Песенная летопись Великой Отечественной войны - Анатолий Железный
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ПЕСНЯ О ФОНАРИКЕ
муз. Д. Шостаковича, сл. М. Светлова
В самом начале войны для обслуживания воинских подразделений создавались различные творческие коллективы. Среди них был и Ансамбль песни и пляски НКВД под руководством известного кинорежиссёра Сергея Юткевича. К работе в ансамбле были привлечены и другие высокопрофессиональные деятели советского искусства - хормейстер А. Свешников, балетмейстеры А. Месерер, а также К. Голейзовский, художник П. Вильяме, композитор и дирижёр Зиновий Дунаевский.
Среди музыкантов был и скрипач Юрий Силантьев, нередко заменявший на посту дирижёра З. Дунаевского и впоследствии ставший одним из выдающихся советских дирижёров. В этом ансамбле также начинал свою карьеру Иван Шмелёв, популярнейший исполнитель советских песен.
В Ансамбле песни и пляски НКВД родилось немало песен, получивших самую широкую известность, и нередко первым их исполнителем был именно Иван Шмелёв.
В 1943 году ансамбль подготовил большую театрализованную программу «Отчизна», в которой, наряду с чисто военной тематикой, встречались и, так сказать, лирические отступления.
В одной из сцен программы шла речь о ночном дежурстве на крыше дома во время бомбёжки. Верным другом дежуривших в ночное время был обыкновенный карманный фонарик, вот его и было решено воспеть в песне. Написать её текст поручили Михаилу Светлову, а музыку Сергей Юткевич неожиданно предложил написать Дмитрию Шостаковичу, автору прогремевшей тогда на весь мир «Седьмой симфонии».
Казалось бы, симфония и песня - жанры несовместимые, но Шостакович охотно принял это задание. Вот как он сам рассказывал об этом эпизоде своей творческой биографии.
«Я ещё до войны в Ленинграде познакомился с Михаилом Аркадьевичем Светловым. В кругу друзей он читал свою пьесу в стихах «Двадцать лет спустя». На меня произвели большое впечатление и сама пьеса, и то, как Светлов читал её. И когда Сергей Юткевич предложил мне сочинить музыку на стихи Светлова, я с радостью принял это предложение. Написав песню, я проиграл её поэту, получил его одобрение и только после этого передал в коллектив. Песня нами была решена в лирическом, несколько шуточном плане».
«Образцом удивительной свежести и благородной простоты» назвал «Песню о фонарике» Исаак Дунаевский.
Над родной Москвою, вдоль Москвы-рекиСамолёты вражеские шли.И тогда карманные фонарикиНа ночном дежурстве мы зажгли.
Припев:Бессменный часовойВсе ночи до зари,Мой старый друг, фонарик мой,Гори! Гори! Гори!Помню время сумрака туманного,Тех ночей мы помним каждый час.Узкий луч фонарика карманногоВ ночи те ни разу не погас.
Припев.
Помню ночь над затемнённой улицей.Мы с любимой были рядом тут.И фонарик, - вот какая умница!Вдруг погас на несколько минут.
Припев.
Над родной притихшею столицеюОн светил на каждом чердаке.Пусть сегодня снова загорится он,Как бывало, в девичьей руке.
Припев.
ШУМЕЛ СУРОВО БРЯНСКИЙ ЛЕС
муз. С. Каца, сл. А. Софронова
В октябре 1943 года советскими войсками был освобождён от фашистских захватчиков город Брянск. В освобождении принимали участие белорусские и украинские партизанские отряды, а вдохновляла партизан замечательная песня «Шумел сурово брянский лес», сочинённая в конце 1942 года поэтом Анатолием Софроновым и композитором Сигизмундом Кацем. Вот что рассказал о песне композитор С. Кац.
«В конце лета 1942 года в Москву приехал работник Политуправления Брянского фронта Серафим Китаев. Он предложил мне написать песни для новой программы фронтового ансамбля: близилась знаменательная дата -25-летие Октября.
Особенно нам нужна песня для партизанских отрядов, - сказал он, - и мы хотим перебросить её через линию фронта. Брянский фронт вдоволь снабжает партизан боеприпасами и продовольствием. А из леса всё время радируют: «Патроны и оружие мы сами отберём у врага, а вот песню как трофей не возьмёшь. Пришлите песню, если хорошая, петь будем».
