Орден Кракена 4 - Дмитрий Ангор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рован не унимался:
— Отец, ты это слышал? Азариэля убили, а мы, значит, будем ждать?
Рейнхард, потирая руки, задумался, а в зале начались перешептывания родственников.
— Отец, чего ты молчишь? — не отставал от него старший сын. — Мы же Корвины, черт возьми! Это нас должны опасаться. Нужно нанести стремительный удар по врагу и найти ублюдка Кракена!
— Угомонись, Рован, — отозвался отец. — Мой брат прав. Месть должна подаваться с умом. Мы не можем просто так ворваться в Ториан.
— Но сколько нам ждать? — нервно вскочил с места парень.
Отец сурово посмотрел на него:
— Угомонись, повторяю тебе в последний раз. У врага тоже силы могут быть немалыми. Они ведь как-то подняли Азариэля.
Дальний родственник вмешался:
— А это значит, Рейнхард, что на стороне торианцев есть крыса-некромант. И причём очень сильный.
Глава Рода кивнул:
— Я тоже об этом думал, Оберон. И мы до этой сволочи тоже доберемся. Так что, пока отправим разведку, а сами тем временем, соберем свою личную армию.
На этом они и порешили. В тот же день из города выдвинули отряд некромантов. Почти без остановок, с редкими передышками, они мчали до границы с Торианом. Там им пришлось немного замешкаться, чтобы обойти крупные вражеские войска. У некромантов была задача: выведать информацию насчёт людей Азариэля, а также найти зацепки, ведущие к Кракену.
Спустя пару дней отряду удалось невредимыми добраться до последнего места стоянки Азариэля. Но там они обнаружили тьму невиданных прежде тварей, издающих скрежетание и падающих на землю из странной аномалии в небе.
Арданец в чёрных доспехах, сидя на коне, произнёс:
— Что будем делать? Нам же нужно исследовать всё в лагере.
Капитан отряда изрек:
— Попробуем отогнать этих тварей отсюда. Действуй, Изарион!
Изарион, не спрыгивая с лошади, навел ладонь в сторону тварей и выпустил разлагающую плоть волну. Она, на большой скорости, врезалась в первые ряды существ Изнанки. Те с визгом упали на землю и задергались в агонии, а мясо слезало с их костей. Но остальная тьма тварей, заметив неладное, резко развернулась к некромантам. Раскрыв зубастые пасти и шевеля красными отростками на головах, эти существа и рванули все разом на арданцев. Глядя на это, капитан отряда крикнул:
— Отгоняйте их!
Некроманты принялись выпускать по тварям заклинания, но существ было так много, и они двигались с такой скоростью, что Изарион воскликнул:
— Это самоубийство, капитан! Они сыпятся из аномалии все больше и больше.
Другой некромант поддержал его:
— Да, они окружат нас.
У капитана было лишь пару секунд на раздумья: твари Изнанки стремительно приближались, выпуская клыки. Тёмная магия не пугала их, даже несмотря на то, что она убивала их сородичей.
— Ладно, — сказал все же капитан. — Пойдём другим путём! Мы и так увидели, что в лагере все мертвы. Отступаем!
Он рванул своего коня прочь, и подчиненные понеслись следом за ним, не прекращая на ходу откидывать толпы свирепых существ.
* * *Альфред докладывал мне о ходе работ в моих деревнях, и о выполнении указаний по закупке дополнительного оружия. Я отставил кружку с чаем и перебил его:
— А мага земли ты нанял для работ?
— Да, господин, один уже откликнулся по объявлению и скоро приступит к делу, — ответил дворецкий.
— Хорошо, деревни тоже надо обносить рвами, — сказал я, сцепив руки за шеей. — А во втором замке шахтёры не жаловались?
— Нет, господин, все идёт своим ходом. С инструментами и оборудованием проблем нет.
— Понял, — произнёс вслух, покачивая ногой. — Попроси Квазика направить туда часть гвардейцев для усиления охраны.
— Сделаю!
— И мага земли потом тоже туда направь, когда с деревнями закончит, — добавил ему.
— Но нужно будет доплатить, господин, — подметил Альфред.
— Конечно. Возьмешь деньги в сейфе. А теперь всё. Можешь идти.
— Как скажете, господин, — дворецкий направился к выходу.
Глядя ему вслед, я размышлял о том, что пошёл уже шестой день после боя в лагере некромантов, а пробоина в Изнанке все ещё не зарастает. Твари продолжают проникать через неё. Видимо, этот мир нуждается в энергии Изнанки, и не спешит закрывать пробоину, чтобы подпитаться. Это усложняет ситуацию для всех нас.
Но я уже предусмотрел такое развитие событий, и обратился к Савелию. Дед должен был усилить немало болтов, вымачивая их в зачарованных зельях. Так они смогут пробивать шкуру тех существ, которых мы в Ордене называем блад-аксолями.
Теперь, похоже, придется вернуться на место битвы и самому закрыть Изнанку. Иного выбора нет: ждать больше бессмысленно. Но, помимо блад-аксолей, там могут быть и более серьезные монстры. Хотя думаю, зачарованные болты также смогут нанести им урон, пусть и небольшой. Это облегчит мне ближний бой. Я встал, чтобы объявить своим людям эту новость, и направился к двери, прикидывая на ходу время на сборы. В принципе, достаточно запрячь лошадей и взять болты. Думаю, быстро управимся.
Выйдя в коридор, я увидел Айко. Она удивленно посмотрела на меня.
— А ты что здесь делаешь? — спросил ее.
— Я шла к себе. Но почему ты так спокойно отреагировал на меня?
— В смысле?
— Обычно люди не слышат моих шагов, и от неожиданной встречи подпрыгивают на месте, — пояснила она.
«Ну, уж мне-то видно всех, благодаря Кракену», — усмехнулся про себя.
И ответил Айко с улыбкой:
— А я не из пугливых. Кстати, возьми свое оружие. Скоро поедем на прежнее место битвы уничтожать тех тварей, что проникли сюда через пробоину.
— Моё оружие всегда со мной, — ответила она.
— Тогда не уходи далеко,