Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Собрание сочинений в четырех томах. Том 3. Песни. Стихотворения - Владимир Высоцкий

Собрание сочинений в четырех томах. Том 3. Песни. Стихотворения - Владимир Высоцкий

Читать онлайн Собрание сочинений в четырех томах. Том 3. Песни. Стихотворения - Владимир Высоцкий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 52
Перейти на страницу:

«ЧЕРНЫЙ ПРИНЦ»

* * *

Неужели мы заперты в замкнутый круг?Неужели спасет только чудо?У меня в этот день все валилось из рукИ не к счастию билась посуда.

Ну пожалуйста, не уезжайНасовсем, – постарайся вернуться!Осторожно: не резко бокалы сближай, —Разобьются!

Рассвело! Стало ясно: уйдешь по росе, —Вижу я, что не можешь иначе,Что всегда лишь в конце длинных рельс и шоссеГнезда вьют эти птицы удачи.

Но, пожалуйста, не уезжайНасовсем, – постарайся вернуться!Осторожно: не резко бокалы сближай, —Разобьются!

Не сожгу кораблей, не гореть и мостам, —Мне бы только набраться терпенья!Но… хотелось бы мне, чтобы здесь, а не тамОбитало твое вдохновенье.

Ты, пожалуйста, не уезжайНасовсем, – постарайся вернуться!Осторожно: не резко бокалы сближайРазобьются!

‹1972›

«НЕОБЫЧАЙНЫЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ НА ВОЛЖСКОМ ПАРОХОДЕ»

ПЕСНЯ О ВОЛГЕ

Как по Волге-матушке, по реке-кормилице —Всё суда с товарами, струги да ладьи, —И не надорвалася, и не притомилася:Ноша не тяжелая – корабли свои.

Вниз по Волге плавая,Прохожу пороги яИ гляжу на правыеБерега пологие:Там камыш шевелится,Поперек ломается, —Справа – берег стелется,Слева подымается.

Волга песни слышала хлеще, чем «Дубинушка», —Вся вода исхлестана пулями врагов, —И плыла по Матушке наша кровь-кровинушка,Стыла бурой пеною возле берегов.

Долго в воды пресныеЛили слезы строгиеБерега отвесные,Берега пологие —Плакали, измызганыОстрыми подковами,Но теперь зализаныЗлые раны волнами.

Что-то с вами сделалось, города старинные,В коих – стены древние, на холмах кремли, —Словно пробудилися молодцы былинныеИ – числом несметные – встали из земли.

Лапами грабастая,Корабли стараются —Тянут баржи с Каспия,Тянут – надрываются,Тянут – не оглянутся, —И на версты многиеЗа крутыми тянутсяБерега пологие.

1973ПОСАДКА

– Мест не хватит – уж больно вы ловки, —Ну откудва такие взялись!Что вы прете!– Да мы по путевке!– По путевке? Пожалуйста! Плиз!..

Вы ж не туристы и не иностранцы —Вам не проникнуть на наш пароход!Что у вас?– Песни и новые танцы, —Этим товарам нельзя залежаться —Столько людей с нетерпеньем их ждет!

– Ну куда вы спешите, ей-бога, —Словно зельем каким опились!– Мне местечко заказывал Гоголь.– Сам Максимыч? Пожалуйста! Плиз!..

Вы ж не туристы, не иностранцыИ не резиновый наш пароход!Что у вас?– Песни и новые танцы, —Этим товарам нельзя залежаться —Столько людей с нетерпеньем их ждет!

– Мест не будет! Броня остается!Ожидается важный турист.– Для рабочего класса найдется?– Это точно! Пожалуйста! Плиз!..

Не работяги вы, не иностранцы —Вам не проникнуть на наш пароход!Что у вас?– Песни и новые танцы, —Этим товарам нельзя залежаться —Столько людей с нетерпеньем их ждет!

– Нет названья для вашей прослойки, —Зря вы, барышни, здесь собрались!– Для крестьянства остались две койки?– Есть крестьянство!– Пожалуйста! Плиз!..

– Это шутке подобно – без шуток, —Песни, танцы в пути задержать!Без еды проживешь – сорок суток,А без музыки – вряд ли и пять.

– Вы ж не туристы и не иностранцы, —Укомплектованный наш пароход!Что у вас?– Песни и новые танцы, —Этим товарам нельзя залежаться —Столько людей с нетерпеньем их ждет!

