Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Академия Лидеван. Принесенная громом - Анна Потий

Академия Лидеван. Принесенная громом - Анна Потий

Читать онлайн Академия Лидеван. Принесенная громом - Анна Потий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 63
Перейти на страницу:
ожидал ее, как обычно, в гостиной, расположившись на диване с книгой. Поблагодарив за печенье, Фелиция уже хотела забросать мага кучей вопросов, но он остановил ее:

– Простите, Фелиция, мне сегодня не до разговоров. К завтрашнему утру нужно поставить в Лиданию большой запас целительного настоя – близятся холода, жители активно его покупают. Варить же его надо тщательно, много специфических ингредиентов. Давайте приступим.

Весь вечер они варили настой, Фелиция внимательно следовала указаниям преподавателя, боясь напутать и сделать что-то неправильно. Ее усердие приносило ощутимые плоды – зелья Фелиции давались довольно легко. Закончив с приготовлением последней партии целительного настоя и разлив его по флаконам, Фирниэт протянул Фелиции мешочек с монетами – сегодня была пятница.

– Будьте осторожны на выходных. Лучше не выходите пока в город, – посоветовал маг.

Фелиция понимала, что это было разумным решением, но на выходные у нее были планы – Майренн звала к себе домой. Она сообщила об этом Фирниэту.

– Где живут родители Майренн? – похоже, Фирниэт был не в восторге от этой затеи.

– Не знаю, – пожала плечами Фелиция. – Она не сказала.

– Узнайте и отошлите мне сообщение, и время вашего отъезда тоже. Вы знаете, как отправлять сообщение?

– Да, Майренн меня научила.

Вернувшись в комнату, Фелиция расспросила подругу и отправила преподавателю сообщение. Через пару минут пришел ответ: «Ждите меня у ворот Лидевана. Я буду вас сопровождать».

Глава 11

Несмотря на субботу, встали девушки рано – Майренн хотелось поскорее попасть домой, а Фелиция не желала задерживать преподавателя, тому нужно было доставить в Лиданию партию целительного настоя. Собственно, поэтому она не особо возражала против его сопровождения. Фелиция хоть и понимала, что с Фирниэтом она будет в относительной безопасности, но не очень-то хотела, чтобы он изображал ее телохранителя. Это выглядело подозрительно, а привлекать внимание не хотелось, особенно в свете последних новостей о ее силе.

Позавтракать они решили по дороге, поэтому взяв пару бутербродов и булочек в столовой вместе с термосом кофе, девушки поспешили к воротам академии.

Мастер Фирниэт уже ждал их у ворот с сумкой, полной настоев. Видимо, встал он еще раньше и позавтракал у себя. До Лидании они собирались дойти пешком, зайти в аптеку и в лавку с украшениями (Фелиция хотела купить кольцо для зачарования), а потом через портал в Лидании отправиться в Тавию, небольшой городок на берегу Летавийского озера и затем уже перебраться через озеро на пароме. Дом Майренн был окружен озером, рекой, Зачарованным лесом и горами. Рядом располагалось еще пять таких же домиков. Это было уютное уединенное местечко с прекрасным пейзажем.

Торопливо шагая по знакомой дороге в Лиданию, девушки на ходу жевали бутерброды. Фелиция уже не рассматривала окрестности, она еще не совсем проснулась, да и все внимание захватили бутерброды. Как ни странно, желудок проснулся раньше ее самой. Фелиция с аппетитом уплетала чуть поджаренный хлеб с запеченной курицей, помидором и листьями неизвестной ей, но очень вкусной зелени, и даже не заметила, как они вошли в Лиданию.

Майренн предложила присесть и выпить кофе с булочками на скамье напротив аптеки, пока мастер Фирниэт будет отдавать настои. Они уютно расположились, поставив между собой корзинку с едой и термос с кофе. Время было раннее, прохожих в субботнее утро было мало – все еще спали, поэтому внимания на них никто не обращал. Девушки как раз заканчивали пить кофе, когда мастер Фирниэт вышел из аптеки.

