Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Первое копье (СИ) - Александров Алексей Vizivul

Первое копье (СИ) - Александров Алексей Vizivul

Читать онлайн Первое копье (СИ) - Александров Алексей Vizivul

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 63
Перейти на страницу:

Едва устояв на ногах, не особо целясь, делаю два выстрела в ближайшую тварь, что впилась зубами в одного из воздушников. Ловко отцепившись от проломанного борта, виверна исчезла, прихватив с собой вопящую добычу.

Второй виверне повезло меньше, капитан Лонкар молниеносно сплел неизвестный мне аркан — змеиная голова на длинной шее просто взорвалась, заляпав палубу своим немногочисленным содержимым. Безвольно повиснув на кривых когтях, тело виверны медленно сползло по борту и улетело вниз.

Минус два! Но на смену одной убитой виверны разом появилось три новых. Они там в облаках почкованием что ли размножаются⁈ Или нам не повезло нарваться на стаю, незадолго до разделения, когда подросший молодой самец уводит часть гарема у своего папочки?

— Есть! Сдохни ублюдок! — радостно завопил второй номер носового ружья, показывая неприличный жест куда-то вниз. Похоже, стрелок кого-то подстрелил. А половая принадлежностью виверн воздушников не интересует.

— Барабан меняй! — рявкнул на него первый номер, выпустив последние пули в промелькнувшую неподалеку тень.

Второй номер привычно отсоединил барабан, положил его в зарядный ящик. Внезапно откуда-то снизу вынырнула темная тень. Кривые когти сомкнулись на скорострельном ружье, вырвав его вместе с вертлюгой и куском борта, стрелок успел отпустить оружие и отлетел в сторону, едва не провалившись в одну из дырок в борту. А заряжающему второму номеру не повезло, крепкие клыки вонзились ему в плечо и утянули с палубы.

Все произошло очень быстро, практически мгновенно. Хоть я и успел выпустить в виверну остаток барабана, да и Дэя с Ланиллой не отставали, вряд ли мы сильно ранили тварь. Скорее, просто разозлили. Хоть виверна и не чемпион ликанов, но пулями ее взять сложно. Тут не три револьвера нужно, а слаженный залп винтовок взвода латников, тогда шансы есть.

Меняю барабан. Замерзшие пальцы слушаются плохо. Зная, что зимы в Пепельных землях теплые, о перчатках я не позаботился. А для комфортных прогулок по смотровой палубе достаточно было держать руки в карманах.

Несмотря на сильный ветер, палуба все так же тонула в дыме. Мерзкий привкус пороха щекотал гортань. Воздушный бой шел всего ничего, но с каждой секундой становилось очевидно — мы его проигрываем! Половина скорострельных ружей выбита, погибло несколько членов экипажа. От окончательного поражения нас спасают только пушки и магия ласса Лонкара.

Как-то внезапно схватка стихла, перестали мелькать стремительные тени, затихла стрельба, «Буревестник» вновь оказались в облаках.

Неужели отбились? Радость моя была недолгой, на лестнице появился воздушник с боцманской дудкой на шее.

— Оболочка пробита, часть баллонов потеряна, теряем высоту, капитан, — коротко доложил он, заставив всегда сдержанного капитана Лонкара заскрипеть зубами.

Низвергнутый с небес «Буревестник» падал.

Глава 12

Крушение надежд

Я бы не сказал, что падение наше было стремительным, но бессердечное притяжение неумолимо тянуло воздушного гиганта в объятия матери земли. И нас вместе с ним! Что хуже всего, виверны и не думали прекращать свою атаку. Плюнув на зубастую гондолу, они облепили со всех сторон оболочку и терзали ее. Защитная магия постепенно сдавала, а тонкая оболочка яростным атакам противиться не могла. Теряли газ пробитые баллоны. Трещал силовой набор. В паре мест крылатые твари сумели добраться до шпангоутов и азартно грызли их, руша кислотой рунные цепочки.

— Прочь твари! — взревел капитан Лонкар, вскинув руки в несколько картинном жесте.

Порыв штормового ветра снес виверн с оболочки, но одна из них, словно в насмешку над магом, успела оторвать не только внушительный кусок внешнего слоя, но и один из хвостовых стабилизаторов.

Клюнув носом, «Буревестник» ускорил потерю высоты и начал медленно вращаться, словно падающий с дерева лист. Вот она главная проблема полетов — падение.

