гонос, но ты снова меня удивил, я буду следить за твоими успехами. Среди моих сыновей нет того, кто бы отказался от подобного предложения.

— Если бы не ваше первое предложение глава Дома, я бы немедленно дал своё согласие, — повторил я.

— Хорошо, посмотрим, на что ты способен.

Вечером я анализировал бой, прикидывая силы, но было ясно, что даже с таким сильным противником как мой зять, я справлюсь без проблем. Даже если дядя и обладает лучшими физическими данными, чем тесть, всё равно в этом поединке мне ничего не грозит. Мне нужно было влить в него свою кровь, а как закончиться поединок, меня мало волновало.

"Что ж, я готов, осталось теперь встретиться с дядей, — подумал я перед сном, — до ухода в дальний поиск остались считанные дни, нужно закончить здесь дела по максимуму".

Покои главы второго Дома

— Господин, вызов, — охранник оторвал главу от размышлений над более чем странным поединком.

— Надеюсь с высшим кодом, раз ты решил меня потревожить?

— Да, господин, — клаксон отступил назад, он своё дело сделал.

— Приветствую главу второго Дома, Хранителя силы Увак'ан'тароса, — изображение показало старого врага, а по совместительству главу внутренней безопасности империи.

— Оставь поклоны личинкам Удак'ра'латар, — отмахнулся от длинных приветствий глава.

— Ты как обычно приветлив, — Удак'ра'латар пошевелил усиками, что выражало у него высшую степень веселья.

— Мы столько лет пытаемся устранить друг друга, можем уже братьями называться, — Увак'ан'тарос не разделял его веселья.

— Хорошо, поговорим серьёзно, я выполнил твою просьбу, собрал все данные по твоему зятю, — уже серьёзно продолжил глава безопасности.

— И?

— С трибуналом всё просто, он будет оправдан по всем статьям, опросы всего экипажа говорят только в его пользу, но есть небольшое но.

— Да? — Увак'ан'тарос напрягся.

— Я не знаю что конкретно, но с принцем, что‑то произошло, — глава безопасности замолчал, — после своего тяжелого ранения он изменился.

— Почему ты так думаешь?

— Экипаж говорит, что он перестал разносить их по каждой мелочи, а всё больше отсиживался в своей каюте, да тренировался. Они не знают, что на него повлияло, и нет ни одной записи в корабельном журнале, которая говорила бы, почему это произошло.

— Давай я расскажу тебе историю, которая произошла со мной сегодня, — Увак'ан'тарос пристально взглянул на собеседника, — но ты понимаешь, это только между нами.

— Хорошо, раз ты об этом просишь мой старый враг, — глава безопасности снова пошевелил усиками.

— Сегодня у меня был тренировочный бой с зятем, — продолжил Увак'ан'тарос, — он выигрывал его, но вот…

— Что?! — веселье мгновенно исчезло из тона главы безопасности.

— Что слышал, — Хранитель силы был рад, что оборвал веселье собеседника, — не думай, что это тебе поможет, силы я не растерял, это вот он был невероятно силён.

— Он?! Он ведь ни в одном вызове не участвовал, всё время уклонялся, — Удак'ра'латар был потрясён.

— Возможно, поэтому и уклонялся? — предположил глава второго Дома, — чтобы никто не знал его истинной силы?

— Возможно, всё возможно, наши предки и не такое проделывали, — задумался Удак'ра'латар.

— Но ты не дослушал, — продолжил рассказ Хранитель силы.

— Да, прошу меня извинить.

— Он не добил меня, предложив ничью.

— Что?!!

— Ты можешь мне назвать хоть одного клаксона, который имея возможность добить такого противника как я, не стал бы этого делать?

— Нет, точнее знаю, но он жил пятьсот лет назад, — глава безопасности застыл, обдумывая слова собеседника, — ты спросил его, зачем он это сделал?

— Я не стал, да и не думаю, что услышал бы правду.

— Да, задал ты мне вопросы, — старый враг стал задумчив.

— Я могу тебя попросить? — поинтересовался глава второго Дома.

— Если смогу помочь, то да.

— Присмотри за моим зятем, если будут какие‑либо новости, дай мне знать. Ты знаешь, я не привык ходить в должниках.

— Не обещаю, но постараюсь тебе помочь, — глава безопасности вскинул в прощальном жесте лапы и отключился.

Утром меня вызвал по комму секретарь трибунала. Отодвинув неизвестную женскую особь от себя, я прошёл в кабинет, переведя запрос с комма на домашний головизор. Развернулась картинка с цифрами ожидания начала заседания, мне пришлось ждать все двадцать минут.

Вскоре оказалось, что ждать было совсем не обязательно, поскольку это было оглашение трибунала по делу о порче корабля пятого Дома. Приговор был прост — состава преступлений ни в моих действиях, ни в действиях экипажа не нашли, приказом Повелительницы, я и старший офицерский состав были поощрены записями в табель, а особи нижних каст получили денежные выплаты и переводы на другие корабли. Пришлось воспользоваться воспоминаниями принца о табеле: оказалось, наград как таковых у клаксонов нет, а поощрения зарабатываются записями в офицерский табель (карточку послужного списка). Когда особь накапливала определённое количество поощрений, ей давали повышение внутри своей касты — это либо должность, либо новое назначение, либо перевод на корабль выше классом. В прочем перевод мне обеспечил глава второго Дома, так что все мои прошлые поощрения сейчас "сгорели".

"Всё, покончили с трибуналом, пора заняться настоящими делами", — я встал из‑за стола.

"Так, вызов делает доверенный друг вызывающего, — стал вспоминать я, — он же устраивает место и время проведения поединка. Где мне найти доверенного друга?".

"О, с этим проблем не будет, — заверил меня Келлер, — у тебя сейчас много друзей".

"Угу, подконтрольных тебе", — усмехнулся я.

"Бери, что дают, и не вороти нос, — подколол меня он, — а если серьёзно, то глава службы охраны подойдёт. Он сам участвовал в паре десятков поединков, поэтому кандидатура более чем достойная".

"Да и ещё кое что я хотел с тобой обсудить, — вспомнил я свои ночные мысли, — нужно заняться планетами клаксонов, на которых выращивают личинки".

"Да?".

"Озадачь наших учёных разработать штамм вируса на основе моих нанороботов, — продолжил я, — пока личинки малы, количества нанороботов, "запакованных" в структуре вируса должно хватить для их заражения".

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 55
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Противостояние - Дмитрий Распопов.
Комментарии