Не женское дело - Елена Горелик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Испанец.
– Это ты с чего взял-то? - Галка удивленно уставилась на него.
– Ну… По роже видно… - Владик вдруг смутился, даже покраснел. - Я с детства сразу определял, когда люди врут. Не знаю, как это получается, но получается, и всё…
– М-да, весело… Значит, на раз брехню сечёшь? Будем знать, - усмехнулась Галка. - Но если испанец врёт, кэп это тоже просёк, хоть и не ясновидящий, как ты. А это значит, что нам нужно быть наготове.
– Ты точно рехнулась, - Владик чуть не перекрестился - соседка по двору его иногда просто пугала.
– Может быть. Но у кэпа сегодня будет трудный день, обещаю…
…Разговор на квартердеке обещал затянуться надолго, однако Причард хорошо знал способ поторопить и самого прижимистого из испанцев. Надёжнее не придумаешь…
– Что ж, дон Алонсо, - он решил подвести итог. - Видимо, к голосу разума вы не желаете прислушаться. Может быть, сердце подскажет вам что-нибудь дельное, а?… - он подошёл к поручням и обратился к команде: - Парни! Выкупа за пленных не будет! Делайте с ними, что хотите!
Испанец побледнел, схватился за поручень - у него подкосились ноги.
– Сеньор капитан, я…
Причард, однако, его не слышал. Он поначалу не понял, что именно не так. Что мешает ему в должной мере натешиться унижением пленника. Потом сообразил. Сколько он себя помнил, команда всегда отзывалась на подобные слова весёлым гоготом, и начиналась свистопляска. Мужчин либо загоняли в трюм, либо убивали и бросали за борт, а женщин "пускали по кругу". Но сейчас всё было не так. Задние ряды - по большей части, это были новички, набранные в Порт-Ройяле - радостно заржали, но те, кто стоял впереди, почему-то начали переглядываться между собой, шушукаться. Одним словом, непорядок. Капитан присмотрелся… и тихо выругался сквозь зубы. Около пленников с хорошо знакомой ему бесшабашной улыбочкой прохаживалась девчонка. Улыбаться-то она улыбалась, но в глаза посмотришь - и увидишь свою смерть.
– В чём дело? - поинтересовался капитан, начиная медленно сатанеть. Кто-то осмелился поставить под сомнение его авторитет на корабле! - Я отдал приказ.
Кто-то из матросов двинулся было к двум перепуганным испанкам - даме средних лет и её дочери, девчонке лет пятнадцати. Старший брат, видать ещё не успевший отметить своё семнадцатилетие, храбро заслонил собой мать, сестру, мелкого братишку, и приготовился геройски умереть. Но видно ещё не вышел его срок на земле.
Около самого носа непонятливого - или слишком послушного приказам - пирата свистнул клинок.
– Через мой труп.
Галка небрежно помахивала саблей, а левая рука как бы невзначай легла на рукоять ножа, который она теперь носила раскрытым в высоком голенище. Как она его метает, знала вся команда: девушка с полубака попадала в муху, сидящую на грот-мачте. А уж каким тоном она заговорила… В общем, самоубийц не нашлось. Хотя, все были в курсе, что на саблях она не дока, и если завяжется бой, то для неё он станет последним. Но оказаться среди тех пяти или шести неудачников, которых она наверняка прихватит с собой - извините, дураков нет. Пусть лучше противник в бою зарубит, чем вот так, по глупости, из-за каких-то двух тощих испанок. Или кэп сам попробует ей голову снять, если больно охота позориться перед командой.
– Не горячись, капитан, - вмешался Эшби, заметив, что Причард собирается кое-кого немедленно отправить на нок-рею. - Мёртвые не возвращаются.