— Отключить паровик! — бросил ласс Лонкар, обнимая рунную колонну двумя руками. Но не для того, чтобы удержаться. Маг вливал в падающий корабль ману. Щедро, без остатка. Рунные цепочки замерцали особенно ярко, падение слегка замедлилось, но «Буревестник» все еще продолжал снижаться. Небесам явно надоело присутствие людей, и они спешили вернуть нас на землю.

Да я не против, только можно чуть помягче?

Надежды мои похоронил следующий приказ капитана «Буревестника».

— Покинуть орудийную палубу! Приготовиться к жесткой посадке!

Выглядел он при этом страшно. Кровь отлила от лица, а глаза наоборот покраснели от лопнувших капилляров. Спасение корабля, а заодно и нас, давалось магу-капитану нелегко. Это еще не магическое выгорание, но весьма близко к этому. Да и есть ли это спасение? Земля приближается как-то слишком стремительно. Еще не падение, но уже не полет.

Я бросился было к нему, чтобы помочь с вливанием маны. Пусть это капля в море, но все же это капля магии! Но наткнулся на яростный взгляд.

— Не слышали приказ, сквайр! — разозлено рявкнул Лонкар и уже тише добавил: — Уходите. Я справлюсь.

Уцелевшие на орудийной палубе воздушники поспешили наверх, внутрь гондолы, рассыпаясь по отсекам. Решив спасти воздушный корабль или погибнуть вместе с ним, ласс Лонкар остался на оружейной палубе, ни на секунду не прекращая вливать ману в рунные цепочки. Либо знал, что рассчитывать можно только на силу магии.

— Держитесь! Сейчас будет удар! — крикнул кто-то, когда мы оказались в гондоле.

Знать бы еще за что держаться.

Снизу донесся громкий треск, заставив поторопиться с принятием решения. Хватаюсь за один из столов кают-компании, привинченных к полу, практически растянувшись на столешнице.

Новый треск, грохот, удар. Звон разбитого стекла. Еще удар! Зубы клацнули до хруста, чуть не отхватив кончик языка. Мир переворачивается. Не с ног на голову, а градусов на девяносто — гондола опрокинулась набок.

Сорвавшись со стола, лечу на пол, еще недавно бывший стеной. Сгруппироваться не успеваю.

Приложился я знатно — искры из глаз полетели, но сознания не потерял. Тряска прекратилась, как и треск сминаемой обшивки. Посадку вряд ли можно назвать мягкой, но мы на земле и это главное.

К демонам дирижабли! Не рожден я для полетов!

Первым делом осмотреть себя. В горячке на адреналине можно получить травму или рану и не заметить. А потом поздно станет.

Руки-ноги целы, несколько мелких порезов не в счет. Челюсть слегка болит, но тоже цела. Голова в порядке. Тело в норме. Повезло, отделался легким испугом.

Как там остальные?

Осматриваюсь — в кают-компании полный разгром. Изломанная мебель и два изломанных мертвеца, один из которых пока что жив, но спасти его не получится, можно даже не пытаться. Дэя и Ланилла, к счастью, живы. Стоят, пошатываясь, опираясь друг на друга.

— Выбираемся наружу, помогаем раненым, — приказал я, лихорадочно вспоминая, где именно расположен паровик «Буревестника».

Капитан Лонкар, да примет его Синее Пламя — сомневаюсь, что на принявшей основной удар орудийной палубе мог кто-то уцелеть — успел отдать приказ, чтобы паровик заглушили. Но не факт, что этот приказ успели выполнить. А только взрыва паровика нам после наших приключений и не хватает! Уцелев при падении, глупо сдохнуть на земле от вышедшей из-под контроля паро-магической машины.

Пока девушки и уцелевшие воздушники проверяют тела и вытаскивают раненых, пытаюсь пробраться по коридору в центральную часть гондолы. Именно там расположено машинное отделение.

Всюду разгром. Пару раз на пути попадались мертвые тела, в толстых кожаных куртках. И при каждой такой находке становилось страшно, что следующий мертвец окажется кем-то из моих друзей.

Обошлось. Хотя судьба остальных пока что не ясна.

Лестница на следующую палубу превратилась в кучу мусора, полностью перекрыв проход в машинное отделение. Нужно искать обходной путь. Или лучше выбраться наружу и попытать счастье там?

Сложная дилемма решилась внезапным появлением очередного воздушника. Зажимая кровившую голову, он спотыкаясь брел откуда-то из недр корабля. Но залитое кровью лицо я узнал — почтенный Ано, младший корабельный механик.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 63
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Первое копье (СИ) - Александров Алексей Vizivul.
Комментарии