Мы с поэтом Анатолием Софроновым начали думать-гадать, какой должна быть партизанская песня? Приходили на ум песни величальные, заздравные, застольные, протяжные - все эти варианты один за другим отбрасывались. И вдруг нам вспомнилась почти забытая песня об Отечественной войне 1812 года - «Шумел-горел пожар московский», которую Софронов почему-то запел на мотив украинской песни «Реве та стогне Днiпр широкий». И неожиданно нам представились заснеженные леса, землянки, партизаны, сидящие с трофейными автоматами у огня перед выходом на опасное боевое задание. Так родились название и первые строки (а может быть, и первые такты) будущей песни брянских партизан.
В Ефремове Тульской области меня, Анатолия Софронова и Аркадия Райкина, прибывшего со своей труппой, приветливо встретил начальник Дома Красной Армии Я. Фрид, (ныне известный кинорежиссёр). В течение двух недель для ансамбля песни и пляски Брянского фронта было написано несколько песен, среди которых была и «Шумел сурово брянский лес».
За день до премьеры в ДКА позвонили из Политуправления и, узнав, что песня готова, приказали её авторам срочно собраться и через два часа вылететь в партизанский лагерь. О том, что было дальше, рассказывает Анатолий Софронов:
«Обоих нас в самолёт не взяли. Он был загружен боеприпасами, медикаментами, мукой и солью... Самолёт благополучно сел на замёрзшее озеро. А вскоре после посадки, ночью в партизанской землянке впервые я, как сумел, спел песню о том, как «шумел сурово брянский лес». Металось пламя фонаря, партизаны примолкли, слушая внимательно. Потом они стали тихо подпевать, с первого раза запомнив мотив. Я им оставил стихи и ноты. Там был слепой гармонист, которому срочно поручили разучить новую песню с молодыми партизанами. Так начиналась жизнь нашей песни».
Через некоторое время песня «Шумел сурово брянский лес» прозвучала по Всесоюзному радио в исполнении известно певца Георгия Абрамова. С этого момента её узнала и по достоинству оценила вся страна. Особенно полюбили эту замечательную песню те, о ком она рассказывала - бойцы партизанских отрядов, громивших врага по всей временно оккупированной территории. С тех пор первые такты песни стали позывными Брянского радио.
Шумел сурово брянский лес,Спускались синие туманы,И сосны слышали окрест,Как шли на битву партизаны.
Тропою тайной меж берёзСпешили дебрями густыми,И каждый за плечами нёсВинтовку с пулями литыми.
И грозной ночью на врагов,На штаб фашистский налетели,И пули звонко меж стволовВ дубравах брянских засвистели.
В лесах врагам спасенья нет,Летят советские гранаты,И командир кричит им вслед:«Громи захватчиков, ребята!».
Шумел сурово брянский лес,Спускались синие туманы,И сосны слышали окрест,Как шли с победой партизаны.
ОГОНЁК
муз. народная, сл. М. Исаковского
В годы войны было создано немало замечательных песен. Среди них особенно большой популярностью пользовалась песня «Огонёк», тот самый «Огонёк», который своим теплом согревал в холодном фронтовом окопе сердце молодого бойца.
История создания текста песни хорошо известна - его сочинил популярный советский поэт-песенник Михаил Исаковский. Впервые «Огонёк» был опубликован в центральной газете «Правда» 19 апреля 1943 года.
«По всей вероятности, поэт заведомо рассчитывал, что песней эти его стихи обязательно станут, - писал музыковед Ю.Е. Бирюков. - Такое случалось уже не однажды. Стихи Исаковского были сами по себе столь напевны, что стоило им появиться на газетной и журнальной странице, как тут же начиналось негласное соревнование между композиторами: кто из них лучше, ярче, доходчивей выразит в музыке мысль, идею поэта...
К «Огоньку» музыку стали сочинять и подбирать повсюду и все - профессиональные композиторы и самодеятельные, дирижёры, музыканты, певцы. Известны публикации мелодических версий «Огонька», принадлежавших М. Блантеру, А. Митюшину, Н. Макаровой, Л. Шварцу, а из самодеятельных композиторов - Н. Чугунову, В. Никитенко. Все они исполнялись в концертах на фронте и в тылу, а некоторые звучали по радио и даже были записаны на грампластинку... Однако ничего общего с той мелодией, которая была подхвачена в народе, ни одна из них не имеет».