Категории
Самые читаемые

Джейк - Лей Гринвуд

Читать онлайн Джейк - Лей Гринвуд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 81
Перейти на страницу:

— Хорошо, раз вы уже здесь, можете посмотреть, что мы делаем, — он тронул лошадь с места. — Лагерь рядом.

Изабель не ждала, что Джейк предложит ей сесть в седло, но и не ожидала, что он будет ехать, когда она идет пешком.

— Пока я иду, вы можете рассказать о здешней природе, — она очень старалась, чтобы в голосе не прозвучало раздражение. — Скажите, как называются эти растения. Я не привыкла к подобному ландшафту.

Джейк не уловил намека.

— Что это за шум? — спросил Вилл.

— Мы клеймим скот. Обычно животным это не нравится.

Вилл бегом бросился вперед.

— Стой за изгородью! — крикнул Джейк и двинулся за мальчиком, потом обернулся. — Вы идете?

Изабель с трудом верила своим ушам. Он собирается уехать и оставить ее идти пешком. Это было слишком даже для человека, предпочитающего спать на земле.

— Вы должны дать мне время. Сомневаюсь, что могу идти так же быстро, как ваша лошадь.

— Ну, тогда скачите.

Кулаки Изабель сжались. Она почти прикусила язык, чтобы не выпалить резкий ответ. Джейк издевается над ней, но ничего, она выдержит все, даже если он уедет и бросит ее одну искать дорогу.

Изабель подняла глаза. Максвелл улыбался. Он делал это нарочно, чтобы досадить ей. Нет, она не признает себя побежденной, после того как работала в классах, полных грубых мальчишек. Шпильки одного грубого ковбоя не идут с этим ни в какое сравнение.

— Не позволяйте мне отрывать вас от работы.

— Я не собираюсь бросать вас.

Не сказав больше ни слова, Изабель пошла в том направлении, куда убежали Вилл и Пит. Картина, возникшая перед ней, вывела девушку из надменного молчания.

— Боже мой, они убьются!

Мэтт накинул лассо на рога кого-то, кто показался Изабель огромным быком. Чет заарканил его задние ноги, но животное не упало. Шон схватил быка за рога и поворачивал шею до тех пор, пока тот с грохотом не рухнул вместе с Шоном. Изабель чуть слышно взвизгнула и бросилась вперед, уверенная, что бык упал на Шона. Дыхание снова вернулось к ней, когда Шон встал, кажется, невредимый.

Люк подал ему клеймо, которое взял прямо из огня. Шон прижал его к боку быка, животное взревело от боли. Чет и Мэтт крепко натянули лассо. До Изабель донесся запах горелой шкуры и кожи. Она задохнулась.

Шон вскочил на лошадь, и Чет освободил задние ноги быка. С яростным ревом тот взвился и кинулся на лошадь Шона, но лассо Мэтта свалило его на бок. Прежде чем он успел подняться, Мэтт снял лассо и вскочил на лошадь как раз тогда, когда Чет и Шон подъехали к быку сзади. Бык кинулся вперед, но мальчики погнали его обратно к стаду.

— Что они делают? — спросила Изабель, обретя способность говорить.

— Поехали за следующим.

— Зачем?

— До перегона весь скот должен быть заклеймен.

— Но этот бык мог убить их.

— Бычок. Изабель вспыхнула.

— Как вы можете сидеть и просто смотреть?

— Они должны научиться. Девушка оглянулась.

— Где Хоук?

— Сгоняет бычков.

— Там так же опасно, как здесь?

— Возможно.

— Почему вы не помогаете?

— Я помогал, пока не увидел вас. Если бы я пригнал скот, вы попали бы в хорошую переделку, оказавшись между ними и устьем каньона.

Прежде чем Изабель успела ответить, пронзительные крики Вилла и Пита снова привлекли ее внимание к мальчикам. Чет отбил от стада следующего бычка, попытался погнать животное к Мэтту, но бычок улизнул обратно.

— Ты помогаешь или просто сидишь, как тупица? — пронзительно выкрикнул Чет.

Он отбил второе животное, но был так зол, что погнал его мимо Мэтта к Шону, который не был готов. Шон швырнул лассо. Оно упало на голову бычка, но Шону не удалось затянуть его петлей на рогах животного. Бычок вырвался, выбив Шона из седла.

— Косорукий! — крикнул Чет.

— Проснись, ты, немая скотина! — крикнул Шон Мэтту. — Ты должен удержать его!

Он вскочил и попытался стащить Мэтта с седла. Тот отпихнул его ногой, толкнув к подскакавшему Чету. Шон ударился о Чета, повернулся к Мэтту, стащил его с лошади и швырнул на землю. Чет спрыгнул и присоединился к потасовке.

Изабель ожидала, что Джейк немедленно прекратит драку, но тот просто смотрел.

— Остановите их!

— Зачем?

— Они могут убиться!

— Они слишком устали, чтобы убить кого-нибудь.

— Мальчики не должны драться.

— И не будут, когда разберутся.

— Они должны делать это на словах.

— Они так и сделают, когда прекратят драться.

— Почему вы разняли Вилла и Пита?

— Потому что те дрались прямо у меня в руках, — Джейк смотрел на нее, как на дурочку.

Внезапно мальчики перестали драться.

— Будьте внимательны, не то я покажу вам обоим, — сказал Чет, садясь на лошадь.

— Пошел к черту! — Шон повернулся к своей лошади.

Мэтт ударил Шона еще раз, взлетел в седло и отъехал за Четом. Шон швырнул на землю свою шляпу, пробормотал какие-то проклятия, подобрал шляпу и тоже вскочил на коня.

На этот раз мальчики без недоразумений отрезали бычка от стада, заарканили и заклеймили.

— Ну вот, они и разобрались.

Изабель решила, что ей никогда не понять загадочный мужской ум. Может быть, и хорошо, что Джейк взял верх над ней, а он, несомненно, взял верх — мальчики смотрят на него, вместо того чтобы смотреть на нее. Конечно, так и должно быть, но трудно смириться с тем, что ребята, о которых она так пеклась, совершенно забыли о ней.

Не следует ждать от них слишком многого. Им неведома верность, они недоверчивы, заботятся всегда о себе и только. Им нужно научиться заботиться о других, считаться с другими так же, как с собой. Возможно, так и будет, когда ребята почувствуют себя хоть чуть в безопасности, обретут чувство привязанности. Джейк мог дать им это. Если Изабель действительно хочет мальчикам добра, то должна помогать ему, чем сможет.

Изабель наблюдала, как Вилл и Пит борются за право нести раскаленное клеймо, вздохнула с облегчением, когда Пит передал его Шону, не причинив себе никакого вреда, и снова забеспокоилась, пока Вилл не вернул клеймо Люку. Никогда девушка не видела Вилла и Пита такими счастливыми.

Кажется, она была неправа — Джейк как раз тот, кто им нужен. Прежде чем Изабель смогла свыкнуться с этим выводом, подъехал Бак.

— Какого черта ты здесь делаешь? — спросил Джейк.

— Я не мог оставаться в постели, когда здесь даже малыши.

Он обиженно глянул на Изабель, словно упрекая за то, что его оставили, но взяли Пита и Вилла. Джейк бросил на нее взгляд, в котором читалось: «Вот, полюбуйтесь, что наделало ваше вмешательство!»

Почти тотчас же раздался резкий свист — Хоук пригнал полдюжины бычков.

— Ты можешь держаться в седле при скорости быстрее, чем легкий галоп? — спросил Джейк Бака.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 81
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Джейк - Лей Гринвуд.
Комментарии