Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Разная литература » Прочее » i 2c548cdc0677bb22 - Unknown

i 2c548cdc0677bb22 - Unknown

Читать онлайн i 2c548cdc0677bb22 - Unknown

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 45
Перейти на страницу:

прижимали ее. Все его тело, казалось, дрожало, когда он опустил голову, чтобы прижаться

своим подбородком к ее макушке.

Кейси не хотела его отпускать, но Аджернон отпустил ее, чтобы чуть-чуть

отстраниться, не убирая своих рук. Она посмотрела на него снизу вверх и увидела

облегчение на его лице и несколько других эмоций, которых не могла разобрать. Но от нее

не укрылось счастье в его глазах, она понимала, что он до боли боялся ее потерять.

Сначала он изучал ее лицо, а затем начал исследовать своими руками ее тело. После

того, как он обнюхал ее несколько раз, Аджернон зарычал на одного из своих мужчин. Они

зарычали в ответ. Аджернон выглядел разъяренным, когда повернулся лицом к Кейси. Один

из мужчин сорвал панель кониса, чтобы начать работать над ним металлическим

инструментом. Зорн тихо рычал что-то, а затем прозвучал сигнал.

– …меня не волнует, – прорычал Аджернон. – Исправь его прямо сейчас. Я хочу знать,

что произошло с ней. Она должна была быть в безопасности, запертой в моей каюте. Я

чувствую запах коллиса на ней.

– Я пытаюсь исправить его, АрджисАджернон, – ответил мужчина. – У нас был

беспорядок. Я восстановил силу тяжести, и мы снова двигаемся. Корабльработает на полную

мощность, но у нас все еще есть внутренние проблемы с некоторыми нашими системами.

Они поджарили нас, когда напали, и прострелили внутренние датчики. Я не знаю, есть ли

кто-нибудь из них все еще на борту, или мы всех уже убили. Надеюсь, что процедура

строгой изоляции сработает, поэтому, если кто-то из коллисов все еще на борту, мы

заманили их в ловушку.

– Просто исправь его быстро, – Аджернон выглядел очень раздосадованным. – Я хочу

удостовериться, что моя связанная цела. Она пахнет страхом, и ее нашли блуждающей по

кораблю. Она вступала в контакт с коллисом. Почини конис быстрее. Сделай это

приоритетом. Я не могу вынести, что не могу спросить ее.

– Аджернон? – Кейси смотрела на него снизу вверх.

Его голова опустилась.

– Да, красавица? Жаль, что ты не можешь понять меня.

– Я могу.

Он моргнул. Шок исказил его черты. Секундой позже он заулыбался.

– Ты можешь? Конис работает?

– Да. Что за чертовщина тут творится? Если коллисы - мужчины с заостренными

ушами, пятнами на руках, и они отчасти походят на зорнов, то я определенно встречала их.

Они похитили меня из твоей каюты и забрали на какой-то маленький шаттл. Я сбежала.

Челюсть Аджернона отвисла. Он побледнел.

– Что?

Она боролась со слезами.

– У них там была еще одна человеческая женщина. Они убили ее, Аджернон. Они

собирались изнасиловать нас. Я сопротивлялась. Она тоже пыталась сопротивляться. Один

из них ударил ее кулаком в лицо, когда она вцепилась в него. Он ударил слишком сильно и

убил ее. Эти трое мужчин начали драться друг с другом, и мне удалосьсбежать от них. Я

блуждала по кораблю, разыскивая тебя, но я не встречала никого, пока этот парень не нашел

меня.

Аджернон зарычал. Переводчик молчал. Мужчина мотнул головой, впиваясь взглядом

в каждого из своих мужчин.

– Теперь мы должны обыскать каждый дюйм корабля и найти этих предателей.

Он обратил свое внимание на нее. Аджернонподнял руку и приласкал ее щеку.

– Они не причинили тебе вреда? Скажи мне правду.

– Ясбежала до того, как они успели сделать со мной хоть что-то по-настоящему плохое.

На мужчину нахлынуло облегчение.

– Наш корабль подвергся нападению коллисов. Мы не находимся в состоянии войны с

ними, поэтому не знаем, почему они это сделали. Они живут на планете недалеко от Зорна.

Коллисы сели к нам на абордаж. Мы думали, что был только один шаттл, который они

использовали, но тот мы обезопасили. Если они взяли тебя на шаттл, тогда есть еще один.

Наши внутренние датчики выведены из строя, мы не можем отследить кого-нибудь внутри,

пока они неисправны. Мы начали строгую изоляцию по отпечаткам ладоней, она должна

окружить судно в каждом соединении.

– Это не сработает. Я могла ходить вокруг. Двери автоматически срабатывали, за

исключением, что меня не впускали ни в одну из кают. Мне просто позволяли двигаться от

коридора к коридору.

