Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Узы крови - Алексей Витальевич Осадчук

Узы крови - Алексей Витальевич Осадчук

Читать онлайн Узы крови - Алексей Витальевич Осадчук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 70
Перейти на страницу:
спокойно обратился я к нему. – Мой отец позаботился о моем образовании. Моим учителем был сам Джеральд Ламбер.

– Это случайно не тот самый Джеральд Ламбер, который был казнен за измену вместе с твоим отцом бунтовщиком? – подала голос графиня. Ее глаза горели торжеством и восторгом. Ей, наконец, представилась возможность пнуть наглого ублюдка, и она не преминула этим воспользоваться.

– Вы правы, мадам, – сокрушенно вздохнул я. – Бедняга Ламбер является ярким примером того, как опасно находиться рядом с теми, кто одержим своей идеей и не думает о последствиях для своих близких.

На щеках графини сквозь белила проступил румянец. Она зло сощурила глаза и фыркнула. А вот взгляды графа и герцогини были сейчас очень похожи. Они как бы говорили: «Мальчик, будь осторожен! Ты ступаешь на очень тонкий лёд». А еще я заметил, как напряглись сестры Макса. Похоже, дядюшка и тетушка после казни отца девушек провели с их психикой долгую и кропотливую работу.

– Что же касается вашего вопроса, милая кузина, – как ни в чем не бывало продолжил я, при этом полностью игнорируя Франсуа. – То я не считаю, что его величество подыграл своему старшему сыну.

– То есть, как это? – искренне удивилась Ивелин. – Теперь Филиппа будут поддерживать дворяне и юга и востока.

– На первый взгляд, все так и выглядит, – кивнул я. – Но, если вы пройдетесь вдоль прилавков столичных лавочников и прислушаетесь к тому, о чем говорят там люди, вы узнаете, что герцог де Бофремон уже давно и страстно желает выдать замуж за принца Филиппа племянницу герцога Меранского, младшего брата короля Астландии.

На самом деле, я лукавил. Разговоры о желании де Бофремона связать своего племянника с герцогами Мерана рядом с прилавками торгашей вряд ли можно услышать. В этом вопросе моим невольным информатором был барон фон Гольц, который в свое время воевал под знаменами Меранов и рассказывал мне много всякого интересного о своей стране и дворе короля Астландии.

– Так ведь это же… – начала было Ивелин, но ее остановил граф.

– Полагаю, что на этом прения завершены, как и этот чудесный обед, – произнес Генрих, поднимаясь из-за стола.

Все молча последовали его примеру.

И уже обращаясь ко мне, граф произнес:

– Макс, пройдем в мой кабинет. Нам с тобой еще нужно кое-что обсудить. Ваша светлость, не составите ли нам компанию?

Герцогиня дю Белле кивнула и поплыла под руку с графом на выход из зала, а я, попрощавшись со всеми, последовал за ними. Уже на пороге я быстро обернулся. Ивелин уже настойчиво тащила Валери за локоть в сторону противоположной двери. Как я и предполагал, мелкая шпионка сейчас будет делиться подслушанными сведениями.

Прежде чем лакей закрыл за мной дверь, мою спину обжег ненавидящий взгляд. Похоже, в лице графини де Грамон я заимел еще одного врага.

* * *

– Итак, – опускаясь в свое кресло в кабинете, в котором мы уже были, и, хлопая ладонями по подлокотникам, обратился ко мне граф. – Касательно твоего долга перед семьей…

– Анри, ты все-таки решил женить его на виконтессе де Марбо? – решила прервать его герцогиня. Она удобно расположилась на мягком диване, обтянутом темно-синим бархатом. Складки ее широкого платья напоминали сейчас змеиные кольца.

Мне, кстати, присесть не было предложено. Я стоял сейчас перед старейшинами клана де Грамонов, словно перед экзаменационной комиссией. Или перед судом…

– Это один из вариантов, – ответил граф.

– Даже так? – с интересом и насмешкой во взгляде осмотрела меня с ног до головы герцогиня. – У покойного Фердинанда были еще какие-то судебные тяжбы с соседями, о которых я не знаю?

– Насколько мне известно, нет, – мрачно ответил Генрих. – Но от нашего покойного братца все еще можно ожидать чего угодно.

Дядюшка даже не подозревает, насколько он прав. Например, история с векселями под залог целого баронства. Папаша Макса был увлекающейся натурой.

– Речь идет о неких Гилбертах, – сказал граф.

– Торговый дом «Гилберт»? – переспросила герцогиня. – Это тот, что поставляет вино почти во все высокие дома Эрувиля?

– Да, – ответил Генрих. – Макс, что ты там говорил мне об этом торгаше?

– Мне стало известно, что Томас Гилберт пытался через отца моей матери договориться о моем браке с его дочерью, – ответил я и подметил краем глаза кресло у стены.

– Откуда тебе это известно? – спросил граф.

– Мне сказала об этом дочь Томаса Гилберта, Бетти.

– А ты шустрый малый, – усмехнулась герцогиня. – Прямо как твой отец.

– Это не то, о чем вы могли подумать, тетушка, – произнес я.

Лицо герцогини скривила снисходительная улыбка.

– Любопытно. Мне нужны подробности.

– На самом деле, Бетти не в восторге от этой идеи, – произнес я и без приглашения под слегка удивленные взгляды графа и его сестры, опустился в пустовавшее у стены кресло. – Настолько не в восторге, что приняла самое деятельное участие в заговоре против меня, помогая некой Вивьен Леруа и ее любовнику. Эти двое, получив оплату от третьей стороны, которую я назвать вам не могу, планировали убить меня.

Я замолчал. Дядюшка и тетушка тоже молчали. Во взгляде герцогини не было даже тени насмешки. Казалось, будто только что она увидела меня впервые. А Генрих явно наслаждался реакцией сестры.

– В чем же состоял их план? – наконец, спросила хриплым голосом герцогиня.

– Спровоцировать меня на дуэль с любовником Вивьен Леруа, неким Винсентом де Ламаром.

– Это тот самый скандальный бретер, которому покровительствовал принц Генрих? – повернула голову в сторону графа герцогиня.

– Да, – подтвердил он. – Один из лучших мечников Вестонии. Его спешно отослали из столицы после того, как он убил на дуэли одного из телохранителей посла аталийцев.

– Принц Генрих питает слабость к этим выскочкам и скандалистам, – добавил граф. – И старается окружать себя лучшими бойцами. Чего только стоит этот бретер Андре де Шатильон.

– Ну, не знаю, – фыркнула герцогиня и с самодовольной улыбкой добавила: – При дворе ходят слухи, что этого хваленого мечника уложил с одного удара какой-то деревенский аристократ. Причем он его не убил. Говорят, он успокоил этого забияку навершием своего меча. Прямо в лоб.

Генрих усмехнулся и помял своими длинными пальцами подбородок.

– Хотелось бы мне взглянуть на того деревенщину. Как его имя?

Я лишь внутренне хмыкнул.

– Я не знаю, – пожала плечами герцогиня и обратилась уже ко мне: – И чем же закончилась та история с дуэлью? Ты как-то смог договориться с этим де Ламаром?

– Да, тетушка, можно и так сказать, – пожал плечами я.

– Он его убил на дуэли, – усмехнулся Генрих. – Как мне доложили – с одного удара.

Герцогиня вздрогнула и широко раскрытыми глазами посмотрела на меня.

Пока Жанна дю Белле неверяще

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 70
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Узы крови - Алексей Витальевич Осадчук.
Комментарии