Капитан чуть было не поблагодарил его за хорошую мысль, но вовремя передумал. Девчонка не смотрела на него, но он понял одну вещь: она что-то пыталась ему доказать. Узнать, что именно, он мог только от неё. Но для этого следовало оставить ей жизнь. Хотя, она ослушалась капитана, и теперь подлежала суду. Если не докажет, что была права - вперёд, на рею…
– Пленных в трюм, - гневно прорычал он. - И эту…защитницу справедливости - тоже. Пусть остынет.
Вроде бы ничего не изменилось, но призрак смерти, который все без исключения видели за спиной девушки, исчез. Галка с ехидной улыбкой на хитрющей физиономии отдала оружие своим друзьям, Билли и Дуарте. И без комментариев отправилась под арест. Её, ошалевших от таких крутых перемен в своей нелёгкой жизни испанцев и хватающегося за сердце дона Алонсо молча отправили в трюм, на отсидку.
– Джеймс, - капитан негромко окликнул своего штурмана. - Может, хоть ты понимаешь, что происходит на моём корабле?
– Честно говоря, не очень, - признался Эшби. - С таким я сталкиваюсь впервые.
– Ладно, - капитан медленно опустил пудовый кулачище на поручень. - Разберись, что к чему. Пусть девчонка посидит в трюме, ей не помешает. Заодно пленных посторожит. Вечером распорядись, чтобы её ко мне привели. Поговорить надо.
– Перед судом?
– После суда она может замолкнуть навсегда. А я бы дорого дал, чтобы узнать, какие мысли у неё в черепушке бродят… Чтоб меня разорвало, Джеймс, не так она проста, как кажется.
Эшби хотел было добавить, что она и так не проста, но молча согласился с капитаном. Странное ощущение чужого, не свойственного этому миру, не покидало его с того момента, когда он впервые увидел эту девушку. Капитан прав, тут нужно разобраться. И, желательно, без лишнего шума.
9
– Не переживай, Воробушек, мы всё переиграем, - Дуарте тихо, чтобы не услышали лишние уши, сказал, когда настала её очередь лезть в люк.
Воробушком Галку первым прозвал Жером. Так и приклеилось. К тому же, она с невероятной для увесистых мужиков скоростью носилась по вантам. Как птичка. Раз - и уже на брам-рее или вообще на грот-марсе. Владик тогда ещё посмеялся: мол, нашлась сестра Джека-Воробья. А девушка состроила рожицу, до того похожую на этого киношного персонажа, что Владик вовсе скис со смеху. Сейчас, правда, ему было не смешно. Он маячил за спинами пиратов, не пытаясь подойти к люку: уже схлопотал за такие попытки пару ощутимых тычков под рёбра. Глаза у него были совершенно полоумные.
– За братцем твоим балованным присмотрим, никто не обидит, - совсем уже тихо пообещал Билли. - Ты только подумай хорошенько, что будешь на суде говорить. Кэп смелых любит.
"Не под соусом, случайно?" - хотела спросить Галка, но удержалась. Судя по всему, капитан "Орфею" и впрямь достался умный. Хоть и сволочь.
– Спасибо вам, братцы, - сказала она вслух.
– Это ещё за что? - весельчак Дуарте сейчас выглядел как не в своей тарелке.
– За то, что вы не дерьмо.
Пожалуй, она единственная в трюме не была подавлена всем случившимся. И ей было плевать на косые взгляды испанцев. Они-то видели в ней врага. Даже жена дона Алонсо, которой она, если хорошенько подумать, попросту спасла жизнь. Когда захлопнулась крышка люка, и мрачную тишину трюма прорезал лишь неизбежный на паруснике скрип рангоута, сеньора вдруг разразилась потоком проклятий, от которых повяли бы уши у любого пирата. Галка обрадовалась, что не знает испанского языка, но о содержании этой эмоциональной речи догадалась и без переводчика. Сеньора тоже каким-то образом догадалась, что её не поняли, и перешла на английский язык… Уж на что Галка считала себя невоспитанной и грубой, но знатная испанка оставила её далеко позади себя.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});