Аджернон зарычал, поворачивая голову, впиваясь взглядом в своих мужчин.

– Исправить это немедленно, и предупредите всех, что строгая изоляция не работает.

Прикажите, чтобы наши мужчины обыскали каждый дюйм, чтобы найти этих предателей

коллисов.

– Да, АрджисАджернон. Я уже отправляю оповещения, – мужчина у панели быстро

что-топечатал.

Аджернон снова повернулся к Кейси.

– Я думал, что в моей каюте ты была в безопасности. Я сожалею. Если бы я знал, что

ты была в опасности, то я был бы там, – его плечи резко упали. – Я не защитил тебя.

Она была ошеломлена тем, как расстроен был Аджернон.

– Это была не твоя вина.

Кейси был удивлена, когда Аджернон упал на колени перед ней и начал обнюхивать ее,

прижав нос к ее рубашке. Он зарычал. Это был злобный звук. Его руки сжали в кулак ее

рубашку, когда его голова вскинулась вверх.

– Я чувствую на тебе запах больше одного мужчины.

Она сглотнула.

– Я напала на одного из них и приземлилась на него. Другой забрал меня из твоей

каюты. Я в порядке, Аджернон.

Он поднялся на ноги, взгляд полный ярости ужесточил его черты.

– Ты моя связанная. Я должен был защищать тебя лучше. Я никогда снова не буду

таким безответственным, Кейси. Клянусь. Ты простишь меня?

Девушка кивнула. Он изводит себя из-за того, что не было его виной.

Вдруг раздались громкие звуковые сигналы. Аджернон развернулся лицом к своим

людям.

– Что это?

– У нас нарушение периметра на палубе три, – один из его мужчин прорычал. –

Кажется, они еще не закончили. Коллисы направляются прямо на нас. Я отправил сигнал

боевой готовности, наши войнына подходе.

Аджернон резко толкнул Кейси к стене. Он встал перед ней, своим большим телом

заключая ее в ловушку. Она ощущала страх, когда смотрела на его широкую спину. Девушка

услышала коллисов, прежде чем увидела их. Они носили ту же металлическую обувь,

которая громко гремела об пол коридора. Кейси насчитала семь коллисов, когда

инопланетяне с заостренными ушами остановились. Тот, что был спереди и привел

шестьостальных, был тем, на которого она напала в шаттле. Так же рядом с ним она увидела

двух других мужчин, которые напали на Рэйчел.

– Это он, тот, что ведет их впереди, – прошептала Кейси. – Он тот, на кого я напала,

потому что он собирался изнасиловать меня. Двое мужчин без рубашки позади него - те, кто

убили Рэйчел.

– Стойте на месте и не двигайтесь, – слова Аджернона было почти невозможно

разобрать из-за жесткого тона его голоса. – Лидер мой. – Аджернон откинул голову назад, и

из его горла вырвалсярев. – Ты умрешь за то, что напал на мой корабль.

Другой инопланетянин проревел в ответ.

– Мы хотим земных женщин. Они стоят целое состояние. Отдай нам женщин, всех

женщин, и мы оставим тебя, такого титулованного скромника зорнов, живым.

– Откуда они узнали, что на борту мы перевозим людей? – это был мужчина, который

чинил конис. Его голос был тихим.

– Понятия не имею, – Аджернон выплюнул. – Но это будет последним, что они сделали

после того, как пытались похитить мою связанную. Убить их всех.

Кейси вздрогнула, поскольку Аджернон взревел снова. Он прыгнул вперед, чтобы

напасть на инопланетянина, который попытался изнасиловать ее. Лицо коллиса побледнело,

прежде чем Аджернон напал на него. Оба мужчины полетели назад, в остальных коллисов.

Спустя мгновение трое воинов Зорна кинулись в сражение.

Четверо зорнов против семи коллисов.

Страх и ужас терзали Кейси, в то время как она наблюдала за сражением мужчин.

Аджернон исчез в куче движущихся тел. Большинство из них осталось на ногах. Зорны

рычали и значительно превосходили по силе своих противников. Кейси это быстро

выяснила, наблюдая, как один из мужчин Аджернона схватил коллиса и жестко бросил его в

стену. Ее ушей достиг хруст ломающихся костей, коллис закричал от боли. Еще один

инопланетянин пролетел мимо Кейси вниз по коридору, где с силой ударился в стену,

приблизительно в шести футах от нее.

Она снова сосредоточилась на сражении. Аджернон напал на ее потенциального

насильника, кулаками избивая коллиса, действуя быстро и резко, так, что были видны только

мелькавшие окровавленные кулаки.

Но тут девушка заметила, что из глубины коридора на подмогу своим соплеменникам

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 45
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу i 2c548cdc0677bb22 - Unknown.
Комментарии