– Вот народ упрямый —Всё с нахрапу!Ладно, лезьте прямоВверх по трапу, —С вами будет веселее путьИ – лучше с музыкой тонуть!

1973КУПЛЕТЫ ГУСЕВА

Я на виду – и действием, и взглядомЯ выдаю присутствие свое.Нат Пинкертон и Шерлок Холмс – старье!Спокойно спите, люди: Гусев рядом!

Мой метод прост: сажусь на хвост и не слезаю.Преступник – это на здоровом теле прыщик, —И я мерзавцу о себе напоминаю:Я здесь, я вот он, – на то я сыщик!

Волнуются преступники,Что сыщик не безлик, —И оставляют, субчики,Следочки на приступочке,Шифровочки на тумбочке, —Достаточно улик.

Работу строю по системе четкой:Я не скрываюсь, не слежу тайком, —И пострадавший будет с кошельком,Ну а преступник – будет за решеткой.

Идет преступник на отчаянные трюки,Ничем не брезгует, на подкуп тратит тыщи, —Но я ему заламываю руки:Я здесь, я вот он, – на то я сыщик!

Волнуются преступнички,Что сыщик не безлик, —И оставляют, субчики,Следочки на приступочке,Шифровочки на тумбочке, —Достаточно улик.

Вот я иду уверенной походкой:Пусть знает враг – я в план его проник!Конец один – преступник за решеткой:Его сам Гусев взял за воротник!

1973КОЛЫБЕЛЬНАЯ ХОПКИНСОНА

Спи, дитя! Май беби, бай!Много сил скопи!Ду ю вонт ту слип? Отдыхай.Улыбнись – и спи!

Колыбельной заглушёнПосторонний гул.Пусть тебе приснится сон,Что весь мир уснул.

Мир внизу, и ты над нимВ сладком сне паришь:Вот Москва, древний РимИ ночной Париж.

И с тобою в унисонГолоса поют, —Правда, это только сон,А во сне – растут.

Может быть, все может быть:Ты когда-нибудьНаяву повторитьСможешь этот путь.

Над землею полетишьВыше крыш и крон, —А пока ты крепко спи,Досмотри свой сон!

1973ДУЭТ РАЗЛУЧЕННЫХ

Дорога сломала степь напополам,И неясно, где конец пути, —По дороге мы идем по разным сторонамИ не можем ее перейти.

Сколько зим этот путь продлится?Кто-то должен рискнуть – решиться…Надо нам поговорить, перекресток недалек, —Перейди, если мне невдомек!

Дорога, дорога поперек земли —Поперек судьбы глубокий след, —Многие уже себе попутчиков нашлиНенадолго, а спутников – нет.

Промелькнет как беда ухмылка,Разведет навсегда развилка…Где же нужные слова, кто же первый их найдет?Я опять прозевал переход.

Река! – избавленье послано двоим, —Стоит только руку протянуть…Но опять, опять на разных палубах стоим, —Подскажите же нам что-нибудь!

Волжский ветер, хмельной и вязкий,Шепчет в души одной подсказкой:Время мало – торопись и не жди конца пути, —Кто же первый рискнет перейти?!

1963, ред. 1973ЧЕ-ЧЕТ-КА

Все, что тривиально,И все, что банально,Что равно и прямоПропорционально —Все это корежитЧечетка, калечит,Нам нервы тревожитЧёт-нечет, чёт-нечет!В забитые ушиВрывается четко,В сонливые души —Лихая чечетка.В чечеточный спринтНе берем тех, кто сыт, мы!Чёт-нечет, чёт-нечет —Ломаются ритмы!

Брэк:барабан, тамтам, трещотка —Гдеполагается – там чечетка.Бракне встречается, темп рвет и мечетБрэк!..Чёт-нечет!Жжетнам подошвы, потолок трепещет!Чёт!..Нечет!

Эй, кто там грозит мне!Эй, кто мне перечит,В замедленном ритмеО чем-то лепечет?!Сейчас перестанет —Его изувечитРитмический танец, —Чёт-нечет, чёт-нечет!Кровь гонит по жиламНе крепкая водка —Всех заворожилаШальная чечетка.Замолкни, гитара, —Мурашки до жути!На чёт – два удара, —И чем чёт не шутит!

Брэк:барабан, тамтам, трещотка —Гдеполагается – там чечетка.Бракне встречается, темп рвет и мечетБрэк!..Чёт-нечет!Жжетнам подошвы, потолок трепещет!Чёт!..Нечет!

