Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Современная проза » Собаки и другие люди - Прилепин Захар

Собаки и другие люди - Прилепин Захар

Читать онлайн Собаки и другие люди - Прилепин Захар

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 47
Перейти на страницу:

Дальше рука моя не пролезала. Мне нестерпимо хотелось его погладить.

Я не помню, чтоб я чего-нибудь хотел так же сильно в последние несколько лет.

* * *

Очнувшись, он некоторое время смотрел на всех нас, ожидающих возле клетки возвращения собачьей души с того света.

Поняв, что мы не снимся, Кержак еле-еле двинул хвостом.

– Удивительный пёс, – рассказывал Илья Фёдорович, трогая указательным и средним пальцем воздух, словно бы подбирая мелодию. – Скоро второй день пойдёт, а у него все подстеленные салфетки сухие. Лежит и терпит.

Потихоньку вытянув Кержака наружу, мы со Злым уложили его на обычные человеческие носилки.

Вынесли во двор поликлиники. Едва спустили наземь – из него полило.

На трёх лапах, зато бодро, словно он всегда был трёхлапым, Кержак побежал в редкие деревья маленького парка при поликлинике – осмотреться, как там дела.

…Все работники Ильи Фёдоровича знали теперь Кержака.

Приходя в поликлинику, с ним обязательно здоровались. Вечером – прощались.

Он по-прежнему смотрел вокруг безо всякого доверия, но рычал и тем более лаял – избирательно, сосредоточившись на ассистенте Ильи Фёдоровича и на строгой женщине с высоким мужем, лечивших свою белую крысу, да ещё на бультерьере в соседней клетке.

Кержака завешивали тканью, чтоб он, обещая вот-вот выбраться, не грыз прутья, когда бультерьер переставал его бояться, пробегал на очередную операцию ассистент главного врача или важно проходили хозяева крысы.

Несколько раз эта пара навещала Илью Фёдоровича, требуя вынести Кержака прочь. Но деть его клетку было совершенно некуда.

Он и без того страдал там. В клетке он не мог даже приподняться.

У самой его морды помещалась только миска с водой, из которой было неудобно пить.

Раз в день её меняли на миску с обедом – но к еде Кержак не притрагивался.

Илья Фёдорович волновался: чтобы поправляться, больной должен был есть.

Мы по очереди присаживались на колени у клетки, умоляя Кержака покушать. В ответ он смотрел, не моргая, дремучим взглядом.

– Кержак питается только на свободе, – сказала моя жена безо всякого пафоса.

Злой тронул рукав Илью Фёдоровича и, отведя его в сторону, что-то зашептал, указывая на ближайший коридор.

– …а почему бы и нет? – громко согласился Илья Фёдорович. – Не надо денег. Пусть переезжает.

Так у Кержака появился отдельный, по каким-то причинам пустовавший кабинет. Сдвинув мебель к высокому окну, мы тут же перевели пса туда.

Спустя полчаса Илья Фёдорович заглянул к нам. Качая ногами, мы со Злым сидели на столе, а жена кормила Кержака творогом с рук.

Илья Фёдорович застыл, любуясь.

– Может, всё-таки из тарелки, Кержак? – переспрашивала жена, предлагая собаке миску с тем же самым творогом.

Кержак принюхивался и поднимал голову, глядя ей прямо в глаза.

– Из тарелки не хочешь? Так тебе не вкусно, да? – спрашивала жена; зачерпывала из миски творог и протягивала ему раскрытую ладонь.

Кержак бережно слизывал свой звериный обед.

* * *

– Воспаления нет. Отёк спадает, – констатировал Илья Фёдорович.

Под снятой повязкой у Кержака обнаружилась жалкая, как у курёнка, нога. Он долго обнюхивал швы, чуть касаясь их языком.

– Ну-ка, пройдись, Кержак. Ну, пожалуйста, – попросил Илья Фёдорович.

Бережно ступая, Кержак шёл, иногда оглядываясь на свою неузнаваемую лапу.

Вторую операцию ему делали уже в конце декабря.

Я снова бродил у храма, глядя на синие его луковки, и рассеянно думал: нет, всё-таки собакам нужны свои лохматые заступники. Надо выстроить скромный домик всех собачьих святых – вот такую же, как у нас, часовенку на лесном берегу, где так нравилось сидеть Кержаку. Приходить в этот домик и просить их прекрасные морды о вспоможении и продлении ещё одной собачьей жизни.