– Ну, что, пойдем к порталам? – предложил он, махнув рукой вправо, где находились порталы для перемещения.

– Я хотела купить кольцо для зачарования, – напомнила Фелиция.

– Хорошо, только быстро. Жду вас здесь, – преподаватель опустился на скамью, где только что пили кофе его студентки.

Майренн потащила Фелицию к ближайшему магазинчику с украшениями. Это была небольшая лавка, пожилой хозяин сидел за прилавком, подперев сонную голову и с трудом сдерживая зевоту. Прозвеневший колокольчик от открывшейся двери заставил его вздрогнуть – он явно не ожидал посетителей в такую рань.

– Чего изволите, юные леди? – мужчина приветливо улыбнулся и направился к ним.

– Мне бы простенькое колечко для зачарования, – Фелиция тоже улыбнулась в ответ добродушному продавцу.

– Защитная магия, – уточнила Майренн.

Хозяин лавки кивнул и достал с прилавка одну из коробочек с серебряными кольцами. Выглядели они действительно просто, но симпатично, такой себе повседневный вариант. Некоторые были даже с камнями.

– Позвольте посоветовать? – мужчина достал из коробочки одно из колец, с витиеватым плетением и небольшим непрозрачным желто-оранжевым камушком в центре. – Оно чуть дороже остальных, но камень в кольце, сердолик, специально подготовлен для защитного зачарования – в случае опасности, он меняет цвет на красно-оранжевый.

Фелиция посмотрела на Майренн, желая удостовериться, что продавец говорит правду. Майренн кивнула, подтверждая его слова.

– Сколько вы хотите за него? – Фелиции кольцо понравилось, и если цена окажется приемлемой, то она его возьмет.

– 20 медных веллатов, но оно того стоит! А сердолик так чудесно подходит к вашим волосам! – расхваливал мужчина свой товар. Фелиция уже знала, что местные деньги называются веллаты, и состоят из медных, серебряных и золотых монет. В неделю Фелиция получала 100 медных веллатов, что считалось неплохой подработкой для студентки. Цена кольца ее немного смутила, это был ее дневной заработок.

– А другие кольца сколько стоят? – Фелиция вздохнула. Кольцо было чудесным, но так много денег тратить на него не хотелось.

– От 5 до 10 веллатов, если без заряженных камней. Но они послабее будут. Лучше потратиться один раз, зато купить хорошую вещь, – продавец умел стоять на своем. – Да вы примерьте, это явно ваш размер.

Фелиция посмотрела на Майренн, прося совета. Та лишь пожала плечами, улыбаясь, мол, решай сама. Фелиция примерила кольцо на безымянный палец левой руки, и то оказалось как раз ей в пору. И смотрелось так хорошо!

– Вы из Лидевана? – поинтересовался мужчина. Девушки утвердительно кивнули. Продавец изобразил задумчивое лицо и, подмигнув, предложил скидку: – Хорошо, отдам за 15, как студенткам самой лучшей академии и первым покупательницам за сегодняшнее утро.

Фелиция улыбнулась и согласилась взять по этой цене. Расплатившись, они поторопились к скамье, на которой их ожидал мастер Фирниэт, уже нетерпеливо постукивавший ногой о землю. Едва только завидев их, он поднялся и направился в сторону порталов. Девушки поспешили за ним.

Порталы находились на окраине города, рядом с рекой Летаринкой Восточной, протекавшей вдоль Летанийских гор. Ее сестра – Летаринка Западная, прокладывала свой путь к океану вдоль Зачарованного леса и Лидевана. Сделаны порталы были из светлого камня и своим строением напоминали ротонды – три ступеньки, ведущие на

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 63
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Академия Лидеван. Принесенная громом - Анна Потий.
Комментарии