Спасайся кто может!А кто обезножет —Утешься, – твой часВ ритме правильном прожит!Под брэк, человече,Расправятся плечиИ сон обеспечит —Чёт-нечет, чёт-нечет!Изменится вашаОсанка, походка, —Вам тоже, папаша,Полезна чечетка!Не против кадрилиМы проголосуем —Но в пику могилеЧечетку станцуем!

Брэк:барабан, тамтам, трещотка —Гдеполагается – там чечетка.Бракне встречается, темп рвет и мечетБрэк!..Чёт-нечет!Жжетнам подошвы, потолок трепещет!Чёт!..Нечет!

1973РОМАНС МИССИС РЕБУС

Реетнад темно-синей волнойнеприметная стайка.Грустно,но у меня в этой стае попутчиков нет —Низколечу отдельно от всех,одинокая чайка, —И скользит подо мнойСпутник преданный мой —белый мой силуэт.

Но слабеет, слабеет крыло —Я снижаюсь все ниже и ниже, —Я уже отраженья не вижу —Море тиною заволокло.

Неужели никто не придет,Чтобы рядом лететь с белой птицей?Неужели никто не решится —Неужели никто не спасет?

Силыоставят тело мое —и в соленую пыль яБрошусвой обессиленный и исстрадавшийся труп.Крыльяуже над самой водой,мои бедные крылья!Ветер ветреный, злойЛишь играет со мной,беспощаден и груб.

Неужели никто не придет,Чтобы рядом лететь с белой птицей?Неужели никто не решится —Неужели никто не спасет?

Бьется сердце под левым плечом,Я спускаюсь все ниже и ниже,Но уже я спасителя вижу —Это ангел с заветным ключом.

Ветер!Скрипач безумный, пропой,на прощанье сыграй нам!Скоропогаснет солнце – и спутник мой станет незрим.Чайкавлетит в пучину навек —к неразгаданным тайнам, —Я в себе растворюсь,Я навеки сольюсьс силуэтом своим.

Но слабеет, слабеет крыло —Я снижаюсь все ниже и ниже, —Я уже отраженья не вижу —Море тиною заволокло.Бьется сердце под левым плечом,Я спускаюсь все ниже и ниже,Но уже я спасителя вижу —Это ангел с заветным ключом.

1973ДУЭТ ШУРЫ И ЛИВЕРОВСКОГО

– Богиня! Афродита!Или что-то в этом роде!Ах, жизнь моя разбитапрямо здесь на пароходе!Склоню от восхищенья япред красотой такоюДрожащие колени яс дрожащей головою!

– Ну что он ходит как тень —Твердит одну дребедень!– Возьми себе мое трепещущее сердце!– Нас не возьмешь на авось —На кой мне сердце сдалось!– Тогда – экзотику и страсти де-ля-Перца!

– Какая де-ля-Перца —да о чем вы говорите?Богиню надо вам? —так и идите к Афродите!Вас тянет на экзотику —тогда сидите дома…А кто это – экзотика?Я с нею незнакома.

– Я вас, синьора, зовуВ волшебный сон наявуИ предлагаю состояние и сердце, —Пойдем навстречу мечтам!..– А кем вы служите там?– Я – вице-консул Мигуэлла-де-ля-Перца!

– Я не бегу от факта,только вот какое дело:Я с консулами как-тораньше дела не имела.А вдруг не пустят к вам в странуи вынесут решеньеПослать куда подальше, нуа консула – в три шеи!

– Не сомневайтесь, мадам!Я всех продам, все отдам —И распахнется перед нами рая дверца.Я вас одену, мадам,Почти как Еву АдамВ стране волшебной Мигуэлла-де-ля-Перца.

– Вы милый, но – пройдоха!А меня принарядите —И будет просто плохоэтой вашей Афродите!Но я не верю посулам:я брошу всё на свете —А вдруг жена у консулаи даже хуже – дети!

– Ах, что вы, милая мисс!..– Но-но, спокойно, уймись!– Я напишу для вас симфонию и скерцо.Удача вас родила!..– Ах, черт! Была не была!Валяйте, – едем в Мигуэллу-делу-Перца!

1973

«БЕГСТВО МИСТЕРА МАК-КИНЛИ»

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 52
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Собрание сочинений в четырех томах. Том 3. Песни. Стихотворения - Владимир Высоцкий.
Комментарии