…До ломоты пальцев сжимал в кармане телефон, ожидая смс из собачьей хирургии.

Всё обошлось и в этот раз.

Отведя Злого в сторону, Илья Фёдорович передал ему свою карточку на вход в поликлинику и отбыл на очередную операцию: любимая кошка премьер-министра азиатской республики упала с крыши.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

31 декабря Илья Фёдорович позвонил мне оттуда и сказал:

– Знаете, боюсь ошибиться, но. Я осмотрел Кержака накануне отъезда – и предполагаю, что процесс разрушения в передних лапах остановился. Ещё некоторое время понаблюдаем, как он перенёс вторую операцию, и – можете возвращаться в свой лес.

…Собрав совет, решили, что Злой немедленно везёт жену домой, к детям. Через несколько часов, доделав свои дела, вослед за ними поеду и я.

Высадив жену дома, Злой тут же помчится обратно, чтобы первого числа с утра быть у Кержака.

– Ты что же, новый год в пути встретишь? – спросил я, зная ответ заранее.

– И отлично, – засмеялся Злой, передавая мне карточку на вход.

Злой ненавидел время, когда он ничем не занят.

К обеду я заехал в поликлинику.

Посетителей не было, операций не проводилось, и даже дежурная медсестра отошла со своего рабочего места, где остывал её кофе и лежали два конфетных фантика.

Заслышав мои шаги, в клетках засуетились звери. Тут же из кабинета раздался короткий лай Кержака.

Лай звучал приветственно – он узнал меня.

Ловя ключом замочную скважину, я услышал, как пёс бьёт хвостом о стену.

Открыв дверь, я успел понять, что сейчас он попытается, как всегда, вознести своё тело на дыбы. Едва опередив Кержака, я упал на колени, ловя его за пушистую шею:

– Тихо, тихо. Прошу. Не в этом декабре.

Мы вышли прогуляться на задний двор через запасной выход.

Спустя десять минут, стараясь не шуметь, вернулись обратно.

В кабинете я замешал ему в миске ужин: творог, кефир, мелко передавленные таблетки, одно сырое яйцо. Дожидаясь трапезы, он смирно сидел возле стола.

Вскоре я засобирался домой.

Нарочито бодро попрощался с ним и пошёл к дверям. Он поспешно захромал следом.

Пришлось, сидя с другой стороны дверей на корточках, впихивать огромную голову обратно в комнату.

Дежурной медсестры так и не было, хотя, уже пробежав мимо, я вспомнил, что не заметил фантиков: значит, приходила.

Я торопился.

Звук моей отъезжающей машины Кержак знал наизусть – и мне хотелось, чтоб эта боль оборвалась в нём как можно скорей.

Я включил зажигание. Вспыхнули приборы. Но когда я повернул ключ, чтобы завести мотор, – панель, щёлкнув, погасла.

– С наступающим, – поздравил я вслух себя.

Вынул ключ, подержал его в руке, даже подышал на него.

Вставил вновь; результат оказался тем же.

Полчаса я провозился с машиной. Попытался вызвать аварийную службу, но по трём подряд телефонам мне сказали: будут не ранее чем через два, а вероятнее, даже через три часа.

Прикинув, я понял, что всё равно домой к полуночи не попаду, – и вдруг развеселился.

Дойдя в ближайший магазин, купил бутылку шампанского, один стаканчик и, почти не глядя, какой-то дурацкой снеди.

Вышел на улицу и махнул рукой синей луковке: мы здесь. Скользим по гололедице, преодолеваем притяженье, благодарим за всё.

Медсестры опять не было.

В этот раз Кержак, явно озадаченный шелестом знакомых шагов, смолчал.

«…боится ошибиться!» – догадался я.

Почти уже хулиганя, я притих за дверью. Беззвучно вставил ключ, зная, что весь он, с той стороны, обратился в слух и неотрывно смотрит на дверь.

– Кержак, – позвал я шёпотом.

Раздался одиночный стук хвоста.

«Всё ещё не верит», – тихо засмеялся я и вошёл.

Перестелив пахучее собачье одеяло так, чтоб хватило на двоих, я бросил себе под голову куртку и блаженно прилёг на пол.

Кержак подполз и положил тяжёлую голову мне на живот.

Не двигаясь, мы дышали почти беззвучно.

Прошло меньше минуты – и, вглядевшись в него, я понял, что Кержак спит.

Хьюи и некоторые его собеседники

Снегирей не видел с детства.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 47
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Собаки и другие люди - Прилепин Захар.
Комментарии